Translation of "for speaking out" to French language:


  Dictionary English-French

For speaking out - translation : Speaking - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And I'm speaking out for everybody out there.
Et je parle au nom de tous ceux ici.
Who is speaking out for them?
Qui fait entendre leurs voix ?
Butcher has been speaking out for the victims.
Boucher a parlé au nom des victimes.
Not all female politicians applauded the women for speaking out.
Avant M. Baupin, d'autres hommes politiques membres du gouvernement français avaient eu des comportements déplacés.
Speaking out for the Ladies in White is one issue, speaking with them is another. Capitol Hill Cubans reported that
Prendre la défense des Dames en blanc est une chose, parler avec elle est bien autre chose le blog Capitol Hill Cubans rapporte les faits suivants.
Politically speaking, colonialism has died out, but economically speaking, it is still thriving.
Politiquement, le colonialisme n'existe plus, sur le plan économique par contre, il se poursuit.
Some female politicians have gained a reputation for speaking out against social injustice
Quelques femmes politiques ont la réputation de s'élever contre l'injustice sociale
Guatemala Speaking out Against Mainstream Media's 'Bad Press' for President Colom Global Voices
Guatemala La mauvaise publicité faite au Président Colom
Speaking of being generally revived, how about time out for a little snifter?
À propos de renaissance générale, que ditesvous d'un petit verre ?
Frankly speaking, it was difficult for me to make out what he was saying.
Pour parler franchement, j'ai eu du mal à comprendre ce qu'il disait.
3.18 Generally speaking, the directive sets out clearer operating rules for all trading activities.
3.18 D'une manière générale, la directive fixe des règles de fonctionnement plus claires pour toutes les activités de négociation.
Pakistan Speaking Out the Unspoken Gawaahi Global Voices
Pakistan Briser les tabous avec Gawaahi
Little Audrey is speaking out of turn again.
Pourquoi ce n'est pas moi?
I have speaking engagements coming up check out the website for details if you want to book me for a speaking engagement email me at talks everythingisaremix.info
Pour terminer, venez me voir sur scène, les dates sont disponibles en détail sur le site. Si vous souhaitez organiser ma venue pour une conférence écrivez moi à talks everythingisaremix.info
Wadda Mutebi bashed those speaking out against the law
Wadda Mutebi réagit contre les adversaires de la loi
This has not prevented a number from speaking out.
Ce qui n'a pas empêché bon nombre d'élever la voix.
Even as he was speaking, a shot rang out.
Alors même qu'il parlait, un coup de feu éclata.
Just as he was speaking, a fire broke out.
Juste au moment où nous parlions, un incendie s'est déclaré.
Guatemala Speaking Out on the Genocide of Indigenous Women
Guatemala Les femmes indigènes parlent du génocide
PRESIDENT. Speaking time is set out in today's agenda.
La réponse me semble évidente cette tâche incombe au Parlement européen.
Mary Robinson, the High Commissioner for Human Rights, has been speaking out against sanctions for a long time.
Mary Robinson, haut commissaire des droits de l'homme, s'élève contre les sanctions depuis longtemps.
Frankly speaking, your way of thinking is out of date.
Franchement, ta manière de penser est dépassée.
Nothing comes out of the gun. man speaking native language
Rien ne sort du pistolet.
Now, people everywhere are speaking out and calling for the French government's admission of the 1961 tragedy.
Des voix s'élèvent cependant de toutes parts pour réclamer une reconnaissance par l'Etat français de cette tragédie.
In China speaking out against sexual harassment is creating a disturbance.
En Chine s'exprimer sur le harcèlement sexuel c'est créer des troubles .
Brazil Speaking Out About Hydroelectric Plants and the Amazon Global Voices
Construction d usines hydroélectriques en Amazonie Accusations d une jeune indigène brésilienne
Guatemala Speaking Out on the Genocide of Indigenous Women Global Voices
Guatémala Les femmes indigènes parlent du génocide
We can't get out. man speaking native language Not normal, bruv.
On ne peut pas sortir.
As for speaking out not being part of the solution, I would say that it is a BIG part as speaking out has been a taboo in Saudi Arabia for so long, so just that change in attitude in itself is an accomplishment.
Quant à l'idée selon laquelle s'exprimer ne changera pas grand chose, je voudrais rappeler combien la liberté d'expression a été longtemps taboue en Arabie Saoudite. Et le simple fait d'oser s'exprimer est en soi une réussite.
Command for speaking texts
Commande pour la prononciation des textes 160
I'm speaking for myself.
Je parle pour moi.
Murals celebrate freedom and unity, while speaking out against imperialism and exploitation.
Des peintures murales qui célèbrent la liberté et l'unité, tout en se prononçant contre l'impérialisme et l'exploitation.
A grassroots movement is speaking out against the negligence of the authorities.
Ce mouvement de contestation populaire s'élève contre la négligence des autorités.
When we're speaking about common Good, you can't leave one person out.
Quand on parle du bien commun, on ne peut pas faire l'exception d'une personne.
It has been pointed out that legally speaking no opinion was necessary.
La production a été réduite et je m'occupe du problème des interventions.
That is what Jean Marie Le Pen was speaking out against today.
C'est bien ce que dénonçait aujourd'hui Jean Marie Le Pen.
I could continue, Madam President, but my speaking time is running out.
Je pourrais continuer, Madame la Présidente, mais je n'ai plus de temps de parole.
What's the matter with that boy? Was I speaking out of turn?
J'ai dit quelque chose de mal ?
As I found out later, the man who showed up on my doorstep asking for help was speaking Quechua.
Comme je réalisai plus tard, l'homme qui était apparu sur mon seuil en demandant de l'aide parlait le quechua.
The honour of Europe depends on our speaking out for these young Arabs, for this great people being consigned to the night.
L'honneur de l'Europe, c'est de parler pour ces jeunes Arabes, pour ce grand peuple qu'on renvoie à la nuit.
Eleven out of Belgium's 24 seats go to the Walloon region (including the German speaking region) and 13 to the Flemish speaking region.
Sur les 24 mandats belges, 11 reviennent à la Région wallonne (y compris la région de langue allemande) et 13 à la Région flamande.
The fact remains, only the rappers of the Dakar suburbs are speaking out.
Il n en demeure pas moins que les rappeurs de la banlieue dakaroise dérangent.
I don't want to move out of the way. man speaking native language
Je ne bougerai pas d'ici.
I am therefore speaking out against the international exhaustion of trade mark rights.
Par conséquent, je me prononce contre un épuisement international des droits conférés par la marque.
You're speaking right out, ain't you? Yeah, and I'll make it even plainer.
Vous avez votre franc parler, vous Je serai plus franche encore

 

Related searches : Speaking For - For Speaking - Speaking Out Loud - Speaking Out Against - Argument Speaking For - Speaking For Ourselves - Speaking For Myself - Speaking Up For - Out For - Figuratively Speaking - Spanish Speaking - Speaking Ability - Properly Speaking