Translation of "due from you" to French language:


  Dictionary English-French

Due from you - translation : From - translation :
De

Keywords : Loin Vient Depuis

  Examples (External sources, not reviewed)

He said, Punishment and wrath from your Lord has become due against you.
Il dit Vous voilà, frappés de la part de votre Seigneur d'un supplice et d'une colère.
Believers, fear Allah and give up what is still due to you from usury, if you are believers
O les croyants! Craignez Allah et renoncez au reliquat de l'intérêt usuraire, si vous êtes croyants.
Be afraid of Allah and give up what remains (due to you) from Riba (usury) (from now onward), if you are (really) believers.
Craignez Allah et renoncez au reliquat de l'intérêt usuraire, si vous êtes croyants.
Are you due soon?
C'est pour bientôt ?
Unto women is due likes that which is due from women reputably.
Quant à elles, elles ont des droits équivalents à leurs obligations, conformément à la bienséance.
1. East of Shetlands and Fair Isle between lines drawn due south east from Sumbrugh Head lighthouse due north east from Skroo lighthouse and due south west from Skadan lighthouse
1. East of Shetlands et Fair Isle, entre des lignes tracées plein sud est à partir de Sumburgh Head Lighthouse, plein nord est de Skroo Lighthouse et plein sud ouest à partir de Skadan Lighthouse
1. East of Shetlands and Fair Isle between lines drawn due south east from Sumburgh Head lighthouse due north east from Skroo lighthouse and due south west from Skadan lighthouse
1. East of Shetlands et Fair Isle, entre des lignes tracées plein sud est à partir de Sumburgh Head Lighthouse, plein nord est de Skroo Lighthouse et plein sud ouest à partir de Skadan Lighthouse
Believers, have fear of God, and give up what is still due to you from usury, if you are true believers.
O les croyants! Craignez Allah et renoncez au reliquat de l'intérêt usuraire, si vous êtes croyants.
Yes, he's due from South America.
Oui, il est censé revenir d'Amérique du Sud.
So for whatever you enjoy of marriage from them, give them their due compensation as an obligation.
Puis, de même que vous jouissez d'elles, donnez leur leur mahr comme une chose due.
You will easily recognize tanks from this group due to having names that are made of numbers.
Vous les reconnaîtrez facilement au sein du groupe à leurs noms composés de chiffres.
Who created you, fashioned you perfectly, and gave you due proportion
qui t'a créé, puis modelé et constitué harmonieusement?
Everything I accomplished came from hard work. All bad things that happen to me are due to bad luck. All things you accomplish come from good luck. All bad things that happen to you are due to your lack of work ethic.
Tout ce que j'ai accompli est le produit d'un dur labeur. Toutes les mauvaises choses qui m'arrivent sont dûes à la malchance. Toutes les choses que vous accomplissez sont le produit de la chance. Toutes les mauvaises choses qui vous arrivent sont dûes à votre manque d'éthique professionnelle.
Be careful of (your duty to) Allah and relinquish what remains (due) from usury, if you are believers.
Craignez Allah et renoncez au reliquat de l'intérêt usuraire, si vous êtes croyants.
Date from which the pension was due
la date d effet
you have had diabetes for a long time due to diabetes, you suffer from a certain type of nervous disease (autonomic neuropathy), ic
vous souffrez d'un certain type de maladie neurologique due au diabète (neuropathie autonome
In other words, we understand that you run not due to pressure to accomplish things, rather, you have enjoyment from the act itself.
L'Homme, lui, a reçu des pouvoirs extraordinaires de D. au point de régner sur la nature
if you are suffering from severe swelling of the affected arm or leg due to local fluid build up,
si vous présentez une tuméfaction importante du bras ou de la jambe atteints par suite d une
If you have ever had a condition involving loss of vision due to damage to the optic nerve from
Si vous avez déjà présenté une pathologie incluant une perte de la vision due à l atteinte du nerf
The assignment is due two weeks from today.
Le devoir est pour dans deux semaines aujourd'hui.
And when you are firmly seated, you and those with you, in the ark, say All praise is due to Allah who delivered us from the unjust people
Et lorsque tu seras installé, toi et ceux qui sont avec toi, dans l'arche, dis Louange à Allah qui nous a sauvés du peuple des injustes .
Due to my illness, I couldn't visit you.
À cause de ma maladie, je n'ai pu te rendre visite.
On the contrary, my respect is due you.
Cela me plaît, au contraire.
