Translation of "emergency help" to French language:


  Dictionary English-French

Emergency - translation : Emergency help - translation : Help - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Emergency help is urgently needed.
Une aide d'urgence s'impose dans les plus brefs délais.
Try to keep the person awake until emergency help arrives.
Essayez de garder la personne éveillée jusqu à l arrivée des secours.
The Community has offered some emergency aid to help their work.
La Communauté a offert une aide d'urgence pour les assister dans leur travail.
When There's No Emergency Phone Number, Kenya Tweets For Help Global Voices
Kenya En l absence de numéro d urgence, les appels à l aide passent par Twitter
Don't look to me for any help except in case of emergency.
N'attendez de moi aucune aide sauf en cas d'urgence.
Coordination can help to provide efficiency and accountability in emergency assistance operations.
La coordination peut aider à assurer l apos efficacité et la responsabilité dans les opérations d apos aide d apos urgence.
Jakarta has launched an emergency hotline to help women victims of sexual violence.
Jakarta a lancé un numéro d'appel d'urgence pour aider les femmes victimes de violences sexuelles.
If you think someone has taken Rapinyl by accident seek emergency medical help immediately.
38 Si vous pensez qu une personne a pris Rapinyl accidentellement, contactez immédiatement un service d urgence.
The emergency demands coordination and solidarity from all Guatemalans and help from the international community.
L'état d'urgence demande de la coordination et de la solidarité de la part de tous les Guatémaltèques et de l'aide de la communauté internationale.
Finally, planning for disaster relief must emphasize the continuum between emergency help and development aid.
Enfin, la planification pour les secours en cas de catastrophe doit souligner le continuum entre l apos aide d apos urgence et l apos aide au développement.
We are at a moment when we are moving from emergency aid to structural help.
Un moment où nous passons de l' aide d' urgence à une aide structurelle.
The emergency aid voted through will go some way to help alleviate the problems faced.
L'aide d'urgence votée va servir d'une manière ou d'une autre à alléger les problèmes rencontrés.
British experts from the Malayan emergency tried to help the Americans in Vietnam obviously without success.
Les experts britanniques essayèrent de mettre à profit leur expérience des troubles malais pour soutenir les troupes américaines au Vietnam sans grand succès visiblement.
Beyond emergency assistance, the main task is to help these countries to develop their own production.
La Commission déclare de façon assez candide, à mon avis que pareille suppression ne devrait pas soulever de difficultés ma jeures.
(d) Although emergency aid should be targeted at supporting self help efforts, a system should be formulated that responds swiftly to a disaster emergency with humanitarian assistance.
d) Etant entendu que les secours d apos urgence devraient viser à compléter les efforts d apos auto assistance déployés sur place, il conviendrait cependant de concevoir un système qui permette d apos acheminer rapidement l apos aide humanitaire en cas de catastrophe.
Symptoms of overdose include extreme drowsiness slow, shallow breathing If these occur, seek emergency medical help immediately.
En présence de ces symptômes, contactez immédiatement un service d urgence.
While emergency measures would help and must be supported, it is the cause that we must address.
Si des mesures d'urgence seraient utiles et doivent être encouragées, c'est surtout la cause que nous devons viser.
I would emphasise that emergency vaccination is meant to help prevent foot and mouth disease from spreading.
J'insiste bien sur le fait que la vaccination d'urgence doit servir à empêcher la propagation de la fièvre aphteuse.
A buzzer alarm system to seek help in an emergency should be installed in every old person's dwelling.
Je propose que la Communauté prenne une décision hardie et fasse sienne la recommandation de l'Organisation mondiale de la santé, à savoir 68 degrés Farenheit, comme constituant une norme raisonnable pour tous ceux qui sont exposés à des risques majeurs.
Georgia itself needs all the help it can get, which requires an emergency action plan different from the others.
La Géorgie elle même a besoin de toute l'aide qu'elle peut obtenir, ce qui exige un plan d'action d'urgence différent des plans précédents.
Resolving it would greatly help the work of the volunteers, particularly from the standpoint of travel, including emergency travel.
La délivrance de ce document aux intéressés faciliterait considérablement leur tâche, en particulier leurs déplacements, ce qui est important dans les situations d'urgence.
Not an emergency emergency...
Pas une urgence urgence...
The Community could finance various activities to help refugees, including displaced persons, in repatriation, quot post emergency quot relief or reintegration.
La Communauté peut financer diverses activités d apos aide aux réfugiés, personnes déplacées comprises, qu apos il s apos agisse de rapatriement, de ce que l apos on appelle quot l apos aide de poste urgence quot ou de réintégration.
(b) Emergency package in emergency countries
b) Programme d'urgence dans les pays en situation d'urgence 
Many are imposing emergency measures like export taxes or bans, which help their own citizens, but at the expense of those elsewhere.
