Translation of "duration takes" to French language:
Dictionary English-French
Duration - translation : Duration takes - translation : Takes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It often takes the form of intense thunderstorms of short duration. | Elles se manifestent souvent sous forme d'averses orageuses intenses et de courte durée. |
Insulin lispro takes effect rapidly and has a shorter duration of activity (2 to 5 hours) when compared to regular insulin. | L insuline lispro agit rapidement et possède une durée d'action plus courte (2 à 5 heures) que l'insuline rapide. |
Insulin lispro takes effect rapidly and has a shorter duration of activity (2 to 5 hours) when compared to regular insulin. | L'insuline lispro agit rapidement et possède une durée d'action plus courte (2 à 5 heures) que l'insuline rapide. |
Upon determination of the amount of compensation, a court takes into account, inter alia, the scope, duration and nature of the discrimination. | Pour déterminer le montant de l'indemnisation, le tribunal prend en considération, entre autres éléments, l'ampleur, la durée et la nature exacte de la discrimination. |
Humalog takes effect rapidly and has a shorter duration of activity (2 to 5 hours) given subcutaneously as compared with regular insulin. | Après administration sous cutanée, Humalog agit rapidement et possède une durée d'action (2 à 5 heures) plus courte que l'insuline rapide. |
Liprolog takes effect rapidly and has a shorter duration of activity (2 to 5 hours) given subcutaneously as compared with regular insulin. | Après administration sous cutanée, Liprolog agit rapidement et possède une durée d'action (2 à 5 heures) plus courte que l'insuline rapide. |
Humalog Pen takes effect rapidly and has a shorter duration of activity (2 to 5 hours) given subcutaneously as compared with regular insulin. | Après administration sous cutanée, Humalog Pen agit rapidement et possède une durée d'action (2 à 5 heures) plus courte que l'insuline rapide. |
Humalog KwikPen takes effect rapidly and has a shorter duration of activity (2 to 5 hours) given subcutaneously as compared with regular insulin. | Après administration sous cutanée, Humalog KwikPen agit rapidement et possède une durée d'action (2 à 5 heures) plus courte que l'insuline rapide. |
Liprolog Pen takes effect rapidly and has a shorter duration of activity (2 to 5 hours) given subcutaneously as compared with regular insulin. | Après administration sous cutanée, Liprolog Pen agit rapidement et possède une durée d'action (2 à 5 heures) plus courte que l'insuline rapide. |
Liprolog KwikPen takes effect rapidly and has a shorter duration of activity (2 to 5 hours) given subcutaneously as compared with regular insulin. | Après administration sous cutanée, Liprolog KwikPen agit rapidement et possède une durée d'action (2 à 5 heures) plus courte que l'insuline rapide. |
The extent of environmental damage depends on a war's duration, the weapons used, and the type of terrain and ecosystems in which it takes place. | L'étendue des conséquences pour l'environnement dépend de la durée du conflit, des armes utilisées et du type de terrain et d'écosystème où le conflit se déroule. |
The event takes place regularly at the end of the year since 1984, with the current date and duration (December 27 30) established in 2005. | L événement se déroule à la fin de chaque année, entre le 27 décembre et le 30 décembre inclus, depuis 1984. |
Duration the time it takes to complete the pre trial investigation during the criminal prosecution and such time as the prosecuting authority may deem necessary. | Durée le temps que dure l'enquête préliminaire dans le procès pénal, à la discrétion des autorités judiciaires. |
Duration | Durée |
duration | durée |
Duration | Durée |
Duration | Durée 160 |
Duration | Durée 160 |
Duration | Durée 160 |
Duration | Changer l'effet d' image |
Duration | Durée 160 The changes of a journey |
Duration | Durée |
Duration | Durée de l'engagement |
Duration | Durée de validité |
Duration | |
(Duration) | (Durée) |
Duration | Fonction |
Duration | Durée |
Duration | Il est reconductible par périodes supplémentaires de six ans, sauf dénonciation conformément à l'article 11. |
Duration | Textes faisant foi |
Duration | La mise en œuvre du présent accord peut être suspendue de manière unilatérale par l'une des Parties dans les cas suivants |
Duration | Le présent protocole et son annexe s'appliquent pour une période de 3 années à partir de l'application provisoire conformément à l'article 18, sauf dénonciation conformément à l'article 17. |
Duration | Principes et objectifs inspirant la mise en œuvre du présent protocole |
Duration | Article 15 |
Duration | Si le niveau annuel des captures effectuées par les navires de pêche de l'Union dans la zone de pêche libérienne dépasse le tonnage de référence annuel indiqué au paragraphe 2, point a), le montant total de la contrepartie financière sera augmenté de 55 EUR pour la première année, de 50 EUR pour les deuxième, troisième et quatrième années et de 45 EUR pour la cinquième année pour chaque tonne supplémentaire capturée. |
Duration | Le conseil conjoint peut décider des mesures d'adaptation ou de transition éventuellement nécessaires. |
Duration | La dénonciation prend effet six (6) mois après la notification visée au paragraphe 2. |
Duration | Le présent protocole et son annexe s'appliquent pour une période de quatre ans à partir de la date de son application provisoire. |
Duration | Calendrier les dispositions en question de la directive 2003 35 CE doivent être mises en œuvre dans les deux ans qui suivent l'entrée en vigueur du présent accord. |
Duration | Durée de l infraction |
Duration | Durée 1 |
Duration | Durée de l'infraction |
Duration of therapy The optimal treatment duration is unknown. | Durée du traitement La durée optimale du traitement n est pas connue. |
Duration of therapy the optimal duration of treatment is unknown. | Durée du traitement la durée optimale du traitement n'est pas connue. |
Highlight duration | Durée de la surbrillance |
Related searches : Takes Ownership - Takes Shape - Takes Hold - Takes Note - Takes Charge - Takes Ages - Takes Responsibility - Takes Away - He Takes - Takes After - Takes Me - Takes From