Translation of "existed from" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
I was set up from everlasting, from the beginning, before the earth existed. | J ai été établie depuis l éternité, Dès le commencement, avant l origine de la terre. |
A republican democracy, it existed from July 1823 to 1841. | Une république démocratique existait alors de juillet 1823 à 1841. |
Control existed. | Contrôle existait. |
Neutrality prevented them from becoming candidates so long as the Soviet Union existed. | Leur neutralité les empêchait de devenir candidats tant que l'Union Soviétique existait. |
It was not clear from the report that such an institution yet existed. | A en juger par le rapport, il n apos est pas certain qu apos une telle institution existe. |
These replaced the 49 former voivodeships that had existed from 1 July 1975. | Ces dernières remplacent les 49 anciennes voïvodies qui avaient existé à partir du juillet 1975. |
It existed from 1818 to 1854, when it became a part of Valburg. | La commune a existé avant 1812 et de 1818 à 1854. |
It existed from 1817 to 1863, when it was merged with Haarlemmerliede en Spaarnwoude. | Le , la commune est supprimée et rattachée à Haarlemmerliede en Spaarnwoude. |
It existed before colonization. | Elle existait avant la colonisation. |
You see censorship existed. | Vous voyez la censure existe. |
This moment never existed. | Cet instant n'a jamais existé. |
No quota regulations existed. | Il n apos existait pas de systèmes de quota en leur faveur. |
Your husband never existed. | Ton mari n'a jamais existé. |
All this never existed. | Tout cela n'a jamais existé. |
Sherlock Holmes never existed. | Sherlock Holmes n'a jamais existé. |
No plans never existed. | Ces plans n'existent pas. |
Whatever action my friend takes, some bit of fear in me existed from the beginning. | Peu importe la décision prise par mon ami, la peur m habitait déjà. |
From the moment that I knew that the university existed, I've wanted to go there. | Depuis que je sais que l'université existe, je veux y aller. |
Quotation from French Government letters that enabled the Commission to conclude that a guarantee existed. | Citation précise de lettres du gouvernement français ayant permis à la Commission de conclure à l existence d une garantie. |
It existed from 1818 to 1985, when it became part of the new municipality of Rijnwaarden. | La commune a existé de 1818 à 1985. |
Ambt Delden existed from 1818 to 2001, when it became a part of Hof van Twente. | De ce regroupement a été créée la commune de Hof van Twente. |
Such gods have never existed. | De tels dieux n'ont jamais existé. |
And Red lines existed too. | Et les lignes rouges existaient trop. |
Geometry existed before the Creation. | La géométrie a précédé la création. |
So, communities, they've always existed. | Donc, les communautés il y en a eu tout le temps. |
This also existed back then. | Ça existait aussi, déjà à l'époque. |
Only the present moment existed. | Le présent était le seul temps qui existait. |
If this Parliament had existed | Fidèle à cette logique, ce Parlement, s'il avait existé il y a 80 ans, |
I wish they never existed! | Ça ne devrait pas exister ! |
I wish they never existed! | Vraiment, ça ne devrait pas exister. |
The tensions resulting from the economic situation therefore feed on the prejudices and difficulties which already existed. | A cet égard, les tensions qui résultent de la situation économique se nourissent de préjugés et de difficultés qui leur sont antérieurs. |
It existed from 1131 to 1793, being founded by monks from the abbey of Clairvaux, at the behest of Jocelin of Soissons. | Elle fut fondée en 1131 par Bernard de Clairvaux à la demande de l'évêque de Soissons, Josselin de Vierzy. |
rates existed within the euro area . | Au début de mai 1998 , lorsque la décision concernant les pays participants a été prise , on recensait des niveaux divers de taux d' intérêt à court terme au sein de la zone euro . |
I don't believe Atlantis ever existed. | Je ne crois pas que l'Atlantide ait jamais existé. |
I didn't think it really existed. | Je ne pensais pas que ça existait vraiment. |
You supposed more than really existed. | Vos suppositions, alors, dépassaient la réalité. |
Different traditions existed in the past. | Avant vous, certes, beaucoup d'événements se sont passés. |
as though they had never existed. | comme s'ils n'y avaient jamais prospéré. |
Nothing existed but murder and lust. | Rien n'existait que le meurtre et la luxure. |
Effective mechanisms existed for redressing grievances. | Il existait des mécanismes efficaces pour la réparation des préjudices causés. |
Did you know that data existed? | Saviez vous que ces données existaient ? |
Me only existed in the trying. | Mon moi n'existait que pour essayer. |
A sponsorship has existed since 1989. | Un parrainage existait depuis 1989. |
A similar trend existed for depression. | Une tendance similaire existait pour la dépression. |
The representative said that coeducation existed. | Le représentant a dit qu apos il existait des établissements mixtes. |
Related searches : Has Existed - Existed For - Have Existed - Existed Already - Had Existed - Never Existed - Has Never Existed - Had Been Existed - Has Not Existed - Has Been Existed - Have Been Existed - Has Already Existed - Never Existed Before