Ils imposent généralement des mesures d urgence telles que taxes ou interdictions d exportations qui favorisent leurs propres citoyens, mais aux dépens d autres citoyens.
If you take more Xyrem than you were told to take, or take it by accident, get emergency medical help right away.
Si vous avez pris plus de XYREM que vous n auriez dû, ou si vous en avez pris par accident, prévenez immédiatement les urgences médicales.
... possibilities in agriculture and to provide emergency food aid wherever necessary to help meet the considerable nutritional needs of third world countries, ....
possibilités d'emploi dans l'agriculture que pour fournir une aide alimentaire d'urgence partout où cela est nécessaire pour satisfaire les besoins nutritionnels considérables des pays du Tiers monde, ... .
Then six months after the first emergency aid has been given, the need for longterm aid for self help is often felt.
Un certain nombre de grands projets doivent encore être conçus et réalisés, notamment sur le territoire africain.
The Community is keen to help these people as much as it can and has authorized emergency aid of 500 000 ECU.
Dans le souci de venir en aide à cette population et dans la mesure de ses possibilités, la Communauté a consenti une aide d'urgence de 500 000 écus.
The aim of such programmes should be to ensure that, in times of emergency, appropriate systems, procedures and resources were put in place in order to assist the people affected by the emergency to help themselves.
Le but de ces programmes doit être de faire en sorte qu apos en cas d apos urgence, les systèmes, procédures et ressources appropriés soient mis en place pour aider comme il se doit les populations concernées à s apos aider elles mêmes.
(k) Promotion of the active involvement of refugees in the provision of emergency assistance and in the development of appropriate self help measures
k) Favoriser la participation active des réfugiés à la fourniture d apos une aide d apos urgence et à l apos élaboration de mesures d apos auto assistance
55. Other international or non governmental organizations involved in emergency work during armed conflict may also help prevent damage or take remedial action.
55. D apos autres organisations internationales ou non gouvernementales qui apportent des secours d apos urgence pendant les conflits armés peuvent aussi contribuer à empêcher les dommages ou à prendre des mesures correctives.
Thousands of Europeans, soldiers, police, emergency aid workers and officials are now making invaluable efforts to help Afghanistan get back on its feet.
Des milliers d'Européens, de soldats, de politiciens, de personnes apportant des secours d'urgence et de fonctionnaires réalisent actuellement des efforts inestimables en vue d'aider l'Afghanistan à se redresser.
Emergency
Secours
In 2001, Emergency Health and Emergency Social Services were combined under one Director of Emergency Health and Social Services with sole signing authority for emergency disasters.
En 2001, les services de santé d'urgence et les services sociaux d'urgence ont été réunis et confiés à un directeur des services de santé et sociaux d'urgence, le seul qui détienne un pouvoir de signature en cas d'urgence et de catastrophe.
We have helped people affected by severe flooding in Southeast Asia, and by drought in the Horn of Africa, where 14 million need emergency help.
Nous secourons des populations touchées par de graves inondations en Asie du Sud Est et par la sécheresse dans la Corne de l'Afrique où 14 millions de personnes ont besoin d'une aide d'urgence.
In addition to assisting with emergency relief, it is crucial that the international community help to introduce basic procedures for responding long before disaster strikes.
En plus de son aide d urgence, il est impératif que la communauté internationale contribue aussi à la mise en place de procédures qui permettraient de réagir bien en amont des catastrophes.
UNICEF, in its role as advocate of balanced approaches, can help to ensure that the best possible mix of interventions is applied in emergency situations.
Partisan d'approches équilibrées, l'UNICEF peut veiller à ce que la meilleure formule possible soit appliquée en cas d'urgence.
Some 15 million in consolidated appeals process funding will be sought annually for activities to help refugees in Chad until emergency actions have been terminated.
À peu près 15 millions de dollars des États Unis seront recherchés annuellement à travers le processus d'appel global pour des activités en faveur des réfugiés au Tchad jusqu'au terme des actions relatives à l'urgence.
In many cases, emergency care could help in detection even if the reason for the consultation is not directly linked to ill treatment or abuse.
Dans beaucoup de cas, l'aide d'urgence permet de détecter la violence sexuelle, même si le motif de la consultation ne présente pas un lien direct avec la maltraitance ou la violence.
(f) Supporting emergency preparedness and response and post emergency transition.
f) Contribuer aux interventions d'urgence et à la phase de transition qui suit les situations d'urgence.
Emergency preparedness
Préparation aux situations d'urgence
Emergency countries
Pays en situation d'urgence
emergency 67
d apos exception 73
Daughter emergency.
Une urgence avec ma fille.

 

Related searches : Seek Emergency Help - Emergency Medical Help - Emergency Supply - Emergency Phone - Emergency Work - Emergency System - National Emergency - Emergency Control - Fire Emergency - Emergency Appeal - Emergency Door - Emergency Shower