Translation of "distinguishing criteria" to French language:
Dictionary English-French
Criteria - translation : Distinguishing - translation : Distinguishing criteria - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
4.1.4 It is nonetheless necessary to establish criteria for distinguishing economic dependency. | 4.1.4 Il n en demeure pas moins qu il est nécessaire de déterminer des critères permettant de caractériser la dépendance économique. |
4.1.4 Naturally, this being said, it is nonetheless necessary to establish criteria for distinguishing economic dependency. | 4.1.4 Bien entendu, une fois cela dit, il n en demeure pas moins qu il est nécessaire de déterminer des critères permettant de caractériser la dépendance économique. |
Distinguishing Eurosystem activities | Distinction des activités de l' Eurosystème |
(6) Certain criteria, including guide levels, are laid down with a view to distinguishing between commercial and non commercial transactions (Article 9(2)). | (6) Certains critères sont établis, dont notamment des niveaux indicatifs, en vue d'opérer une distinction entre les transactions présentant un caractère commercial de celles ne revêtant pas un tel caractère (article 9, paragraphe 2). |
Any other distinguishing traits? | D'autres caractéristiques ? |
(b) Criteria for distinguishing between the backstopping of peace keeping operations and other activities to enable the Advisory Committee to determine the funding of various posts. | b) Des informations sur les critères utilisés pour distinguer l apos appui aux opérations de maintien de la paix des autres activités, de façon à permettre au Comité consultatif de se prononcer sur le financement des divers postes. |
He had no distinguishing features. | Il est dépourvu de signes distinctifs. |
Distinguishing between tariffs is important. | Il est important d'opérer des distinctions entre les tarifs. |
There is just one distinguishing feature. | Il n'y a qu'une différence notable. |
Verily, it is a discourse distinguishing. | Ceci le Coran est certes, une parole décisive qui tranche entre le vrai et le faux , |
The distinguishing marks for grade A eggs and eggs fulfilling the criteria applicable to grade A eggs and marketed as washed eggs or chilled eggs , shall consist of | Les marques distinctives apposées sur les œufs de la catégorie A et sur les œufs remplissant les critères applicables aux œufs de catégorie A, commercialisés comme œufs lavés ou œufs réfrigérés , consistent en |
4.2.3 Distinguishing between public and private services | 4.2.3 Opposer les services publics aux services privés |
Distinguishing between documents for discussion and for information | Distinction entre documents devant faire l'objet d'un débat et ceux communiqués pour information |
Distinguishing sign of the EFTA State concerned 16 | ATTESTATION DE CAPACITÉ PROFESSIONNELLE AU TRANSPORT DE MARCHANDISES VOYAGEURS PAR ROUTE. |
identify each journey log with a distinguishing number | doter chaque carnet de route d'un numéro distinctif à des fins d'identification |
Distinguishing yourself is knowing how to make ideas advance. | Se démarquer, c'est savoir faire avancer les idées. |
An important distinguishing feature is the fuel's hydrogen content. | L'un des facteurs de différenciation essentiel est la teneur en hydrogène du combustible. |
An important distinguishing feature is the fuel s hydrogen content. | L'un des facteurs de différenciation essentiel est la teneur en hydrogène du combustible. |
Did your wife have any distinguishing marks, any birthmarks? | Votre femme avaitelle des marques particulières, des taches de naissance ? |
Distinguishing sign of the State 1 issuing the licence | Signe distinctif de l'État 1 qui délivre la licence |
Distinguishing sign of the State 6 issuing the attestation | Signe distinctif de l'État 6 qui délivre l'attestation |
Distinguishing sign of the State 12 issuing the licence | Signe distinctif de l'État qui délivre la licence 12 |
the name, address and distinguishing number of the producers | le nom, l adresse et le numéro distinctif des producteurs |
distinguishing catch of fish below and above 10 kg. | distinction entre les captures de poissons inférieures et supérieures à 10 kg. |
27. The Advisory Committee requested that the criteria for distinguishing between the backstopping of peace keeping operations and other activities be presented, to enable the Committee to determine the funding of various posts. | 27. Le Comité consultatif a demandé a être informé des critères utilisés pour distinguer l apos appui aux opérations de maintien de la paix des autres activités, de façon à pouvoir se prononcer sur le financement des divers postes. |
