Translation of "fees incurred for" to French language:
Dictionary English-French
Fees - translation : Fees incurred for - translation : Incurred - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No runtime fees of any kind are incurred. | Aucun droit d'aucune sorte n'est contracter. |
Inspection fees may only cover the costs incurred by the competent authority for performing import checks. | Article 191 |
intended exclusively for payment of reasonable professional fees and reimbursement of incurred expenses associated with the provision of legal services | sont exclusivement destinés au règlement d honoraires d un montant raisonnable et au remboursement de dépenses engagées pour s'assurer les services de juristes |
intended exclusively for payment of reasonable professional fees and reimbursement of incurred expenses associated with the provision of legal services | destinés exclusivement au paiement d honoraires raisonnables et au remboursement de dépenses en rapport avec la prestation de services juridiques |
intended exclusively for payment of reasonable professional fees and reimbursement of incurred expenses associated with the provision of legal services | sont exclusivement destinés au règlement d honoraires d un montant raisonnable et au remboursement de dépenses engagées pour s assurer les services de juristes |
intended exclusively for payment of reasonable professional fees and reimbursement of incurred expenses associated with the provision of legal services | destinés exclusivement au règlement d honoraires d un montant raisonnable et au remboursement de dépenses engagées pour s assurer les services de juristes |
A Party may collect fees for the costs incurred to conduct frontier checks, which should not exceed the recovery of the costs. | Les exigences et procédures en matière d'importation, d'exportation et de transit sont fondées sur les normes et instruments commerciaux et douaniers internationaux existants, sauf si ces derniers sont inadéquats ou inefficaces pour réaliser l'objectif légitime poursuivi. |
The latter can continue to claim additional fees to cover its own costs incurred in running the CCBM . | Cette dernière peut continuer de percevoir des commissions supplémentaires pour couvrir ses propres coûts résultant du fonctionnement du MBCC . |
These fees will cover, but not exceed, expenditure incurred by the ECB in relation to its supervisory tasks. | Ces redevances couvrent, sans les excéder, les dépenses supportées par la BCE dans le cadre de ses missions de surveillance prudentielle. |
The expenditure incurred by the ECB in relation to its supervisory tasks was recovered via fees charged on supervised entities for the whole of 2015, while for 2014 only costs incurred in the last two months of the year were recovered. | Les dépenses engagées par la BCE pour l accomplissement de ses missions de surveillance prudentielle ont été recouvrées grâce aux redevances facturées aux entités soumises à la surveillance pour l ensemble de l année 2015, alors qu elles ne l avaient été que pour les deux derniers mois de 2014. |
fees for applicants seeking to take advantage of the terms of the MRA will be commensurate with the costs incurred by the host jurisdiction and | http www.courts.gov.bc.ca index.aspx |
In accordance with Article 7(1)(a) of the basic Regulation, fees necessarily incurred to obtain the subsidy were deducted. | Conformément à l'article 7, paragraphe 1, point a), du règlement de base, les coûts nécessairement encourus pour avoir droit à la subvention ont été déduits. |
The cost estimates for the period from 7 August 1993 to 31 January 1994 are therefore inclusive of the expenses incurred for travel, mission subsistence allowance and consultancy fees for these activities. | Les prévisions de dépenses pour la période allant du 7 août 1993 au 31 janvier 1994 comprennent donc les frais de voyage, l apos indemnité de subsistance (missions) et les honoraires du consultant chargé de cette évaluation. |
The basic regulation and an implementing 'fees regulation' establish all the matters for which fees are due (application fees, technical examination fees, annual fees, fees for processing requests, fees laid down by the President of the Office and surcharges), the amounts of fees and the method of payment. | Le règlement de base et un règlement relatif aux taxes en vigueur fixent les matières donnant lieu à la perception de taxes (demande, examen technique, taxes annuelles, instruction de la demande, taxes fixées par le président de l'Office et taxes complémentaires), le montant de ces taxes et leur mode de perception. |
It was based on two features the actual expenditures incurred by staff members and the movement of school fees at the secondary level. | Elle était fondée sur deux éléments les dépenses effectivement engagées par les fonctionnaires et l apos évolution des frais de scolarité au niveau de l apos enseignement secondaire. |
It is absolutely legal to make kde and Qt available on CD ROM free of charge. No runtime fees of any kind are incurred. | Il est tout à fait légal de rendre disponible kde et Qt sur un CD ROM gratuitement. Aucun droit d'aucune sorte n'est à contracter. |
Many mayors, in order to gain resources for their investments other than the money from taxes, fees, and bank loans, often mindlessly issued securities, with which they unreasonably incurred debt for the councils. | Beaucoup de maires émettaient souvent, en étourdis, des obligations, endettant démesurément leurs municipalités, afin d'obtenir, mis à part l'argent provenant des impôts, des droits fiscaux et des crédits de banque, de nouvelles sources d'investissement. |
fees for services provided, | les redevances perçues en rémunération de services, |
Fees for the application | Taxes à payer pour le dépôt |
The Mission indicates that an unforeseen amount of 10,500 was required for the payment of training related consulting fees incurred during 2002 03 which had not been obligated during that period. | Celle ci indique qu'un montant imprévu de 10 500 dollars a été nécessaire pour acquitter des frais de consultation liés à la formation qu'il lui a fallu supporter en 2002 03, lesquels n'avaient pas fait l'objet d'engagements de dépenses durant cet exercice. |
