Translation of "express a wish" to French language:


  Dictionary English-French

Express - translation : Express a wish - translation : Wish - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I wish to express our thanks.
Je souhaite exprimer nos remerciements.
They would come together as a community, and they would express a wish.
La communauté entière se regroupait, et ils exprimaient un souhait.
For this, we wish to express our satisfaction.
C apos est pourquoi nous souhaitons exprimer notre satisfaction.
I wish to express my sincerest thanks for that.
Je l'en remercie sincèrement.
I wish in this connection to express one small hope.
Dans ce contexte, je souhaite vous faire part d un petit espoir.
I wish to express my deep concern over the issue and wish to convey five key messages as a humanitarian call
Je souhaite exprimer ma profonde inquiétude sur ce point et formuler cinq messages majeurs à titre d'appel humanitaire 
The Commission may wish to express its appreciation to those States.
La Commission voudra peut être remercier ces États.
I wish I'd had the courage to express my true self.
J'aurai aimé avoir eu le courage d'être moi même.
I wish I'd had the courage to express my true self.
J'aurai aimé avoir eu le courage d'être moi même.
We also wish to express our strong support for the idea of creating a Peacebuilding Commission.
Nous tenons également à exprimer notre ferme appui à l'idée de créer une commission de consolidation de la paix.
With this in mind, I wish to express my endorsement of this proposal for a regulation.
C'est en ce sens que j'entends exprimer mon approbation de cette proposition de règlement.
However, I wish to express my extreme concern at the current situation.
Je tiens pourtant à marquer mon extrême inquiétude devant la situation actuelle.
I wish to express total dissatisfaction with the reply of the Commission.
Je voudrais exprimer mon profond mécontentement vis à vis de la réponse de la Commission.
When people wish to express pride for a place they live in, they say in our country.
Quand les gens veulent exprimer de la fierté pour un endroit où ils vivent, ils disent dans notre pays.
I wish to express my gratitude for our being permitted to advance this in a cooperative process.
Je me félicite que nous ayons pu faire avancer ce thème dans le cadre d'un processus de coopération.
The Statistical Commission may wish to express its views on the following questions
La Commission de statistique souhaitera peut être se prononcer sur les questions suivantes 
The Commission may wish to express its appreciation to those States and organizations.
La Commission voudra peut être remercier ces États et organisations.
On behalf of many colleagues I also wish to express my deepest sympathy.
Autre chose encore plusieurs nouveaux superferries sont en commande.
We wish to express our deep gratitude to him for a mission accomplished with open mindedness and dedication.
Qu apos il trouve ici l apos expression de notre reconnaissance pour une mission accomplie avec ouverture d apos esprit et abnégation.
This is a very positive development, and I wish to express here that the Committee highly appreciates it.
Il s'agit là d'une évolution très positive dont se réjouit le Comité et que je voulais mentionner ici.
We wish to express our appreciation of and our support for all of this.
Nous souhaitons dire à cet égard toute notre satisfaction et manifester notre appui.
We wish to express our resolute solidarity with those who have been its victims.
Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.
I also wish to express our sincere appreciation to the Secretary General for his important report (A 60 181).
Je tiens également à exprimer nos remerciements sincères au Secrétaire général pour son important rapport (A 60 181).
In behalf of the help, and as their spokesman I wish to express our thanks for your thoughtfulness and generosity and to wish you a very merry Christmas.
Tout est pour moi? Qui d'autre? Je ne sais pas où commencer.
I wish to express our sincere condolences to the bereaved families and their respective Governments.
Je tiens à exprimer nos sincères condoléances aux familles éprouvées ainsi qu apos à leurs gouvernements.
I wish to express, on their behalf, my dissatisfaction with some aspects of the report.
Je tiens à exprimer, en leur nom, mon mécontentement au sujet de certains aspects de ce rapport.
DESSYLAS (COM). (GR) Mr President, I wish firstly to express regret at Commissioner Andriessen's absence.
