Translation of "demand for this" to French language:
Dictionary English-French
Demand - translation : Demand for this - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I demand an explanation for this mistake. | J'exige une explication pour cette erreur. |
There was a demand for this system. | Ce système a été voulu. |
Is there a public demand for this? | Est ce que le public le réclame ? |
This, because of the overall demand for fur. | Cela, à cause de la demande mondiale de fourrure. |
What is this mad demand for an apology? | Quelle est cette demande absurde des excuses ? |
Okay, so there's a big demand for this. | Donc il y a beaucoup de demande. |
This is what we hope for, what we demand. | Vous nous avez demandé notre appui. |
If we demand compassion for people like Svetlana Bakhmina and other mothers in prison, then we should demand this for everyone. | Si nous exigeons la compassion pour des gens comme Svetlana Bakhmina et d'autres mères incarcérées, nous devons réclamer la même chose pour toutes. |
This reflects the relatively high importance of external demand for output in the manufacturing sector and of domestic demand for services . | Ce mouvement reflète l' importance relativement forte de la demande étrangère pour la production dans le secteur manufacturier et de la demande intérieure pour les services . |
Politicians like this because it increases demand for their services. | Les responsables politiques apprécient ce phénomène car cela crée une demande à leur endroit. |
Malaysia must demand for international action on this unprecedented tragedy. | La Malaisie doit exiger une action internationale pour cette tragédie sans précédent. |
This raises their costs and limits demand for their services. | Cela augmente les coûts et limite la demande pour leurs services. |
This has kept demand for new homes at high levels. | La croissance des exportations s'est fortement accélérée mais l'évolution des exportations nettes en volume continue à peser sur la croissance économique générale. |
All this underscores our demand for this to be incorporated into the Treaty. | Tous ces éléments sont aussi soulignés dans la revendication d'un ancrage de la politique sportive dans le Traité. |
This is their demand | Leur demande est |
This year, this demand was repeated. | Cette année, cette demande a été réitérée. |
I, who demand justice for others, must demand it for myself. | J'exige le respect de la loi pour les autres,comme pour pour moi. |
This should support external demand for euro area goods and services . | Cette évolution devrait conforter la demande étrangère de biens et de services adressée à la zone euro . |
This demand has been met, if we substitute 1993 for 1992. | On peut dire que cet objectif a été atteint à condition de remplacer la date de 1992 par 1993. |
This is my daughter's jointure, for no more can I demand. | Ce sera la dot de ma fille, car je ne peux demander plus. |
This is thus a market with major scope for increasing demand. | Ce marché présente donc plus de perspectives d évolution de la demande. |
This is thus a market with major scope for increasing demand. | Ce marché présente donc plus de perspectives d'évolution de la demande. |
For us, this is a question of principle and we cannot abandon this demand. | Il s'agit pour nous d'une question de principe que nous ne pouvons pas remettre en question. |
Demand for departure | Départ demandé |
Demand for CFPs | Note Comme les terres forestières certifiées selon plusieurs systèmes ne sont comptabilisées qu'une seule fois, le total général des terres forestières certifiées est inférieur à la somme des totaux individuels. |
Demand for treatment | Le chapitre 2 nous ap prend que les services de soins sont en mutation dans de nombreux |
Demand for treatment | 3) Estimations de l'usage problématique de drogues |
This demand impressed the Mayor. | Cette demande frappa le maire. |
We have met this demand. | Nous avons fait droit à cette exigence. |
Why do we demand this? | Pourquoi exigeons nous cela ? |
But modern industrial society has no demand for this kind of literacy. | Mais la société industrielle moderne n a aucun besoin de ce type de savoir. |
This provides a sound basis for the formulation of demand reduction strategies. | Il y a là une base solide pour formuler des stratégies de réduction de la demande. |
So that's why we're seeing increasingly this demand for access to information. | C'est pour cela que nous voyons une demande croissante d'accès à l'information. |
As of 2004, the European authorities will demand visas for this journey. | À partir de 2004, les autorités européennes exigeront des visas pour un tel trajet. |
I demand safe conduct from this hall for myself and my men! | Permetsnous, à moi ainsi qu'aux miens, de quitter librement cette salle ! |
This signals a remarkable shift in relative demand for high quality and liquid financial assets an extraordinary rise in market wide excess demand for such assets. | Cela démontre un changement remarquable dans la demande relative pour les actifs financiers de première catégorie et liquides une hausse extraordinaire dans un marché ou la demande est excessive pour de tels actifs. |
We condemn this arrogant refusal to observe this demand by the Security Council for their return. | Nous condamnons le refus désinvolte opposé à la demande du Conseil de sécurité en faveur de leur retour. |
Together with today's weak consumer demand, this is a recipe for economic malaise. | Cette situation, à laquelle s'ajoute une diminution de la demande, constitue le mélange adéquat pour engendrer un malaise économique. |
The supply of is much larger than the demand for in this situation. | L'offre de dollars est bien plus importante que la demande pour les dollars dans cette situation. |
Total bank notes and demand accounts, demand or checking accounts. So let's see what it is for this bank that we have here. | On en a déjà parlé un peu plus tôt, au tout début du cours sur la banque il faut qu'on laisse un peu d'or de côté au cas où quelqu'un voudrait récupérer son or. |
Although 10 of steel demand from developing economic sectors is for cast products, this new demand is currently being filled by increased imports. | Alors que 10 de la demande en acier des secteurs économiques qui se développent correspondent à des produits en fonte, cette augmentation des débouchés se traduit actuellement par des importations plus importantes. |
Surely this is a reasonable demand? | Cette requête est tout de même raisonnable ! |
I demand that this human being... | J'exige que cet homme... |
A captive market 98 dependent on oil (which is equivalent to 67 of overall demand for oil), this sector accounts for an increasing share of energy demand. | Marché captif du pétrole à concurrence de 98 ce qui équivaut à 67 de la demande finale de pétrole ce secteur occupe une part croissante de la demande d énergie. |
True, debt spurs demand but this type of demand is artificial and short lived. | Certes, la dette encourage la demande mais ce type de demande est artificiel et éphémère. |
Related searches : Demand For - Satisfy This Demand - For This - Demand For Explanation - Demand For Identification - For Every Demand - Demand For Income - No Demand For - Demand For Development - Request For Demand - Demand For Evidence - Demand For Assistance - Demand For Quality - Rising Demand For