you lose carbohydrates due to vomiting or diarrhoea,
vous perdez des hydrates de carbone en raison de vomissements ou d une diarrhée,
you lose carbohydrates due to vomiting or diarrhoea,
vous perdez des hydrates de carbone en raison de vomissements ou d une diarrhée,
you lose carbohydrates due to vomiting or diarrhoea,
vous avez perdu des hydrates de carbone en raison de vomissements ou d'une diarrhée,
you lose carbohydrates due to vomiting or diarrhoea,
vous perdez des hydrates de carbone en raison de vomissements ou d'une diarrhée,
you lose carbohydrates due to vomiting or diarrhoea,
vous buvez de l alcool, en particulier en mangeant peu,
if you are due to have an operation.
si vous devez subir une opération.
Since the late 20th century, the county was declared a disaster area in September 1979 due to damage from Hurricane Frederic, in July 1997 due to Hurricane Danny, in September 1998 from Hurricane Georges, in September 2004 due to damage from Hurricane Ivan, and again in August 2005 due to damage from Hurricane Katrina.
Le comté a été plusieurs fois déclaré zone sinistrée en septembre 1979 à cause de l'ouragan Frederic, en septembre 2004 à cause de l'ouragan Ivan et en août 2005 à cause de l'ouragan Katrina.
I can assure you that the Commission will endeavour to exercise due control with all due responsibility.
Je peux vous assurer que la Commission s'emploiera à exercer un contrôle adéquat dans le cadre de toutes les responsabilités qui lui incombent.
The Board also notes that the closing balances of the UNDP inter fund, inter office voucher and due to due from accounts in the previous financial system used by UNOPS, IMIS, were transferred to the due to due from accounts in Atlas.
Le Comité note également que les soldes de clôture des comptes interfonds, des comptes de bordereaux interservices et des comptes de sommes dues au PNUD ou à recevoir de celui ci dans l'ancien système financier de l'UNOPS, le SIG, ont été transférés au système Atlas.
Note 11 Due from United Nations and other agencies
Note 11 Sommes dues par des organismes des Nations Unies
Well, perhaps there's an apology due from me too.
Peutêtre devraisje faire mes excuses également.
I ask no recompense of you for it. My reward is due from none but the Lord of all the worlds.
Et je ne vous demande pas de salaire pour cela mon salaire n'incombe qu'au Seigneur de l'univers.
I ask no recompense of you for this. My reward is due from none but the Lord of all the worlds.
Je ne vous demande pas de salaire pour cela mon salaire n'incombe qu'au Seigneur de l'univers.
I ask no recompense of you for this. My reward is due from none but the Lord of all the worlds.
et je ne vous demande pas de salaire pour cela mon salaire n'incombe qu'au Seigneur de l'univers.
Observe your duty to Allah, and give up what remaineth (due to you) from usury, if ye are (in truth) believers.
Craignez Allah et renoncez au reliquat de l'intérêt usuraire, si vous êtes croyants.
Displays all the tasks whose due date is yet to come. This allows you to see the date due for tasks due in the future.
Affiche toutes les tâches dont la date d'échéance se situe dans le futur. Cela vous permet de voir les dates d'échéances de toutes les tâches dont la date d'échéance n'est pas encore passée.
In order that you may not transgress (due) balance.
afin que vous ne transgressiez pas dans la pesée
This may occur due to you suddenly stopping lamivudine.
Ceci peut arriver en raison d une interruption brutale de la prise de lamivudine.
You have a huge spread due to movement variability.
Vous avez une énorme écart à cause de la variabilité du mouvement.
Had Allah not pre destined a matter then, O Muslims, a terrible punishment would have come upon you due to the ransom you took from the disbelievers.
N'eût été une prescription préalable d'Allah, un énorme châtiment vous aurait touché pour ce que vous avez pris. de la rançon
Commissioner, I think that you are perfectly aware of, and sensitive to, these issues, due to the fact that you come from a region with specific problems.
Monsieur le Commissaire, étant vous même originaire d'une région présentant des problèmes spécifiques, je pense que vous maîtrisez ces sujets et que vous y êtes sensible.
You do not forget when you are due in London again? asked Stuart.
Vous n'oubliez pas que vous devez être revenu ?... fit observer Andrew Stuart.

 

Related searches : Due From - You From - From You - You Are Due - Due To You - Are Due From - Is Due From - Accounts Due From - Loans Due From - Due From Affiliates - Sums Due From - Due From Partners - Due From Banks - Receivables Due From