Translation of "deadline is reached" to French language:
Dictionary English-French
Deadline - translation : Deadline is reached - translation : Reached - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We are approaching a very clear deadline, which is the deadline of 1992 and we have already reached 1989, with a programme from the Commission in election year. | Nous sommes en train de nous rapprocher d'une échéance bien précise, qui est celle de 1992 nous sommes déjà en 1989, avec un programme de la Commission pour cette année d'élections. |
The international community had reached a critical juncture in the countdown to the 2015 deadline. | La communauté internationale se trouve à un point critique du compte à rebours jusqu'à la date butoir de 2015. |
The deadline is approaching. | La date limite s'approche. |
Application deadline is met. | Respect de la date limite pour le dépôt des candidatures. |
The deadline of December 2000 that I mentioned is another deadline altogether! This deadline was not set for the Nice Council. | L'échéance de décembre 2000 dont j'ai parlé, c'est une autre échéance ! |
The deadline is Sept 26. | L'échéance tombe le 26 septembre. |
The deadline is drawing near. | La date limite s'approche. |
That verdict is our deadline. | La dernière attendra. |
I would prefer a shorter deadline, but I respect the compromise we reached in the committee to support the Commission proposal. | Je préférerais un délai plus court, mais je respecte le compromis que nous avons atteint au sein de la commission pour soutenir la proposition de la Commission. |
The talks have reached a watershed now that the parties' self imposed deadline of the end of June 2002 has passed. | Les discussions sont parvenues à un point crucial, attendu que les parties n'ont pu respecter le délai qu'elles s'étaient elles mêmes fixé, à savoir juin 2002. |
If compliance is not reached within six months from deadline for implementation of the Directive , the electronic money institutions concerned shall be prohibited from issuing electronic money . | Les établissements de monnaie électronique qui ne satisfont pas aux exigences dans un délai de six mois à compter du date limite de la mise en œuvre de la directive se voient interdire l' émission de monnaie électronique . |
This article, in fact, according to your proposal, seems to be entirely useless insofar as it only announces the repeal of Regulation 355 when the deadline is reached. | Nous savons tous que l'aide aux secteurs et aux groupes défavorisés est une condition essentielle de la réussite du marché unique, ce qui veut dire qu'on ne peut pas la considérer seulement comme un problème isolé de l'amour du prochain. |
The deadline is June 15, 2009. | La date de clôture est le 15 juin 2009. |
Deadline for submissions is February 8. | Date limite pour les envois le 8 février. |
The application deadline is October 20th. | La date limite d'inscription est le 20 octobre. |
The deadline for voting is Feb. 28. | Les votes sont ouverts jusqu'au 28 février. |
Submission deadline is on September 1st. via | Date limite de dépôt des candidatures le 1er septembre. voir ce blog. |
The next payment deadline is July 1. | La prochaine échéance est fixée au 1er juillet. |
Another deadline is just two months away. | Nous avons une autre échéance dans deux mois. |
The implementation deadline is 31 December 2006. | La date limite de mise en œuvre de la recommandation est le 31 décembre 2006. |
The registration deadline is today, 13 September. | La date limite pour les inscriptions est fixée à aujourd'hui 13 septembre. |
The promised deadline is tonight at midnight. | minuit. |
Deadline | DÉLAI |
The second deadline concerns the budget the agree ment reached at the Brussels Summit in February 1988 runs for five years and will then expire. | On peut dire que le résultat des contacts qui ont eu lieu jusqu'ici n'est pas tellement satisfaisant. |
The application deadline is Friday August 24, 2007. | La date limite pour poser sa candidature est le vendredi 24 août 2007. |
The deadline is the 7th of December 2008. | La date limite des inscriptions est le dimanche 7 décembre 2008. |
The deadline for contributions is 15 September 2003 | La date limite d' envoi des contributions est fixée au 15 septembre 2003 . |
The deadline to apply is August 29, 2014. | La date limite d'inscription est fixée au 29 août 2014. |
The deadline for submissions is March 31, 2014. | La date limite pour les soumissions est le 31 mars 2014. |
The deadline for registration is today, 24 June. | La date limite pour les inscriptions est fixée au vendredi 24 juin. |
The deadline for registration is Friday, 24 June. | La date limite pour les inscriptions est fixée au vendredi 24 juin. |
The registration deadline is Tuesday, 25 January 2005. | La date limite d'inscription est fixée au mardi 25 janvier 2005. |
The deadline for submitting nominations is 2.30 p.m. | En pratique, il est évidemment peu probable |
The deadline for submissions is 1 February 1990. | La date limite pour la dernière soumission des projets a été fixée au 1er février 1990. |
Then it is decided to postpone the deadline. | Il en est ainsi décidé. |
2020 deadline | Horizon 2020 |
2030 deadline | Horizon 2030 |
2050 deadline | Horizon 2050 |
Application deadline | Délai d utilisation |
Submission deadline | Rapporteurs nommés |
Submission deadline | Réunion du CPMP |
Payment deadline | Délais de paiement |
The deadline for the competition is October 24th 2008. | La date limite de dépôt des documentaires est le 24 octobre 2008. |
The deadline for this first stage is October 5th. | La date limite pour cette première sélection est le 5 octobre. |
The deadline for tabling amendments is 12 noon today. | Des centaines de milliers d'hommes et. de femmes ne mangent pas à leur faim, ne peuvent pas se loger, s'habiller, ou encore moins se former ou se cultiver. Quel bilan! |
Related searches : Deadline Reached - Is Reached - Threshold Is Reached - Is Already Reached - Is Being Reached - Is Nearly Reached - Limit Is Reached - Date Is Reached - Decision Is Reached - Agreement Is Reached - Is Not Reached - Quorum Is Reached - Consensus Is Reached - Capacity Is Reached