Translation of "figure for" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
One figure for that | Un chiffre pour le montrer |
Figure it out for yourself. | Débrouillez vous. |
For the existing figure substitute | Modifier la figure comme suit |
650 figure for Brussels meetings. | 650 pour les réunions à Bruxelles. |
The figure for Ireland is | Dans les autres pays |
Figure it out for yourself. | Tu ne vois pas ? |
Figure out things for yourself. | Prends tes décisions seule. |
Figure it out for yourself. | Réfléchissez vousmême. |
They're bad for the figure. | Et mauvais pour la ligne. |
Figure 2 Aphrometer for corks | figure 2 Aphromètre pour bouchons |
Figure 1 Aphrometer for capsules | figure 1 Aphromètre pour capsules |
The withdrawal schedule for civilian staff is illustrated in figure III below. Figure III | Le calendrier du retrait du personnel civil est illustré plus loin, à la figure III. |
For journalists the figure is 30 . | En ce qui concerne les journalistes, on va à 30 . |
(1) Figure for 2005 is projected. | 1) Les chiffres pour 2005 sont des projections. |
The figure for 2001 was 16 . | En 2001, ce pourcentage s'élevait à 16 . |
You figure it out for yourself. | Arrangetoi. |
A figure which represents very few cases, compared, for example, with the black labour figure. | Un chiffre qui représente bien peu face, par exemple, à celui du travail au noir. |
This is the figure for major storms. | C'est le chiffre des tempêtes. |
The comparable figure for 1986 was 37,000. | Le chiffre correspondant pour 1986 était de 37 000. |
The color for the constellation figure lines. | La couleur à employer pour les lignes de constellation. |
For possible injection sites, see Figure 4. | Pour les sites d injection possibles, voir Figure 4. |
Figure 2 Some recommendations for capturerecapture studies | Figure 2 Quelques recommandations pour les études fondées sur la méthode |
The figure quoted for the High lands and Islands was the figure of 126 for the year 1981 when oil was booming. | L'un porte sur le fait qu'en plus des avertissements et des règles de précaution d'emploi apposés sur les jouets, on devra pouvoir utiliser des symboles élaborés par les organismes de normalisation internationaux. |
We cannot endorse this figure for political reasons. We must be rigorous and support the Commission's original figure. | Pour des raisons politiques, nous ne pouvons appuyer ce chiffre, nous devons nous montrer rigoureux et soutenir la proposition initiale de la Commission. |
So I figure, in for penny, in for a pound | lorsque le vin est tiré, il faut le boire |
Eating between meals is bad for the figure. | Manger entre les repas est mauvais pour la ligne. |
The figure for 2009 could exceed 50 billion. | En 2009, ce chiffre pourrait dépasser 50 milliards de dollars. |
The figure for 2009 could exceed 50 billion. | En 2009, ce chiffre pourrait dépasser 50 milliards de dollars. |
This is illustrated for limestone in figure VI. | Cette fonction est illustrée pour le calcaire à la figure VI. |
Figure II. Projected programme expenditure for regular resources, | Figure II Prévisions concernant les dépenses de programmes imputées sur les ressources ordinaires, les autres ressources pour les programmes ordinaires et les autres ressources réservées aux secours d'urgence |
Figure 1 Eligibility for type (ii) project activities | Figure 1 Condition d'admissibilité des activités de projet de type ii) |
Figure 2 Eligibility for type (iii) project activities | Figure 2 Condition d'admissibilité des activités de projet de type iii) |
13.6 (2006 official figure) 17 (estimate for 2007) | 13,6 (chiffre officiel pour 2006), 17 (estimation pour 2007) |
For the US this figure is slightly less. | Ce pourcentage est légèrement inférieur en ce qui concerne celles vers les États Unis. |
I shall let that figure speak for itself. | Je laisse ce chiffre à votre appréciation. |
The reason for this figure is very simple. | Il en est de même du coton. |
For agricultural products the figure is about 0.16 . | Pour ce qui est des produits agricoles, les chiffres indiquent environ 0,16 . |
You quoted a figure of 2.6 for Portugal. | Vous avez donné le chiffre de 2,6 pour le Portugal. |
Call it 50 million for a round figure. | Disons 50 millions en arrondissant. |
Figure it out for yourself why I didn't. | Devine pourquoi je l'ai pas fait. |
It's good for the nerves and the figure. | Non. Marcher évite l'empâtement! |
No. The tropics are swell for the figure. | Non, les Bermudes. |
Labour costs (for details see Figure 1 below) | Coût de la main d'œuvre (pour une ventilation détaillée, voir le graphique 1 ci dessous) |
For 1993 the figure was DEM 1400 million. | Pour l'année 1993, 1,4 milliard de DEM avait été mobilisés. |
The 2006 Four Continents Figure Skating Championships were the Four Continents Figure Skating Championships for the 2005 2006 season. | Les championnats des quatre continents 2006 se sont tenus du 23 au 29 janvier à Colorado Springs (États Unis). |
Related searches : See Figure For - Figure Below - On Figure - Figure Skater - Human Figure - Action Figure - Authority Figure - Attachment Figure - Stick Figure - Lay Figure - Terminal Figure - Literary Figure - Headline Figure