Translation of "satisfy this demand" to French language:


  Dictionary English-French

Demand - translation : Satisfy - translation : Satisfy this demand - translation : This - translation :
Ce

  Examples (External sources, not reviewed)

Imports satisfy more than 20 of Western European demand.
les importations absorbent plus de 20 de la demande de l'Europe occidentale,
We will of course do all in our power to satisfy this demand for reports.
Il va de soi que nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir pour répondre à cette demande.
This includes , in particular , guaranteeing a harmonised data collection to satisfy the demand from users in this area .
Il s' agit , en particulier , de garantir une collecte de données harmonisées permettant de satisfaire aux demandes des utilisateurs dans ce domaine .
If the energy sector is unable to satisfy this increased demand, the revival will prove limited or illusory.
S1 le secteur ne peut répondre à cet accroissement, l'essor attendu sera limité ou même tout à fait inhibé.
1 billion barrels of oil will satisfy global demand for only 12 days.
1 milliard de barils de pétrole ne vont combler la demande mondiale que pour 12 jours.
4.1 Airbus ability to satisfy market demand, fulfilling its contractual obligations on deliveries of A380.
4.1 La capacité d'Airbus à satisfaire la demande du marché, en remplissant ses obligations contractuelles de livraison d'A380.
Imports from various origins will continue to satisfy a significant part of the Community demand.
Des importations d'origines diverses continueront à couvrir une part importante de la demande dans la Communauté.
Will this satisfy you?
Cela te satisfera t il ?
Will this satisfy you?
Cela vous satisfera t il ?
But this was linked to the demand, which Morocco promised to satisfy, that the human rights situation in Morocco would be markedly improved.
Nous n'acceptons pas que l'Alliance populaire qui n'est pas fondée à le faire nous critique.
Indonesia and Malaysia satisfy 85 percent of the demand for the world s most popular food oil.
L'Indonésie et la Malaisie satisfont 85 de la demande de cette huile qui est la plus populaire au monde pour l'alimentation.
To satisfy this demand, production output in 1992, together with the work in progress at the end of 1991, amounted to approximately 94 million.
Pour donner suite à ces demandes et à celles qui étaient en cours à la fin de 1991, la valeur des expéditions pour 1992 était de l apos ordre de 94 millions de dollars.
Another disadvantage is fragmentation into small budgets, which creates contradictions between promotion and capacity to satisfy demand.
Autre inconvénient de ce mode de gestion l éclatement budgétaire, qui occasionne des contradictions entre la promotion et la capacité à satisfaire la demande.
'useful heat' means heat produced in a cogeneration process to satisfy economically justifiable demand for heating or cooling
chaleur utile , la chaleur produite dans un processus de cogénération en vue de satisfaire une demande économiquement justifiable de production de chaleur ou de froid
But this did not satisfy Pencroft.
Mais n'importe.
These new technologies today offer education an unprecedented opportunity to satisfy an increasingly large and diversified demand for teaching.
Ces nouvelles techniques offrent aujourd'hui à l'éducation une chance sans précédent de répondre à une demande d'enseignement de plus en plus massive et diversifiée.
But sometimes recessions don t satisfy this rule.
Mais nombre de récessions ne suivent pas cette règle, ainsi que le montrent les crises de 1974 1975 et de 2001 aux USA.
The other 27 outcomes will satisfy this.
27. Les 27 autres résultats seront satisfaire à cette.
Publications like this helped satisfy such curiosity.
Des publications comme celle là aidaient à satisfaire leur curiosité.
Benin actually isn t able to satisfy its domestic food demand on its own, as the data collected by FAO show.
Le Bénin n'est en fait pas capable de satisfaire ses besoins alimentaires par ses propres moyens, comme le montrent les chiffres collectés par la FAO.
Thus, there will be an important number of actors in the market, which will be able to satisfy the demand.
Un grand nombre de sociétés devraient ainsi être à même de satisfaire la demande sur le marché.
6 would satisfy it, 10 would satisfy it, 100 would satisfy it.
6 marche, 10 aussi, 100 aussi.
Prior to World War II, the mining, controlled by the Mitsui Mining Smelting Co., Ltd., increased to satisfy the wartime demand.
Avant la Seconde Guerre mondiale, l'exploitation minière, contrôlée par la Mitsui Mining and Smelting Co. Ltd, a accru sa production pour satisfaire la demande de l industrie d armement.
Consequently, these industries had failed to absorb any appreciable quantities of surplus produce, or to satisfy local demand for processed products.
