Translation of "flew up" to French language:


  Dictionary English-French

Flew - translation : Flew up - translation :
Keywords : Envolé Volé Venu Avion

  Examples (External sources, not reviewed)

Flew up.
Par avion.
Suddenly Rita's arm flew up.
Tout à coup, le bras de Rita s'est élevé.
Flew up this morning. Business?
Ce matin, le vol de Washington.
Morgan flew up here, didn't he?
Morgan est ici, non?
Up flew his glass to his eye.
Et aussitôt, il mit son lorgnon à son oeil.
We're here. So, we flew up to China.
Alors nous avons pris l'avion jusqu'en Chine, nous avions rien à perdre.
Maybe it just got up and flew away.
Peutêtre que le géant s'est envolé ? Ouais !
Instantly the trapdoor at the top flew up, something was screamed to the driver, and the cab flew madly off down Regent Street.
Immédiatement, le toit se referma, le cocher reçut un ordre, et le cheval s emballa pour descendre Regent Street au grand galop.
The bird picked up the twig with its beak and flew to its nest.
L'oiseau ramassa la brindille avec son bec et vola vers son nid.
Tom flew.
Tom était en avion.
You flew?
L'avion?
I flew.
J'ai pris l'avion.
And we flew.
Et l on se lança à fond.
The time flew.
Le temps volait.
Mommy, I flew!
Maman, j'ai volé!
It actually flew.
Ça a volé.
They flew away.
Ils se sont envolés.
HER VEIL HITHER, HER VEIL THITHER HER VEIL FLEW, HER VEIL FLEW HIGH
Son voile par ci, son voile par là Son voile qui volait, qui volait
My mangled body flew in one direction, my mangled bike flew in the other.
Mon corps lacéré a volé dans une direction, mon vélo lacéré dans une autre.
One of the steel plates flew up, a man appeared, gave a bizarre yell, and instantly disappeared.
Une plaque se souleva, un homme parut, jeta un cri bizarre et disparut aussitôt.
And I flew it.
Et je le faisais voler.
I flew to Cleveland,
J'ai pris l'avion pour Cleveland.
The crow flew away.
Le corbeau s'est envolé.
He flew a kite.
Il faisait voler un cerf volant.
He flew to Paris.
Il s'est envolé pour Paris.
A helicopter flew overhead.
Un hélicoptère vola au dessus de nos têtes.
My parrot flew away.
Mon perroquet s'est échappé.
The bird flew high.
L'oiseau volait haut dans le ciel.
The helicopter flew east.
Cet hélicoptère volait en direction de l apos est.
Again, days flew by.
Les jours passèrent encore.
Flew two five Artifact
Flew deux cinq Artefact
You flew around? Yes.
Vous vous êtes baladés?
Everything flew by air.
Tout a volé. Personne n'a été...
I flew from Budapest.
J'arrive de Budapest.
He flew right up to the handle of Ben Weatherstaff's spade and alighted on the top of it.
Il a volé jusqu'à la poignée de bêche Ben Weatherstaff et descendit sur la dessus d'elle.
Mr President, on a point of order, yesterday in order to come to Strasbourg I left my home at 6 a.m., flew to Dublin, flew to London, flew to Paris and flew to Strasbourg, arriving at 6 p.m.
Monsieur le Président, c'est une motion de procédure. Hier, pour arriver à Strasbourg, j'ai quitté mon domicile à 6 heures, j'ai pris un vol jusqu'à Dublin, puis un autre jusqu'à Londres, puis jusqu'à Paris et enfin jusqu'à Strasbourg, où je suis arrivé à 18 heures.
I flew around the world.
J'ai pris l'avion pour aller dans le monde entier.
Radio It actually flew. Yes.
Radio Ça a volé. Oui.
I flew to Osaka yesterday.
Je me suis envolé pour Osaka hier.
We flew across the Atlantic.
Nous avons volé au dessus de l'Atlantique.
We flew across the Atlantic.
Nous volâmes au dessus de l'Atlantique.
He flew into a rage.
Il se mit en rage.
Dan flew into a rage.
Dan entra dans une colère.
Suddenly the door flew open.
La porte s ouvrit tout à coup.
I flew in the sky!
J'ai volé dans le ciel!

 

Related searches : Flew By - Flew Out - Flew Down - It Flew - We Flew - Flew Through - Flew Away - I Flew - Flew Over - Flew In - They Flew