Translation of "feel the energy" to French language:
Dictionary English-French
Energy - translation : Feel - translation : Feel the energy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You'll feel the Presence and you'll feel also the presence of this energy. | Vous allez sentir la Présence et en même temps la présence de cette énergie. |
Can you feel that energy again? | Vous pouvez sentir l'énergie de nouveau ? |
Now iknow that i feel things differently, it is not theory, i feel the energy | Je ressens simplement cette énergie, |
Peter, how do you feel the energy from people receiving OM? | Peter, comment ressentez vous l'énergie des gens qui reçoivent la OM? |
I feel like I've got so much energy and speed. | J'ai tellement plus d'énergie et de vitesse. |
Do you feel overloaded with information, lacking in energy or stressed? | Vous vous sentez submergé par les informations, sans énergie et sujet au stress ? |
Many of us feel that energy from waste should be included. | Nombre d'entre nous estiment que l'énergie produite à partir de déchets devrait y être incluse. |
Therefore, I feel that the objectives proposed in the Energy Committee's report are correct. | Aussi, j'estime que les objectifs proposés dans le rapport de la commission de l'énergie sont pertinents. |
If we had a century to change the world s energy system, we could feel reasonably secure. | Si nous avions un siècle devant nous pour modifier le système énergétique mondial, nous pourrions nous sentir relativement en sécurité. |
Now, let's feel a partner's potential or the potential of connecting you energy to someone else. | Maintenant, sentons le potentiel de quelqu'un d'autre ou le potentiel de la connexion de votre énergie avec celle de quelqu'un d'autre. |
And, you will burn a lot of energy, you'll feel exhausted because of it. | Et tu vas bruler énormément d'énergie, tu te sentiras fatiguée à cause de cela. |
Start a foot away and then come towards your partner until you can feel their energy and you're going to feel heat, vibration. | Vous commencez avec une distance de 30 cm, puis vous avancez vers votre partenaire jusqu'à ce que vous puissiez sentir son énergie, et vous allez sentir de la chaleur, une vibration. |
How people feel about themselves, personally and collectively, greatly influences the energy with which they develop themselves. | L'impression que l'on peut avoir de soi, individuellement et collectivement, influence grandement l'énergie avec laquelle on peut se développer. |
As social democrats, we feel that sustainable energy must be given a fair crack of the whip. | En tant que sociaux démocrates, nous estimons que l' énergie durable doit recevoir une chance honnête. |
I'm not superstitious or anything... ...but when I feel a kind of positive energy... ...it's like I feel the suffering of the people.... ...and the same thing happened with the shaman. | Sincèrement, j'ai senti que... que si je voulais parler d'autres choses pas de mes tournées, ni rien de tout ça. J'ai senti cette nécessité de connaître le lieu savoir de quoi je suis en train de parler parler en connaissances de causes. |
Says Hmlbi im a woman, if you feel your energy running out you do not have the strength to cope | Says Hmlbi im une femme, si vous vous sentez votre énergie à court vous n'avez pas la force de supporter |
I also feel that the exclusion of nuclear energy as an alternative to reducing greenhouse gases is a positive development. | Je crois également qu' il est positif que l' on ait exclu l' énergie nucléaire des alternatives à la réduction des gaz à effet de serre. |
And it's true that when he's more than 3 years old, we don't feel this energy as much. | Et c'est vrai que passé trois ans, on sent moins cette énergie. |
Does the Commission feel that decisions of this kind, which reduce the Community's R D effort in the field of renewable energy sources, will help to increase the contribution made by these sources of energy (solar, wind, biomass, etc.) to total energy production in the future? | Depuis que le programme cadre a été présenté, la Commission a rappelé que, vu les résultats déjà obtenus en matière de recherche sur les énergies non nucléaires, il était désormais possible et nécessaire de concentrer tous ses efforts sur ce secteur. |
I therefore feel it is crucial that we support energy production projects based on renewable energy sources in the context of the local supply of each of these regions and their place on the priority axes. | Je considère donc qu'il est indispensable de soutenir des projets de production d'énergie reposant sur des sources d'énergie renouvelables, dans le cadre du potentiel endogène de chacune de ces régions et de les encadrer dans les axes prioritaires. |
We feel that the peaceful applications of nuclear energy, whether medical, agricultural, industrial or for power production, should be accessible to all States. | Ils estiment, en effet, que les applications pacifiques de l apos énergie nucléaire doivent être accessibles à tous les Etats, qu apos il s apos agisse d apos applications médicales, agronomiques, industrielles ou énergétiques. |
I therefore feel Parliament and the Committee on Energy, Research and Technology have helped to give this programme value, potential and a future. | D'une manière générale, nous sommes favorables à de grands projets d'infrastructure comme celui ci. |