l'année prochaine. Je comprends que le Conseil ne travaille pas cette semaine et reprendra ses activités la semaine prochaine.
PRESIDENT. You are perfectly entitled to express that wish, Mr Romeos. However, obviously I cannot
Il semble que le projectile qui a causé la mort de l'ambassadeur espagnol ait été lancé des positions syriennes.
Second, I wish to express my appreciation of the declaration on antisemitism, racism and xenophobia.
Le Conseil européen a insisté sur l'absolue nécessité de reprendre le processus de paix au Moyen Orient.
Madam President, I wish to express our indignation at two recent events in the Balkans.
Madame la Présidente, je tiens à exprimer notre indignation pour deux événements qui se sont produits récemment dans les Balkans.
In conclusion, I wish to express my agreement with Mr Kuhne, who spoke before me.
Pour finir, je voudrais donner entièrement raison à M. Kuhne, qui s'est exprimé juste avant moi.
I wish to express my personal gratitude to him on behalf of the European Parliament.
Permettez moi de le remercier personnellement au nom du Parlement européen.
We therefore wish to express our solidarity with workers who are directly or indirectly affected.
C'est pourquoi nous nous montrons solidaires envers les travailleurs, qu'ils soient lésés de manière directe ou indirecte.
I wish to express Brazil's readiness to work intensively with a view to the prompt conclusion of a comprehensive convention against terrorism.
Je tiens à dire que le Brésil est disposé à œuvrer avec énergie à la conclusion rapide d'une convention générale contre le terrorisme.
I wish to take this opportunity, Mr. Secretary General, to express my thanks for your commitment.
Je voudrais saisir cette occasion, Monsieur le Secrétaire général, pour vous remercier de votre engagement.
I also wish to express our concern over Russia apos s ocean dumping of radioactive waste.
Je voudrais aussi exprimer notre inquiétude devant le déversement en mer de déchets radioactifs par la Russie.
I wish to express to him once again France's full support for his activities in Kosovo.
Je voudrais lui dire, une fois encore, le plein soutien de la France à l'action qu'il conduit au Kosovo.
Also, we wish to express our sincere sympathy and solidarity with the victims of Hurricane Katrina.
Nous tenons également à exprimer ici nos sincères condoléances à ceux qui ont été frappés par le cyclone Katrina et notre solidarité dans cette épreuve.
We wish to express our respect and our congratulations on its outstanding contributions and remarkable achievements.
Nous voudrions exprimer notre respect et présenter nos félicitations aux membres du Comité pour leurs contributions et leurs succès remarquables.
WIJSENBEEK (LDR). (NL) Mr President, first I wish to express my dissatisfaction that we tackled the
Je considère, en effet, l'exposé fait hier par son collègue, le commissaire Clinton Davis, inacceptable.
All the resolutions submitted express the sincere wish for greater European involvement in the peace process.
Toutes les résolutions déposées révèlent le désir profond d' un rôle européen plus important dans le processus de paix.
Mr President, I wish to express my agreement with the report drawn up by Mr Turco.
Monsieur le Président, je voudrais marquer mon accord avec le rapport de M. Turco.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I wish to express my thanks for this excellent report.
Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je remercie le rapporteur pour cet excellent travail.
Of course we also wish to express our solidarity with the Italian people, already the victims of a fresh Libyan attack.
Il va de soi aussi que nous tenons à exprimer notre solidarité avec le peuple italien, d'ores et déjà victime d'une nouvelle attaque libyenne.
In the wake of all this I now wish to express my sup port for the motion for a joint resolution.
Saby point de vue spitituel ce fut le premier état à se convertir au christianisme après PEdit de Constantin et, en conséquence, par son histoire et sa culture, il constitue un symbole de la façon dont une nation appartenant au monde occidental a su, dès le départ, survivre dans un milieu qui lui était étranger.

 

Related searches : Express Wish - Express His Wish - Express Our Wish - Express My Wish - Wish To Express - A Wish - A Wish For - Satisfy A Wish - Have A Wish - Breathe A Wish - Fulfill A Wish - Meet A Wish - Make A Wish