Translation of "efforts in making" to French language:


  Dictionary English-French

Efforts - translation : Efforts in making - translation : Making - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Poland is making considerable efforts.
La Pologne fait des efforts considérables.
He spends his life making efforts.
Il passe sa vie dans les efforts
We have, namely, been making great efforts in this direction.
Nous consentons tous des efforts dans ce sens et chaque Groupe important coopère.
Efforts like his are making a difference.
Ce sont ce genre d'efforts qui font la différence.
We should join forces in making the efforts this will entail.
Nous devrions supporter ensemble les efforts que cela représente.
Some local governments in Japan were also making significant efforts in that field.
Plusieurs municipalités japonaises déploient également des efforts importants à cet égard.
All our countries are making their best efforts.
Tous nos pays s'y efforcent à leur manière.
Leaders of CSU are making efforts on stabilizing Beckstein in any way.
Maintenant, les dirigeants du CSU mettent toute leur énergie à stabiliser, d'une manière ou d'une autre, Beckstein.
Image making in the media is a material aspect of efforts in this direction.
La création d'images dans les médias constitue un aspect matériel des efforts entrepris en ce sens.
They will be making recommendations on our future efforts.
Elles établiront des recommandations relatives aux futurs efforts que nous déploierons.
They too are making efforts to enter the EU.
Ces nations font également des efforts pour entrer dans l'UE.
There are constant political efforts to limit the public participation in decision making.
Les politiques s'efforcent constamment de limiter la participation du public à la prise de décisions.
Are offices making efforts to remove the gender bias embedded in standard practice?
e) Les bureaux font ils des efforts pour éliminer le sexisme inscrit dans les pratiques habituelles?
Foreign governments are making extra efforts to help their citizens.
Les gouvernements étrangers font des efforts particuliers pour venir en aide à leurs ressortissants. (tous les blogs cités sont en anglais)
We are making the best efforts we can to get
Le Président. En l'absence de leurs auteurs, les questions nos39 et 40 recevront leur réponse par écrit (').
Instead, efforts must be directed at making institutions drug free.
Les efforts devraient plutôt être dirigés vers l'élimination de la drogue dans les prisons.
Industry is making great efforts as are the agents involved.
L'industrie consent de gros efforts, tout comme les agents concernés.
ESCAP is also making efforts to strengthen regional cooperation in the development of waterborne transport.
La CESAP s apos efforce aussi de renforcer la coopération régionale pour le développement du transport fluvial.
These Community efforts are fundamental to making pluralism and freedom a reality in those countries.
Tindemans. (NL) Outre le soutien que la Com munauté n'a cessé d'apporter au processus de paix de Contadora, elle a signé le 12 novembre 1985, à Luxembourg, un accord de coopération avec les pays de l'isthme centre américain, qui a principale ment pour but d'encourager la coopération régio nale en Amérique centrale.
The Commission should, moreover, be complimented on the efforts it is making in this direction.
La publication d'un code de bonne conduite en matière d'utilisation des moyens de paiement électroniques, soit par carte magnétique ou à microprocesseur, dite carte à puces, serait nécessaire et nous savons que les services de la Commission y travaillent.
Some countries are making consistent efforts to revamp exhausted growth models.
Certains pays font des efforts constants pour raviver des modèles de croissance périmés.
That Committee is making sincere efforts to implement the Olympic ideals.
Ce Comité fait des efforts sincères pour appliquer les idéaux olympiques.
Guatemala's public institutions are making efforts to comply with this article.
Les organes de l'État s'efforcent de respecter les dispositions de cet article.
The EU is making important efforts to combat the drugs trade.
L'UE fait des efforts importants dans la lutte contre le trafic de drogue.
The Chinese delegation is in favour of the Council apos s making continued efforts in this regard.
La délégation chinoise souhaite que le Conseil poursuive ses efforts en ce sens.
The Ministry of Health was making efforts to address the lack of doctors in rural areas.
