Translation of "detached housing" to French language:
Dictionary English-French
Detached - translation : Detached housing - translation : Housing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
detached | detached |
Program detached | Programme terminé |
Run detached | Lancer détaché |
Program detached | Programme détaché |
And since multifamily housing units tend to be concentrated, utilities maximize their savings by addressing these before investing in detached, single family homes. | Et puisque les logements collectifs tendent à être concentrés, les entreprises de services optimisent leurs profits en s'en occupant avant d'investir dans des logements individuels unifamiliaux. |
Application have been detached | L'application a été détachée |
In Ann Arbor, where the housing commission has a waiting list of more than 500, a new affordable housing project is breaking ground this spring in which 20 old single family detached units will make room for 42 townhouse style units. | A Ann Arbor, où la commission sur le logement a une liste d'attente de plus de 500 personnes, un nouveau projet d'habitat abordable fait ce printemps figure de précurseur. Dans ce projet, 20 appartements individuels séparés laisseront place à 42 logements de type maisons mitoyennes. |
Input file is a detached signature | Le fichier à traiter est une signature isolée |
If EVRA remains even partly detached | Si EVRA reste même partiellement décollé |
In the modern age, humans are detached. | À l'ère moderne, les humains sont détachés. |
A regular leech detached from a hogshead. | Une vraie sangsue détachée d un tonneau. |
She loved it, but she was too detached. | Elle adorait ça, mais elle était trop détachée. |
It must be as much detached as possible. | Dans la mesure du possible, que la réaction soit froide. |
The town was detached from Gassin in 1929. | La commune fut détachée de Gassin en 1929. |
0,045 per year and DNE (detached national expert) | 0,045 par an et par END (expert national détaché) |
Why is Japan so seemingly detached in international affairs? | Pourquoi le Japon semble t il si détaché des affaires internationales ? |
By holding it tightly, I feel strangely more detached. | En la tenant fermement, je me sens étrangement plus détachée. |
MESSAGE can only be given for detached signature verification | MESSAGE ne peut être fourni que pour la vérification d'une signature isolée |
I felt really detached and rational, and really objective... | Je me sentais vraiment détaché et rationnel, et vraiment objectif... |
In the West Bank, especially in cities and urban areas, new residential buildings were in the form of detached and semi detached houses, or apartment buildings. | En Cisjordanie, surtout dans les villes et les zones urbaines, les nouveaux logements se présentaient sous forme de maisons individuelles ou jumelles ou d apos immeubles d apos appartements. |
I just wish I could be as detached as them. | J'aurai simplement aimé pouvoir être aussi détaché qu'eux. |
Signed data can only be given for detached signature verification | Les données signées ne peuvent être fournies que pour la vérification d'une signature isolée |
Not all the specified collections could be attached or detached | Impossible d'attacher ou de détacher toutes les collections spécifiées |
You see, idealism detached from action is just a dream. | L'idéalisme détaché de l'action n'est qu'un rêve. |
Remarkable achievement of science body perform work while brain detached. | Remarquable exploit de la science le corps travaille mais son cerveau est ailleurs. |
The type of the building (detached, semi detached house, flat), the architecture, the age, or the number of dwellings in a building may also affect the rental. | Le type de bâtiment (pavillon, maison jumelée, appartement), l architecture, l ancienneté ou le nombre de logements dans un bâtiment peuvent aussi influer sur le loyer. |
They had already detached the manikin to make room for him. | On avait déjà décroché le mannequin pour lui faire place. |
69.4 of these dwellings were detached houses and 29.6 were apartments. | Ces logements étaient pour 69.4 d'entre eux des maisons individuelles et pour 29.6 des appartements. |
The northwestern detached house is the oldest part of the castle. | Le pavillon nord ouest est la partie la plus ancienne du château. |
Beyers detached Commandant Badenhorst to attack the camp from the west. | Beyers détacha le Commandant Badenhorst pour attaquer le camp par l'ouest. |
137 (Perforation to allow health care provider information to be detached) | 15 (Perforations pour permettre aux professionnels de santé de détacher ces informations) |
If you live in a detached house, get off the grid. | Si vous vivez dans une maison indépendante, déconnectez vous du système. |
Access to housing, including social housing | Accès au logement, et notamment au logement social |
I realized that the skiff was being detached and launched to sea. | Je compris que l'on détachait le canot, qu'on le lançait à la mer. |
Several thieves detached themselves from the circle, and returned a moment later. | Quelques argotiers se détachèrent du cercle et revinrent un moment après. |
Le Petit Fresquet was also detached from Puymoyen and is semi rural. | Le Petit Fresquet, lui aussi détaché de Puymoyen, est semi rural. |
Human rights cannot be detached from wider political developments in the region. | La question des droits de l'homme ne peut pas être envisagée en dehors d'un développement politique plus important dans la région. |
Click the mouse again and the crosshair will be detached from the plot. | Cliquez à nouveau et la croix sera détachée de la courbe. |
US Housing Market Housing Bubble or Real Demand? | EUWID Wood Products and Panels, no 12, 23 mars 2005. |
But she realized that she was much too detached from the world doing that. | Mais elle s'est rendue compte qu'elle était bien trop détachée du monde en faisant cela. |
It depicts common Israeli sentiment towards western media, as irrational and detached from reality. | Elle reflète un sentiment partagé envers les médias occidentaux, vus comme irrationnels et coupés de la réalité. |
And, abruptly, the nose became flat, the lips were detached, showing the white teeth. | Et, brusquement, le nez s'aplatit, les lèvres se détachèrent, montrant des dents blanches. |
The battle was begun by small forces detached in detail to secure the hills. | La bataille commence par des escarmouches entre petits détachements chargés de sécuriser les collines. |
Emperor Kameyama established it in 1291 on the site of his previous detached palace. | Ce temple a été établi en 1291 par l'empereur japonais Kameyama. |
Distribution of housing grazing systems and housing grazing period | Répartition des systèmes de stabulation de pâturage et périodes de stabulation de pacage |
Related searches : Detached Retina - Become Detached - Emotionally Detached - Are Detached - Was Detached - Detached Person - Get Detached - Detached Manner - Has Detached - Became Detached - Detached Cottage - Detached Observation - Detached Attitude