Translation of "devastating results" to French language:
Dictionary English-French
Devastating - translation : Devastating results - translation : Results - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The results have been devastating. | Les résultats sont dévastateurs. |
Unfortunately, the results have been consistently devastating. | Malheureusement, les résultats se sont systématiquement révélés dévastateurs. |
Russia s soft power is dwindling, with potentially devastating results. | Ce qui peut avoir des effets dévastateurs. |
The situation then gravely escalated when police forces violently cracked down on protesters around 8 pm, with devastating results. | La situation a alors dégénéré quand les forces de police ont violemment chargé les manifestants aux alentours de 20h, avec des résultats dévastateurs. |
Devastating. | Dévastatrice. |
Pretty devastating. | Catastrophique. |
Devastating. jan25 | Désolant. jan25 |
Devastating. Syria | Ravageur. Syria |
There has been a fishing spree across the world touching everywhere, the Irish Sea being no exception, and the results are devastating. | Il y a eu une véritable frénésie de la pêche dans le monde entier, touchant toutes les mers. La mer d'Irlande n'y a pas échappé et les conséquences sont désastreuses. |
And, sometimes, children attracted by the unfamiliar and unaware of the hazard, play with mines, which they think are toys, with devastating results. | Et parfois, attirés par l apos inconnu et inconscients du danger, ils jouent avec des mines, qu apos ils prennent pour des jouets, avec les conséquences dévastatrices que l apos on sait. |
This is devastating. | C'est accablant. |
Bewitching, intoxicating, devastating. | EnsorceIeuse, toxique, dévastatrice. |
The consequences are devastating. | Les conséquences sont dévastatrices. |
AIDS is devastating families. | Le sida détruit des familles. |
It was just devastating. | Ça l'a complètement dévasté. |
That would be devastating. | Ce serait désastreux. |
That would be devastating. | La dernière option serait dévastatrice. |
The devastating epidemic raged | L'epidémie se propage à grande vitesse. |
A rapid, devastating drop. | Une baisse rapide, foudroyante. |
It was bloody and devastating. | Elle fut meurtrière et destructive. |
Is this a devastating discovery? | Est ce une découverte dévastatrice ? (rire) |
Sarah Palin, they were devastating. | Sarah Palin, elles étaient foudroyantes. |
Isn't this too, too devastating? | Nous vivons une heure dévastatrice ! |
Jo, your logic is devastating. | Jo, votre logique est implacable. |
The damage will be absolutely devastating | Le dommage sera absolument dévastateur |
That would be a devastating death. | Ce serait une mort terrible. |
And for them, autism was devastating. | Et pour eux, l'autisme était dévastateur. |
We are talking about devastating weaponry. | Nous parlons donc d' un armement terrible. |
It is a devastating Russian liquor. | Un alcool russe dévastateur. |
The long run damage could be devastating. | Les dommages à long terme pourraient être dévastateurs. |
The political consequences could be similarly devastating. | Les conséquences politiques pourraient s avérer tout aussi dévastatrices. |
A devastating earthquake hit the state capital. | Un tremblement de terre dévastateur a frappé la capitale de l'État. |
Polio is still a devastating, explosive disease. | la polio est encore une maladie dévastatrice et ravageuse. |
Later flu pandemics were not so devastating. | Les pandémies suivantes furent moins dévastatrices. |
Even at 1,350 meters .50 is devastating | Même à 1.350 mètres 0.50 est dévastateur |
GUILLAUME devastating and lasting effects on consumption. | Speroni (ARC). (IT) Monsieur le Président, je n'ai pas bien compris quel texte a été voté. |
This would be devastating for public health. | L'effet serait dévastateur pour la santé publique. |
Courtland always finds the most devastating girls. | Courtland s'entoure toujours des femmes les plus ravissantes. |
Choosing the latter option would have devastating consequences. | Cette dernière option aurait des conséquences dévastatrices. |
The Court's rulings against Monti's decisions are devastating. | L'annulation de ses vétos par la Cour constitue un camouflet sans précédent. |
Carlos hit the shot that was definitely devastating | Carlos frapper le coup qui a été définitivement dévastateur |
And the most devastating injury is obstetric fistula. | Et la blessure la plus dévastatrice est la fistule obstétricale. |
Developments in recent years have, however, been devastating. | L'évolution des dernières années a cependant eu un effet dévastateur. |
I'd like to say, on assumptions so devastating... | Sur des présomptions si accablantes... |
A rise in temperature by only two degrees would make parts of southern Europe uninhabitable and drastically reduce the amount of agricultural land and the reserves of fresh water, with devastating results. | Je me félicite particulièrement que le président du Conseil ait mentionné son intention de plaider en faveur d'un renforcement des dispositions du Protocole de Montréal pour la protection de la couche d'ozone. |
Related searches : Devastating Consequences - Devastating Blow - Devastating Impact - Most Devastating - Utterly Devastating - Potentially Devastating - Devastating Defeat - Devastating Illness - Devastating Event - Devastating Fire - Devastating Earthquake - Devastating News - Devastating Floods