Feel it, feel the connectedness, OK. | Sentez, sentez la connexion, d'accord ? |
It also helps activate and support your body's natural defences and energy systems, helping you feel more focussed and more energised. | Il contribue également à l'activation et au soutien des défenses naturelles et systèmes énergétiques de votre corps, qui vous aide à vous sentir plus concentré et plus dynamique. |
4.8.3 It is easiest to see and feel the results of renovating buildings with the worst performance in respect of energy indicators (Option D 3). | 4.8.3 Les résultats du réaménagement des bâtiments qui présentent les plus graves défauts du point de vue des indicateurs énergétiques (option D3) sont les plus visibles et les plus sensibles. |
So you don't have to just want to have a feel good attitude about energy to want to have one of these. | Il n'est donc plus question uniquement d'avoir une attitude responsable sur le plan énergétique pour vouloir vous équiper. |
On balance, I feel that a number of very serious problems and misdirected developments in EU energy policy have not been addressed. | Dans l'ensemble, j'estime que certains problèmes très sérieux et certains développements dommageables de la politique énergétique de l'UE ne sont pas abordés. |
Just come . . . when they are there it seems as though energy goes to them, attention goes to them and that energy going to them somehow energize them and for that moment they feel important. | Juste viennent . . . lorsqu'ils sont là il semble que de l'énergie va vers eux, de l'attention va vers eux et cette énergie dirigée vers eux d'une certaine manière les énergise et, à cet instant ils semblent importants. |
They feel exactly what you feel at the same time that you feel it. | Ils ressentent exactement ce que vous ressentez au moment même où vous le ressentez. |
You feel like a filmmaker is going back to before 1927, when film could really move and reframe things and bring energy to the story. | Vous sentez comment un réalisateur retourne vers 1927 quand le film pouvait vraiment bouger et recadre les choses et apporte beaucoup d'énergie à l'histoire. |
Let me add immediately that we feel that the water, energy and transport sectors raise particularly complex problems, differing from one Community country to another. | Tout notre soutien va à présent aux pavillons de complaisance et aux bateaux qui opèrent comme le faisaient les pirates du 17esiècle. |
If you really feel the way I feel | Si tu ressens vraiment ce que je ressens |
The Community's energy objectives, energy production, energy consumption and energy saving | Objectifs énergétiques de la Communauté, production, consommation et économies d'energi e |
I feel fine, I feel fine, I feel very fine. | Ce sera une belle journée demain. Je vais bien. Tout à fait bien. |
I feel fine, I feel fine, I feel very fine. | Mal. Je vais bien. Tout à fait bien. |
I feel fine, I feel fine, I feel very fine. | Je vais bien. Tout à fait bien. |
I feel fine, I feel fine, I feel very fine. | Je vais bien. Tout à fait bien. |
Moreover, I feel that the decision to establish a Euro Mediterranean Parliamentary Assembly is not insignificant, and we must work towards this objective with great energy. | Je crois en outre que la décision d'une Assemblée parlementaire euroméditerranéenne, à laquelle nous devrons travailler avec ferveur, n'a rien d'accessoire. |
I feel the love And I feel it burn | On arrête de compter cet argent, on va compter les étoiles |
FEEL Paper Feel the crisp and firm banknote paper . Raised print Feel the raised print with your fingernail . | TOUCHER Le papier Touchez le papier du billet il a une sonorité craquante et une texture ferme . L' impression en relief L' impression en relief est perceptible au toucher en grattant avec l' ongle . |
'What do you feel? Do you feel Palestinian or do you feel Moroccan or do you feel Dutch?' | 'Tu te sens quoi ? palestinienne ou marocaine ou hollandaise ?' |
And you just feel the anger and you feel the fear. | Et vous ressentez la colère et vous ressentez la peur. |
4.10 It is easiest to see and feel the results of renovating buildings with obsolete, provisional or very poor energy indicators under Article 4 (Option D 3). | 4.10 Les résultats de la rénovation des bâtiments dont les indicateurs énergétiques sont obsolètes, provisoires ou très mauvais selon l'article 4 (et l'option D3) sont les plus visibles et les plus sensibles. |
4.11 It is easiest to see and feel the results of renovating buildings with obsolete, provisional or very poor energy indicators under Article 4 (Option D 3). | 4.11 Les résultats de la rénovation des bâtiments dont les indicateurs énergétiques sont obsolètes, provisoires ou très mauvais selon l'article 4 (et l'option D3) sont les plus visibles et les plus sensibles. |
We feel awe, we feel pity. | On ressent de la crainte, on ressent de la pitié. |
Related searches : Feel The Game - Feel The Groove - Feel The Weight - Feel The Forest - Feel The Inspiration - Feel The Summer - Feel The Brunt - Feel The Music - Feel The Effects - Feel The Moment - Feel The Rush - Feel The Spirit - Feel The Difference - Feel The Beat