What then are the distinguishing characteristics of the African manager? | Quelles sont alors les caractéristiques de distinction du directeur africain ? |
The distinguishing signs are IS (Iceland), (FL) Liechtenstein, (N) Norway. | Les signes distinctifs sont les suivants IS (Islande), FL (Liechtenstein), N (Norvège). |
Distinguishing sign of the Member State 1 issuing the licence | La présente licence autorise 2 |
the certification authority and Member State or their distinguishing abbreviation | le service de certification et l État membre, ou leur sigle distinctif |
The Committee requests that the criteria for distinguishing between the backstopping of peace keeping operations and other activities be presented, thereby enabling the Committee to determine the funding of various posts (see also para. 18 below). | Le Comité demande à être informé des critères utilisés pour distinguer l apos appui aux opérations de maintien de la paix des autres activités, de façon à pouvoir se prononcer sur le financement des divers postes (voir aussi le paragraphe 18 ci après). |
There is a substantial risk that if the General Assembly continues to depart from the established criteria, there will be no basis for distinguishing between those organizations entitled to General Assembly observer status and those not. | Il existe un risque non négligeable que si l apos Assemblée générale continue à s apos écarter des critères bien établis, la distinction entre les organisations dotées du statut d apos observateur auprès de l apos Assemblée générale et celles qui n apos ont pas ce statut ne repose plus sur aucune base. |
The single sky is losing one of its major distinguishing characteristics. | Le ciel unique perd l'un de ses aspects les plus déterminants. |
The respective distinguishing signs are IS (Iceland), FL (Liechtenstein), N (Norway). | Les signes distinctifs sont les suivants IS (Islande), FL (Liechtenstein), N (Norvège). |
Sex and physical description (height, colour of eyes, distinguishing marks etc.) | (article 13, paragraphe 2) |
Sex and physical description (height, colour of eyes, distinguishing marks etc.) | Sexe et description physique (taille, couleur des yeux, signes distinctifs, etc.) |
Sex and physical description (height, color of eyes, distinguishing marks etc.) | Sexe et description physique (taille, couleur des yeux, signes distinctifs, etc.) |
Sex and physical description (height, colour of eyes, distinguishing marks etc.) | C.RENSEIGNEMENTS INDIVIDUELS CONCERNANT LES ENFANTS (LE CAS ÉCHÉANT) |
Sex and physical description (height, color of eyes, distinguishing marks etc.) | (date et lieu de délivrance) |
of an ACP country, distinguishing Liberians from other ACP nationals and | Appendice 8 Formulaire de déclaration des captures |
of an ACP country, distinguishing between Ivorians and other ACP nationalities | d'un pays ACP, en distinguant les Ivoiriens des autres nationalités ACP, |
Description of consignment (distinguishing marks name of produce botanical name)7. | Description de l'envoi (marques distinctives, nom du produit, nom botanique)7. |
the distinguishing sign of the Member State issuing the card, printed in negative in a blue rectangle and encircled by 12 yellow stars the distinguishing signs are as follows | le signe distinctif de l'État membre délivrant la carte, imprimé en négatif dans un rectangle bleu et entouré de douze étoiles jaunes les signes distinctifs sont les suivants |
Although the ECJ has laid down criteria distinguishing between VAT and indirect local taxes, additions of 2 , 3 , 5 and more to prices over and above VAT increase product prices and have nothing to do with VAT. | Bien que la CJCE ait défini les critères permettant de distinguer la TVA des impôts locaux indirects, des suppléments de 2 , 3 , 5 , etc., sur les prix, qui viennent s'ajouter à la TVA, entraînent une augmentation des prix des produits et n'ont rien à voir avec la TVA. |
Finally, all types of satellites transmit to ground stations distinguishing telemetry patterns. | Enfin, tous les types de satellites transmettent aux stations terriennes des signaux de télémesure présentant des constantes qui leur sont propres. |
Freedom from Extremes Gorampa's Distinguishing the Views and the Polemics of Emptiness . | Freedom from Extremes Gorampa's Distinguishing the Views and the Polemics of Emptiness . |
Related searches : Distinguishing Marks - Distinguishing Factor - Distinguishing Between - Distinguishing Characteristic - In Distinguishing - Distinguishing Qualities - Distinguishing From - By Distinguishing - Distinguishing Number - Distinguishing Element - Distinguishing Feature - Distinguishing Characteristics - Distinguishing Sign