C apos est pourquoi elles n apos avaient pas réussi à absorber des quantités appréciables des produits agricoles en excédent ni à satisfaire la demande locale de produits transformés.
This could partially satisfy the request made by this processor.
La demande formulée par ce transformateur pourrait ainsi partiellement être satisfaite.
This is unlikely to satisfy the developing countries.
Mais même si leurs budgets nationaux ne semblent pas capables d assumer un montant supérieur, il est peu probable que cette somme satisfasse les pays en développement.
'No, no, until you satisfy this, I'm not,
Non, non, jusqu'à ce que vous vous contentiez de cela, je n'existe pas,
Surely we can satisfy everybody with this text.
Je suis sûr que ce texte pourra satisfaire tout le monde.
However, if a consensus is reached, it could directly satisfy the demand for equating extreme poverty with the denial of human rights.
Si on parvient à un consensus, on pourra directement accéder à la demande de ceux qui souhaitent que l'extrême pauvreté soit considérée comme un déni des droits de l'homme.
You cannot find a y that will satisfy this.
Vous ne pouvez pas trouver de y qui satisfasse ceci.
I think this amendment should satisfy the Socialist Party.
Je pense que cet amendement devrait donner satisfaction au parti socialiste.
Satisfy
Satisfaire 160
With depressed markets in the developed world, intra regional trade in the future will depend more on exports to satisfy Chinese domestic demand.
Avec les marchés du monde développé en baisse, le commerce intra régional dépendra davantage à l'avenir des exportations pour satisfaire la demande nationale chinoise.
It was submitted that the Community industry is not in a position to satisfy the whole demand for barium carbonate in the Community.
Il a été allégué que l'industrie communautaire n'est pas en mesure de satisfaire l'ensemble de la demande de carbonate de baryum dans la Communauté.
Or you could say, well, these 5 32 are the only outcomes that don't satisfy that do not satisfy this condition.
Et si on peut dire, eh bien, si nous le faire comme ça c'est vraiment compliqué. Ou on pourrait dire, eh bien, ces 5 32 sont les seuls résultats que ne répondent pas qui ne remplit pas cette condition.
Simply because there is a demand for such a loan, and that there is a 10 billion dollar deposit to satisfy the reserve requirements.
Tout simplement parce qu'il y a une demande pour un tel emprunt et qu'il y a un dépôt de dix milliards pour satisfaire les obligations de réserve.
Aquaculture can satisfy EU demand for healthy and sustainably produced fish products over and above the level that can be provided by capture fisheries.
L aquaculture peut répondre à la demande de poissons et produits de poissons bons pour la santé et produits de manière durable dans l'UE à un niveau qui va bien au delà de ce qui peut être assuré par les pêches de capture.
Now there's nothing in this world That colud ever satisfy
Car il n'y a rien dans ce monde Qui puisse me satisfaire
Satisfy yourself.
Satisfaites vous!
From this view point the budget certainly does not satisfy us.
On ne peut malheureusement en dire autant de tous les responsables de la Commis sion.
This is their demand
Leur demande est
This year, this demand was repeated.
Cette année, cette demande a été réitérée.
The gradual easing of the sanctions is expected to benefit Turkey s export industries, which hope to satisfy pent up Iranian demand for consumer and investment goods.
L assouplissement progressif des sanctions devrait par conséquent bénéficier aux industries d exportation de la Turquie, qui ont pour espoir de répondre à la demande entravée des Iraniens en biens de consommation et d investissement.
Since many of these services require face to face interaction with customers, US multinationals had to expand their foreign employment to satisfy demand in these markets.
Entre 1999 et 2009, les filiales étrangères des multinationales américaines ont crée 2,8 millions d'emplois, une hausse de 36,2 . Mais le secteur manufacturier ne représentait que 8 de cette hausse, la part du lion revenant au secteur des services.
According to the IAEA and the OECD Nuclear Energy Agency present known economic uranium sources should satisfy world demand at its present level for 50 years.
Selon l'AIEA et l'Agence de l'OCDE pour l'énergie nucléaire, les ressources en uranium connues à l'heure actuelle devraient suffire pour répondre pendant 50 ans à la demande mondiale à son niveau actuel.

 

Related searches : Satisfy Demand - Satisfy Customer Demand - Satisfy A Demand - Satisfy Market Demand - Demand For This - Satisfy Request - Satisfy Itself - Satisfy Expectations - Satisfy Condition - Satisfy Hunger - Satisfy Claims - Satisfy Orders - Fully Satisfy