Translation of "exercise over" to French language:
Dictionary English-French
Exercise - translation : Exercise over - translation : Over - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
exercise political supervision over the Commission, | exerce le contrôle politique sur la Commission, |
can exercise control over the enterprise | À cet effet, les agents des autorités compétentes de la République d Arménie sont autorisés à participer aux contrôles et vérifications sur place. |
(e) exercise disciplinary authority over the Director | e) exercer le pouvoir disciplinaire sur le directeur |
exercise disciplinary authority over the Executive Director | exerce l'autorité disciplinaire sur le directeur exécutif |
(m) exercise disciplinary authority over the Executive Director | (m) exercer l'autorité disciplinaire sur le directeur exécutif |
(a) the contracting authorities exercise jointly over the legal person a control which is similar to that which they exercise over their own departments. | (a) les pouvoirs adjudicateurs exercent conjointement sur la personne morale concernée un contrôle semblable à celui qu ils exercent sur leurs propres services |
(a) the contracting authorities exercise jointly over the legal person a control which is similar to that which they exercise over their own departments | (a) les pouvoirs adjudicateurs exercent conjointement sur la personne morale concernée un contrôle semblable à celui qu ils exercent sur leurs propres services |
(b) may exercise a dominant influence over the contracting entity | (b) susceptible d'exercer une influence dominante sur l'entité adjudicatrice |
(i) to directly or indirectly exercise control over an undertaking performing any of the functions of generation or supply, and to directly or indirectly exercise control or hold any interest in or exercise any right over a transmission system operator or over a transmission system, | i) à exercer de contrôle direct ou indirect sur une entreprise assurant une des fonctions suivantes production ou fourniture, et à exercer de contrôle direct ou indirect sur, ou à détenir une quelconque participation dans, ou à exercer un quelconque pouvoir sur un gestionnaire de réseau de transport ou un réseau de transport, |
(i) to directly or indirectly exercise control over an undertaking performing any of the functions of production or supply, and to directly or indirectly exercise control or hold any interest in or exercise any right over a transmission system operator or over a transmission system, | i) à exercer un contrôle direct ou indirect sur une entreprise assurant une des fonctions suivantes production ou fourniture, et à exercer un contrôle direct ou indirect sur, ou à détenir une quelconque participation dans, ou à exercer un quelconque pouvoir sur un gestionnaire de réseau de transport ou un réseau de transport, |
(ii) to directly or indirectly exercise control over a transmission system operator or over a transmission system, and to directly or indirectly exercise control or hold any interest in or exercise any right over an undertaking performing any of the functions of generation or supply | ii) à exercer un contrôle direct ou indirect sur un gestionnaire de réseau de transport ou un réseau de transport et à exercer un contrôle direct ou indirect sur, ou à détenir une quelconque participation dans, ou à exercer un quelconque pouvoir sur une entreprise assurant une des fonctions suivantes production ou fourniture |
(ii) to directly or indirectly exercise control over a transmission system operator or over a transmission system, and to directly or indirectly exercise control or hold any interest in or exercise any right over an undertaking performing any of the functions of production or supply | ii) à exercer un contrôle direct ou indirect sur un gestionnaire de réseau de transport ou un réseau de transport et à exercer un contrôle direct ou indirect sur, ou à détenir une quelconque participation dans, ou à exercer un quelconque pouvoir sur une entreprise assurant une des fonctions suivantes production ou fourniture |
The Commission's internal auditor shall exercise the same powers over the Centre as over Commission departments. | L auditeur interne de la Commission exerce à l égard du Centre, les mêmes compétences que celles qui lui sont attribuées à l égard des services de la Commission. |
Does the State exercise control over the financial resources of NGOs? | L'État exerce t il un contrôle sur les ressources financières des organisations non gouvernementales? |
to exercise democratic control over the work of the Community institutions. | exercer un contrôle démocratique sur l'activité des institutions communautaires. |
We must be able to exercise better control over flag states. | Nous devons être en mesure d'exercer un meilleur contrôle sur les États du pavillon. |
The Executive Board shall exercise close supervision over the Centre's activities. | Le conseil d'administration assure un suivi étroit des activités du Centre. |
These rights are meaningless without sufficient land over which to exercise them. | Ces droits perdraient tout intérêt en l'absence de terres suffisamment étendues sur lesquelles les exercer. |
Roads are a frontier free space over which we exercise no control. | La voie routière constitue un espace sans frontières que nous ne maîtrisons pas. |
exercise disciplinary authority over the Executive Director and over the Deputy Director, in agreement with the Executive Director | exerce l'autorité disciplinaire sur le directeur exécutif et, en accord avec celui ci, sur le directeur adjoint |
(h) exercise disciplinary authority over the Executive Director and over the Deputy Director, in agreement with the Executive Director | h) exerce l'autorité disciplinaire sur le directeur exécutif et, en accord avec celui ci, sur le directeur adjoint |
However, the exercise revealed substantial disputes over the definition of districts in Afghanistan. | L'opération a cependant mis en lumière des divergences substantielles en ce qui concerne la définition des districts en Afghanistan. |