Le Ministère de la santé a déployé des efforts pour remédier à la pénurie de médecins dans les zones rurales.
Several potential donors have expressed strong interest in making contributions of new funds for peacebuilding efforts.
Plusieurs donateurs potentiels ont manifesté un vif intérêt à l'égard de nouvelles contributions aux efforts de consolidation de la paix.
However, we find ourselves in a different situation even though we are making determined reform efforts.
Cependant, nous nous trouvons dans une situation différente, même si nous déployons des efforts de réforme importants.
We must also direct our joint efforts towards making the Convention universal.
De même, il convient d apos unir nos efforts pour donner à la Convention un caractère universel.
Nevertheless, the Government was making steady and successful efforts to that end.
Cependant, le gouvernement déploie des efforts constants et couronnés de succès à cet égard.
It has been making great efforts to resolve them, unfortunately without success.
Le Gouvernement a déployé des efforts considérables pour les résoudre, malheureusement sans succès.
The Commission is making efforts to improve its methods of data collection.
Certainement pas, cela serait totalement injuste. Toutefois de nouveaux problèmes apparaissent.
Parliament has been making constant efforts to reduce these sorts of inequalities.
Aujourd'hui, la situation, nous le savons bien, ne s'est guère améliorée.
We are making major efforts to add lime to lakes and wetlands.
Nous investissons à grande échelle dans des opérations d'adjonction de chaux à l'eau des lacs et des marécages.
The Netherlands will devote maximum efforts to making this project a success.
Les Pays Bas feront tout leur possible pour faire de ce projet une réussite.
In order to escape from this unsustainable situation, farmers in Kenya are making significant efforts to use available sources of energy in a more sustainable way. These efforts include
Afin d'éviter cette situation qui n'est pas viable, les agriculteurs kényans font des efforts considérables pour utiliser d'une manière plus viable les sources d'énergie disponibles, telles que 
His efforts, however, were pivotal in making Toronto the location of the 1924 International Congress of Mathematicians.
Ses efforts, cependant, furent essentiels au choix de Toronto comme lieu du congrès international des mathématiciens de 1924.
In that regard, the Customs Administration is making considerable efforts to implement the WCO measures and recommendations.
À cet égard, l'Administration générale des douanes, qui relève de l'Administration fiscale, organe décentralisé du Ministère des finances et du crédit public, s'emploie à institutionnaliser les mesures et recommandations de l'Organisation mondiale des douanes.
To involve young people in national decision making bodies and support youth efforts to attain greater autonomy
12) D'impliquer les jeunes dans les instances nationales de prise de décision et de soutenir les initiatives des jeunes visant leur autonomisation
New York City had been making daily efforts to improve the situation for diplomats in New York.
La ville de New York s apos était toujours efforcée d apos améliorer la situation faite aux diplomates.
Bad perceptions only complicate future peace efforts, making a breakthrough even less likely.
De mauvaises perceptions ne font que compliquer les efforts de paix futurs, ce qui rend l obtention d avancées majeures encore plus improbable.
We are making vigorous efforts to identify and destroy drugs being illicitly cultivated.
Nous nous efforçons d apos identifier et de détruire les drogues cultivées illicitement.
Albania is also making ongoing efforts to fulfil all of its international commitments.
L'Albanie déploie également des efforts continus pour s'acquitter de tous ses engagements internationaux.
For years, I had resisted medication, making many, many efforts to get off.
Pendant des années, j'avais résisté aux médicaments, et fait de nombreux efforts pour m'en passer.
Prefectures and designated cities are also making efforts to increase women apos s representation in their advisory councils.
Les préfectures et les cités désignées s apos efforcent également d apos accroître la représentation des femmes dans leurs conseils consultatifs.

 

Related searches : Making Efforts - Making Great Efforts - Is Making Efforts - Engage In Efforts - Efforts In Organizing - Efforts In Getting - Efforts In Supporting - Efforts In Finding - In His Efforts - Engaging In Efforts - Efforts In Place - Efforts In This - In Its Efforts - Efforts In Vain