Translation of "do occur" to French language:


  Dictionary English-French

Do occur - translation : Occur - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Misunderstandings do occur.
Les malentendus, ça arrive.
Infringements do occur.
Car elles existent bel et bien.
accidents which do occur.
Commission qui vise à mettre de l'ordre dans cette affaire importante et délicate.
When do they occur?
Quand se produisent ils ?
Such changes do not occur quickly.
De tels changements ne se font pas rapidement.
Why are do still deaths occur?
Alors pourquoi y a t il encore des décès?
Water borne infections do not occur in Greenland.
Il n'y a pas d'infections transmises par l'eau au Groenland.
What should you do if side effects occur?
réactions allergiques sévères.
And I do not think the Hour will occur.
et je ne pense pas que l'Heure viendra.
Such incidents do not occur occasionally, but daily everywhere.
Pourtant, ce type d'accident ne se produit pas occasionnellement mais quotidiennement, aux quatre coins de la terre.
Although not all of these unwanted effects may occur, they may need medical attention if they do occur.
Bien que tous ces effets indésirables ne soient pas susceptibles de survenir, ils peuvent nécessiter une attention particulière en cas d apparition.
Of course, major systemic disruptions do not occur every year.
Bien sûr, des perturbations systémiques majeures ne se produisent pas chaque année.
In the north they are very rare, but do occur.
Le commissaire des Territoires est le chef de l'exécutif.
Sexual exploitation and abuse do not occur in a vacuum.
L'exploitation et les abus sexuels ne sont pas des phénomènes isolés de tout contexte.
These values may be reached, but do not occur permanently.
Ces valeurs peuvent être atteintes occasionnellement, mais jamais de manière permanente.
These values may be reached, but do not occur permanently.
Ces valeurs peuvent être atteintes mais ne surviennent pas en permanence.
An unavoidable event force majeure can occur corporate catastrophes do happen.
Un événement inévitable (cas de force majeure) peut se produire des catastrophes peuvent survenir au niveau des entreprises.
8 occur? In that case, you do not pay sufficient attention.
Quel est l'ordre de grandeur?
That is the least that we can do when natural disasters occur.
C'est le moins que nous puissions faire quand se produisent des catastrophes naturelles.
Fine. Such incidents do occur among a few wayward people in any country.
Extrêmement bien...De tels incidents arrivent entre des personnes peu recommadables dans n importe quel pays .
Famines do occur, of course, but rarely, if ever, in genuinely democratic countries.
Les famines surviennent, mais elles surviennent rarement, sinon jamais, dans les démocraties.
Such reallocations as do occur are usually negotiated within rather than between sectors.
Et lorsque redistribution il y a, elle se fait en général au sein d'un même secteur plutôt qu'entre deux secteurs.
Therefore to do nothing is to condone human rights abuses wherever they occur.
Dès lors, ne rien faire revient à excuser les violations des droits de l'homme, partout où elles ont lieu.
This variable covers items which do not occur each pay period, such as
Cette variable regroupe des éléments de rémunération qui ne sont pas versés lors de chaque paie, tels que
When errors do occur, it's difficult to attribute them to incompetence or accidental lapses.
Quand les erreurs se produisent, il est difficile de les attribuer à de l'incompétence ou à des fautes accidentelles.
Elections do occur in the Arab world, and they vary in frequency and significance.
Le monde arabe organise des élections, dont la fréquence et l'importance varient.
When shocks to the system occur, agents do not know what will happen next.
Lorsque le système prend de tels chocs, les agents ignorent ce qui peut arriver ensuite.
Changes in the volume of services provided do occur but are difficult to predict.
Des changements peuvent se produire dans le volume des services à fournir, mais ils sont difficiles à prédire.
Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur.
Voulez vous vraiment continuer à fermer ce fichier 160 ? Une perte de données peut survenir.
What should I do if side effects occur in my dog during Masivet treatment?
Que dois je faire si des effets indésirables surviennent chez mon chien lors du traitement par Masivet?
However, I do believe that every country where violations occur should be assessed individually.
Chaque pays au sein duquel se produisent des violations doit être condamné.
The manipulation of genes results in species and varieties which do not occur naturally.
Quand on manipule des gènes, il en résulte des espèces et des variétés qui ne naissent pas d'elles mêmes dans la nature.
Even though these attacks do not occur that often, most people are terrified of sharks.
Même si elles sont peu fréquentes, la plupart des gens sont terrifiés par les requins.
But connections between countries do not occur solely through the direct impact of market prices.
Mais les liens entre les pays n existent pas uniquement sur base de l'impact direct des prix du marché.
Those effects have a low probability of occurring, but are serious when they do occur.
Ces effets sont peu probables mais, lorsqu apos ils surviennent, ont des conséquences graves.
After that we must ensure, as many speakers said, that surpluses do not occur again.
Voilà la première remarque que je tenais à formuler.
Finally, there is a need for organization to deal with disasters when they do occur.
Actuellement, quel que 4 000 médecins, parmi lesquels de nombreux spécialistes, y compris étrangers, sont à pied d'œuvre.
occur.
d hypoglycémie (faible taux de sucre dans le sang) peut survenir.
occur.
peut survenir.
Democratic changes do not occur because they are masterminded somewhere else, but because people want them.
Les changements démocratiques ne surviennent pas parce qu'ils ont été décidés ailleurs, mais parce que les populations les veulent.
Overdosing is highly unlikely, but your doctor will know what to do if it should occur.
Un surdosage est extrêmement improbable, mais le médecin saura ce qu il convient de faire en pareil cas.
Such decoupling can occur only if we do away with the illusion that pollution is cost free.
Une telle dissociation ne peut se produire que si nous nous débarrassons de l illusion que la pollution ne coûte rien.
But it doesn't even occur to anyone to do it . the procedure is a lot more complex.
Mais il ne viendrait à l'idée de personne de le faire . la procédure est considérablement plus complexe.
Although not all of these side effects may occur, they may need medical attention if they do.
Bien que tous ces effets indésirables ne soient pas susceptibles de survenir, ils peuvent nécessiter une intervention médicale s ils surviennent.
Although not all of these side effects may occur, they may need medical attention if they do.
Bien que tous ces effets indésirables ne soient pas susceptibles de survenir, ils peuvent nécessiter une intervention médicale s ils surviennent.

 

Related searches : Do Not Occur - Occur Through - Cost Occur - Occur For - Occur With - Occur From - Occur At - Questions Occur - Changes Occur - Events Occur - That Occur - Must Occur - Change Occur