Translation of "first we are" to French language:
Dictionary English-French
First - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We are at first reading. | Nous n' en sommes qu' à la première lecture. |
First, why are we nerfing Riven. | Alors déjà, pourquoi un nerf de Riven. |
What are we gonna do first?! | Par quoi on commence?! |
Are we the first to arrive? | Nous sommes les premiers ? |
First of all we are Cubans, regardless of where we are or whatever we are doing. | Nous sommes avant tout Cubains, où que nous soyons, quoi que nous fassions. |
We are now having this first reading. | Telle est la possibilité que j'étudie activement. |
Today we are discussing its first phase. | Est ce pour son action dans le cadre strict des traités ? |
We are taking only a first step. | Nous ne faisons là qu'un premier pas. |
The first point where are we today? | Premier volet où en sommes nous aujourd hui? |
First we must be clear what we are talking about. | Et c'est que, choisir l'assurance automobile adéquate, est même plus difficile que de choisir le modèle du véhicule. |
We first need to verify that we are on target. | Nous devons d'abord vérifier que nous sommes sur la cible. |
We are agreed that we must now put enlargement first. | Nous sommes d'accord sur la nécessité de faire à présent passer au premier plan l'élargissement de l'Union. |
Are We then wearied with the first creation? | Quoi? Avons Nous été fatigué par la première création? |
First, we are in favour of controlling production. | Premièrement, nous sommes pour la maîtrise des productions. |
We are dealing with a first pillar directive the liberalisation of telecommunications are we not? | S'agit il ici d'une directive du premier pilier, sur la libéralisation des télécommunications ? |
First off, the import lines we will use are | Pour commencer, les lignes d'importation que nous utiliserons sont |
We are the first help for refugees who arrive. | Nous sommes les premiers secours pour les réfugiés qui arrivent. |
First of all because we are already the Self. | Avant tout, parce que nous sommes déjà le Soi. |
Are we the first generation to masturbate left handed? | Comme le demanda un jeune homme Sommes nous la première génération à se masturber de la main gauche ? (Rires) |
So, first of all, what are we looking for? | Donc, tout d'abord, qu'est ce que nous recherchons ? |
So, first I say, Ma, why are we here? | Donc, d'abord je dis, Maman, pourquoi sommes nous ici? |
But first, see what a miserable lot we are. | Mais d'abord, voyons comme nous sommes une bande de misérables. |
We are going to use the chain rule first. | Nous allons utiliser la règle de dérivation en premier. |
So here we are having our first client, brilliant. | Donc nous voilà avec notre premier client, génial. |
That is the first thing we are worried about. | C'est un regret, de ma part, que certains de ses membres s'y soient risqués. |
First we need to know where we are now and where we want to be. | Premièrement il faut savoir où nous en sommes et vers où nous voulons aller. |
First of all it does not change what we are doing, but why we are doing it. | Tout d'abord il ne change pas ce que nous faisons, mais pourquoi nous le faisons. |
We are discussing and I hope that we are seeking solutions to problems of the first magnitude. | En d'autres termes, ce problème, ou cette crise de l'endettement, est une crise de la politique de développement pratiquée depuis des années par les pays industrialisés. |
We could get married but there are things we should talk over first. | Avant le mariage, nous devrions aborder certains sujets. |
But careful now we are approaching the First World War. | Mais attention, nous nous approchons de la Première Guerre Mondiale. |
except for our first death, and are we not chastised? | que de notre première mort et que nous ne serons pas châtiés? |
What we are looking at is the first three hours. | Ce que nous regardons ce sont les trois premières heures. |
We are going on a week The first of Elul | Nous allons sur une semaine Le premier d'Eloul |
Maybe we are the first such civilization in our galaxy. | Peut être sommes nous la première civilisation de ce genre dans notre galaxie. |
Maybe we are the first such civilization in our galaxy. | Peut être que nous sommes la première civilisation de ce genre dans notre galaxie. |
So, we, economic hit men, are the first line defense. | Nous, les assassins financiers, sommes la première ligne de défense. |
First, he makes us identify with the son, whose feet are the first thing we see, and whose position we share | D'un côté, il joue l'identification. car, qu'avons nous en premier devant les yeux ? Les pieds du fils dont nous partageons la position. |
Very well, wait, and we will not attack them unless we are attacked first. | Eh bien, attendons, et n'attaquons que si nous sommes attaqués. |
If we are to prevent this scourge, we must first familiarise ourselves with it. | Pour prévenir ce fléau, il faut le connaître. |
We are at first reading, and if every time there are inconsistencies of this type we returned the report to committee, we would have to return a huge number of first readings. | Nous en sommes à la première lecture, et si chaque fois que se présentent de telles incohérences, nous rendons le rapport à la commission, nous devrions remettre une quantité très importante de premières lectures. |
There are many reasons first, we are in a society of innovation, and innovations are important. | Il y a plusieurs raisons. D'abord, on est dans une société d'innovation, les innovations sont importantes, sans la science, on n'aurait sûrement pas d'innovation ou pas au rythme où on l'a présentement. |
Visegrad countries are the first step. We are only speaking about two Visegrad countries. | Personne n ' aurait I ' idée de passer en contrebande du bois ou de frauder avec du bois de chauffage ordinaire. |
We are eager for our Lord to forgive us our sins, since we are the first of the believers. | Nous convoitons que notre Seigneur nous pardonne nos fautes pour avoir été les premiers à croire . |
We are eager that Our Lord should forgive us our offenses, for we are the first of the believers' | Nous convoitons que notre Seigneur nous pardonne nos fautes pour avoir été les premiers à croire . |
Maybe we are the first to even actively record our lives. | Nous sommes peut être les premiers à enregistrer activement nos vies. |
Related searches : First, We Are - First We - We First - Are First - Are We - We Are - We First Consider - We First Show - We Must First - We First Discuss - We Will First - We First Met - We First Need - First We Should - We First Start