Each Member shall, to the extent practicable, adopt or maintain procedures allowing the option of electronic payment for duties, taxes, fees, and charges collected by customs incurred upon importation and exportation. | La garantie ne sera pas supérieure au montant exigé par le Membre pour assurer le paiement des droits de douane, taxes, redevances et impositions dus en définitive pour les marchandises couvertes par la garantie. |
Hence, the competent authorities of the Member States should be able to levy the fees or charges to cover the costs incurred through official controls. | Par conséquent, les autorités compétentes des États membres devraient être à même de percevoir les redevances ou les taxes permettant de couvrir les coûts occasionnés par les contrôles officiels. |
In calculating the benefit, the fees necessarily incurred to obtain the subsidy were deducted, in accordance with Article 7(1)(a) of the basic Regulation. | Lors du calcul de l'avantage conféré, les frais nécessairement encourus pour obtenir la subvention ont été déduits, conformément à l article 7, paragraphe 1, point a), du règlement de base. |
aid for the provision of business services in the tourism sector, especially for consultancy fees incurred by SMEs for financial and marketing advice, preparation of business plans and establishing links with firms in other Member States | Une fois encore, les statistiques semblent confirmer la tendance regrettable de nornbreux États membres à privilégier les projets d'infrastructures aux dépens de ceux visant à développer les activités économiques productives. |
This risk is more acute for merchant fees , but it also concerns scheme membership fees and possibly cardholder fees too . | Ce risque se pose avec plus d' acuité pour ce qui concerne les redevances appliquées aux commerçants , mais il concerne également les droits d' adhésion aux systèmes ainsi qu' éventuellement les cotisations des porteurs de cartes . |
Fees for liquidity pooling 6 . | Tarif applicable dans le cadre de la mise en commun de la liquidité 6 . |
Fees for direct participants 1 . | Tarif applicable aux participants directs 1 . |
(d) fees for services provided | d) les redevances perçues en rémunération de services, |
4.10 Inventor's fees for employees. | 4.10 Rémunération des inventions effectuées par des salariés. |
Amendment 8 (standstill for fees) | Amendement nº 8 (statu quo en matière de redevances) |
Fees for processing visa applications | Droits prélevés pour le traitement des demandes de visa |
Forest related fees e.g. area based payment fees and payment slip invoices, payment orders and invoices for reforestation and forestry resource fees. | adresse et coordonnées de l'unité d'information sur les autorisations |
If an exchange of debt instruments or modification of terms is accounted for as an extinguishment, any costs or fees incurred are recognised as part of the gain or loss on the extinguishment. | Dans le cas de la comptabilisation d un échange d instruments d'emprunt ou d une modification des termes comme une extinction, les frais ou honoraires encourus sont comptabilisés en profit ou perte lors de l extinction. |
During the financial year, the Office enteredinto the accounts 38898 application fees, 21266 supplementary class fees, 4739 opposition fees, 33873 registration fees, 733appeal fees, 55 cancellation fees and miscellaneous fees, totalling EUR 85 861 171. | L Office a comptabilisé pendant l exercice 38 898 taxes de dépôts, 21 266 taxes de classe supplémentaire, 4 739 taxes d opposition, 33 873 taxes d enregistrement, 733 taxes de recours, 55 taxes d annulation ettaxes diverses qui totalisent 85 861 171 euros.Par ailleurs, l Office a reçu, en 1999, 727 597 euros pour la vente des publications.Le montant des intérêts perçus s élève à 1 648 637 euros. |
Fees for other applications or requests | Taxes correspondant à d'autres demandes ou requêtes |
Subject Registration fees for holiday coaches | Objet Droits d'immatriculation des autobus de tourisme |
Fees and charges for customs processing | La pénalité imposée dépendra des faits et des circonstances de l'affaire et elle sera proportionnelle au degré et à la gravité de l'infraction. |
3.7 All airports should employ the same formula for charging landing fees and parking fees etc. | 3.7 Tous les aéroports devraient utiliser la même formule de calcul des taxes d'atterrissage et de stationnement, etc. |
If the exchange or modification is not accounted for as an extinguishment, any costs or fees incurred adjust the carrying amount of the liability and are amortised over the remaining term of the modified liability. | Si l'échange ou la modification n'est pas comptabilisé(e) comme une extinction de la dette, tous les coûts ou honoraires encourus constituent un ajustement de la valeur comptable du passif et sont amortis sur la durée résiduelle du passif modifié. |
D. Fishing licence fees and other fees | D. Droits de licence de pêche et redevances |
registration fees, regulatory fees and similar charges, | frais d'agrément d'enregistrement, frais réglementaires et autres frais, |
The applicant was also requested to submit the same information for all exports made by its related companies for the same period, along with details of any application fees or other costs incurred in order to obtain the credits. | Le requérant avait aussi été invité à communiquer les mêmes informations pour l'ensemble des exportations réalisées par ses sociétés liées au cours de la même période, en fournissant des précisions sur tous les frais de dossier et autres coûts encourus pour l'obtention des crédits. |
The applicant was also requested to submit the same information for all exports made by its related companies for the same period, along with details of any application fees or other costs incurred in order to obtain the credits. | Le requérant avait aussi été invité à communiquer les mêmes informations pour l'ensemble des exportations réalisées par ses sociétés liées au cours de la même période, en fournissant des précisions sur tous frais de dossier et autres coûts encourus pour l'obtention des crédits. |
Fees and invoicing for ancillary systems 4 . | Fees and invoicing for ancillary systems 4 . |
Fees and invoicing for direct participants 1 . | Fees and invoicing for direct participants 1 . |
Related searches : Fees Incurred - Incurred For - Fees For - Expenses Incurred For - Cost Incurred For - Charge Fees For - Fees For Services - Responsible For Fees - Fees For Utilities - Commission Fees For - Claims Incurred