Translation of "found out about" to French language:
Dictionary English-French
About - translation : Found - translation : Found out about - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I just found out about it. | Je viens de le découvrir. |
Sami found out about Layla's infidelity. | Sami a découvert l'infidélité de Layla. |
That's where I found out about | C'est comme ça que j'ai rencontré les gens de Population Media Center. |
I accidentally found out about it. | Je l'ai découvert par hasard. |
I've found out about my mother. | J'ai appris qui était ma mère. |
Mary found out about Tom's secret relationship. | Marie a découvert la relation secrète de Tom. |
I only found out about that today. | Je ne l'ai découvert qu'aujourd'hui. |
I only found out about that today. | Je l'ai seulement découvert aujourd'hui. |
That's how I found out about it. | C'est ainsi que je l'ai découvert. |
Sami's wife found out about the affair. | La femme de Sami a su pour la liaison. |
Now our kids found out about it. | Nos enfants ont désormais découvert cette histoire. |
I found out about your job too. | J'ai aussi découvert ton travail. |
That's how I found out about it. | That's how I found out about it. |
Well, he has found out about us. | II est au courant pour nous. |
Didn't they found out anymore about him? | Ils en savent plus sur lui ? |
That's how the world found out about SARS. | C'est ainsi que le monde a découvert le SRAS. |
Well, we just found out about this today. | Composée de soldats ougandais, sud soudanais, congolais et centrafricains. |
I found out quite a bit about you. | Ça en apprend long. |
Jerry, I think she's found out about Violet. | Je pense qu'elle sait tout sur Violet. |
Steve, have you found out anything about him? | Steve, avezvous des nouvelles? |
I've just found out from Joe about Tina. | Je viens d'apprendre de Joe pour Tina. |
When I found out about that, I was totally freaked out. | Quand j'ai découvert cela, j'étais choquée. |
and we have only found out about this recently. | Et ce n'est que récemment que nous avons découvert cela. |
Just woke up, found out about the eklogesnd fiasco. | Viens de me réveiller, découvert le fiasco eklogesnd. |
We found out about it a few days later. | Nous l'avons découvert quelques jours plus tard. |
He found out about their affair, beat the living crap out of Abelard. | Il a découvert leur histoire et battu Abelard. |
Just this week I found out about four who went. | Rien que cette semaine, j'ai entendu dire qu'il y en avait eu quatre à faire le voyage. |
That s where he found out about the Spanish Spelling Bee. | C'est là qu'il a entendu parler du Concours d'épellation en espagnol. |
He found out about the band through his drum teacher. | Il a entendu parler du groupe grâce à son professeur de batterie. |
It isn't because anyone's found out about you, is it? | C'est pas parce qu'on a appris... |
It turns out, at the same time she found out about our field partner. | Il s'avère qu'au même moment elle a entendu parler de notre partenaire dans la région. |
No one can find out about this until we've found something. | Personne ne doit rien en savoir avant que nous n'ayons trouvé quelque chose. |
You know I found out something about hitting a golf ball. | J'ai fait une découverte concernant le golf. |
Please, will you tell me what you found out about Firefly! | Racontezmoi ce que vous savez de Firefly. |
As though we just found out we care about each other. | Comme si on venait de découvrir qu'on s'aime. |
Maybe she found out about that Graham giving him the bonds. | Elle apprenant pour les bons du trésor. |
When you found out about Clem, you hated me, didn't you? | Quand tu as appris pour Clem, tu m'as haïe. |
Did you hear what Emily found out about our new teacher? | Tu as vu ce qu'Emily a trouvé sur la nouvelle professeur ? |
So Les did a finer study and he found out it came out about 9,000. | Les a donc mené une étude plus précise, et il est arrivé à environ 9 000. |
What were the real facts about these swans we never found out. | Nous ne sumes jamais le fin mot de cette histoire de cygnes. |
And the most interesting thing I found out about it was historical. | Et la chose la plus intéressante que j'ai trouvée à ce propos est historique. |
I married Banu after I found out how Cemre felt about you. | J'ai épousé Banu après que j'ai découvert que Cemre ressenti à votre sujet. |
I found out all about that russell guy down at the shop. | J'ai appris plein de choses sur ce Russell au magasin. |
And his wife found out and lied about me after I left. | Sa femme I'a su et a menti sur moi. |
Look here, I think it's about time you found out for yourself. | Vous trouverez bien tout seul. |
Related searches : Found Out - And Found Out - Found Out That - Have Found Out - Just Found Out - Was Found Out - They Found Out - Has Found Out - He Found Out - Research Found Out - We Found Out - I Found Out - If Found Out