The Americans still exercise almost exclusive control over international liquidities through the dollar. | Les Américains continuent pratiquement à exercer seuls le contrôle des liquidités internationales par l'intermédiaire du dollar. |
It has an influence over the Palestinians and it should exercise that influence. | Elle a une influence sur les Palestiniens et elle devrait exercer cette influence. |
Parliament is required to exercise its powers of scrutiny over the Commission's expenditure. | Le Parlement doit contrôler les dépenses de la Commission. |
Exercise... exercise... and exercise. | De l'exercice! Exercice et exercice! |
And he said unto them, The kings of the Gentiles exercise lordship over them and they that exercise authority upon them are called benefactors. | Jésus leur dit Les rois des nations les maîtrisent, et ceux qui les dominent sont appelés bienfaiteurs. |
But Jesus called them to him, and saith unto them, Ye know that they which are accounted to rule over the Gentiles exercise lordship over them and their great ones exercise authority upon them. | Jésus les appela, et leur dit Vous savez que ceux qu on regarde comme les chefs des nations les tyrannisent, et que les grands les dominent. |
That's the reason, he says, the state must exercise such control over the media. | C est la raison pour laquelle, selon lui, l Etat doit exercer un tel contrôle sur les médias. |
(b) obtain possession or exercise control over any property of the institution under resolution | (b) d entrer en possession ou d exercer le contrôle d'un élément du patrimoine de l'établissement soumis à une procédure de résolution |
All parties to this exercise must have a role clearly defined over four stages | Dans cet exercice, chaque partie doit avoir un rôle précisément défini selon quatre étapes |
We must move towards greater self sufficiency and thus exercise tighter control over imports. | Nous devons donc progresser vers notre plus grande autosuffisance et ainsi être plus déterminés dans la maîtrise des importations. |
My second point is What scrutiny does the Commission exercise over these polling organizations ? | Secundo, en ce qui concerne la Banque pour la reconstruction et le développement, il me semble qu'il est possible d'entreprendre certaines choses de ce côté, étant entendu qu'il faut d'abord que cette banque soit opérationnelle. |
The term Controlling Persons means the natural persons who exercise control over an Entity. | l'ENF remplit toutes les conditions suivantes |
The term Controlling Persons means the natural persons who exercise control over an Entity. | les actions de l'ENF font l'objet de transactions régulières sur un marché boursier réglementé ou l'ENF est une Entité liée à une Entité dont les actions font l'objet de transactions régulières sur un marché boursier réglementé |
The term Controlling Persons means the natural persons who exercise control over an Entity. | elle est exonérée d'impôt sur les sociétés dans sa juridiction de résidence (un État membre, le Liechtenstein ou une autre juridiction) |
The term Controlling Persons means the natural persons who exercise control over an Entity. | dans le cas d'une personne physique, toute pièce d'identité en cours de validité délivrée par un organisme public autorisé à le faire (par exemple, un État, une agence de celui ci ou une commune), sur laquelle figure le nom de la personne et qui est généralement utilisée à des fins d'identification. |
The term Controlling Persons means the natural persons who exercise control over an Entity. | L'expression Procédures visant à identifier les clients et à lutter contre le blanchiment (AML KYC) désigne les procédures de diligence raisonnable à l'égard de ses clients que l'Institution financière déclarante est tenue d'observer en vertu des dispositions de lutte contre le blanchiment ou de règles analogues auxquelles cette Institution financière déclarante est soumise. |
The term Controlling Persons means the natural persons who exercise control over an Entity. | Si nul ne peut tirer parti de la Valeur de rachat ou changer le nom du bénéficiaire, le Titulaire du compte est la personne désignée comme bénéficiaire dans le contrat et celle qui jouit d'un droit absolu à des paiements en vertu du contrat. |
The term Controlling Persons means the natural persons who exercise control over an Entity. | Un État membre ou l'Andorre a la faculté de définir une Entité comme étant une Entité liée à une autre Entité a) si l'une des deux Entités contrôle l'autre |
Member States shall provide that the competent authorities exercise general supervision over transactions between | Les États membres prescrivent que les autorités compétentes exercent une surveillance générale sur les transactions conclues entre |
The shareholders are so dispersed and powerless that they exercise little control over the management. | Les actionnaires sont tellement dispersés et impuissants qu ils n ont pratiquement aucun contrôle sur la direction des sociétés. |
(i) appoint and if necessary dismiss the Director, and exercise disciplinary authority over him her | (j) nomme et, s il y a lieu, révoque le directeur, et exerce l autorité disciplinaire sur celui ci |
Air carriers shall be required and assisted to exercise control over areas allocated to them on landside and over their passengers on airside. | Les transporteurs aériens sont tenus d'exercer un contrôle sur les zones qui leur sont attribuées côté ville et sur leurs passagers côté piste, et être aidés dans cette tâche. |
The President shall exercise general supervision over autonomous regions to ensure that laws are faithfully executed. | Le Président exerce un contrôle général sur les régions autonomes de façon à garantir l apos application rigoureuse de la loi. |
Related searches : Exercise Influence Over - Exercise Jurisdiction Over - Exercise Control Over - Exercise Power Over - Over Over - Exercise Science - Exercise Performance - Strenuous Exercise - Exercise Machine - Exercise Physiologist - Exercise Judgement - Exercise Jurisdiction - Exercise Ball