Translation of "credit sector" to French language:
Dictionary English-French
Credit - translation : Credit sector - translation : Sector - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
4.3 Over indebtedness should be prevented by regulating credit and the personal credit sector. | 4.3 Prévenir le surendettement en réglementant le crédit et le secteur professionnel du crédit au particulier |
4.3 Over indebtedness should be prevented by regulating credit and the personal credit sector. | 4.3 Prévenir le surendettement en réglementant le crédit et le secteur professionnel du crédit au particulier. |
Low interest rates also further fuelled private sector demand for credit . | La faiblesse des taux d' intérêt a également alimenté la demande de crédits du secteur privé . |
If you are in the corporate sector, you love micro credit. | Si vous êtes dans le secteur des entreprises, vous aimez les micros crédits. |
Overnight deposits and credit to the private sector continued to expand rapidly . | Les dépôts à vue et les concours au secteur privé continuaient de connaître une expansion rapide . |
temporary reserve requirements on the growth of bank credit to the private sector . | Pour y parvenir , les autorités monétaires ont imprimé une orientation rigoureuse à la politique monétaire tout au long des années quatre vingtdix . En avril 1999 , la Banque de Grèce a introduit des réserves obligatoires à caractère temporaire en fonction de la croissance des crédits bancaires au secteur privé . |
GROWTH OF MFI CREDIT TO THE PRIVATE SECTOR STRENGTHENED FURTHER On the counterparts side , monetary dynamics in 2006 mainly reflected the strong growth in MFI credit to the private sector ( see Chart 8 ) . | LA CROISSANCE DES CRÉANCES DES IFM SUR LE SECTEUR PRIVÉ A POURSUIVI SON ACCÉLÉRATION En ce qui concerne les contreparties , la dynamique monétaire en 2006 a principalement reflété le net renforcement des créances des IFM sur le secteur privé ( cf. graphique 8 ) . |
Chart D Credit institutions asset holdings and loans to the private sector ( quarterly flows | se sont contractés , reflétant une diminution de l' intermédiation dans le contexte du ralentissement de l' activité réelle . Graphique D Actifs des établissements de crédit et prêts au secteur privé ( flux trimestriels |
Allocated a credit assessment one credit quality step ( 1 ) below the ECAI credit assessment of the central government ofthe country in which it is established Treated like private sector issuers or debtors | Attribution d' une évaluation du crédit inférieure d' un degré de qualité ( 1 ) à celle accordée par l' ECAI à l' administration centrale du pays dans lequel il est établi Catégorie 3 |
Allocated a credit assessment one credit quality step ( 1 ) below the ECAI credit assessment of the central government ofthe country in which it is established Treated like private sector issuers or debtors | Attribution d' une évaluation du crédit inférieure d' un degré de qualité ( 1 ) à celle accordée par l' ECAI à l' adminis tration centrale du pays dans lequel il est établi |
The very low level of interest rates is also fuelling private sector demand for credit . | Le niveau très bas des taux d' intérêt alimente également la demande de financements émanant du secteur privé . |
With credit markets impaired, the Fed could buy more government bonds or private sector debt. | Comme le marché du crédit est en piteux état, la Fed pourrait racheter davantage de titres obligataires ou une plus grande part de la dette du secteur privé. |
Cuba had taken measures to facilitate SME access to credit, particularly in the agricultural sector. | Cuba avait pris des mesures pour faciliter l'accès des PME au crédit, en particulier dans le secteur agricole. |
For macro prudential purposes certain balance sheet data on credit institutions alone are collected if there is a material difference in a Member State between the MFI sector as a whole and the credit institutions sub sector . | Certaines données distinctes provenant des bilans des établissements de crédit sont collectées à des fins macroprudentielles lorsqu' il existe une différence importante dans un État membre entre l' ensemble du secteur des IFM et le sous secteur des établissements de crédit . |
The answer is almost certainly the private sector, given its dependence on credit to purchase inputs. | La réponse est presque certainement le secteur privé, compte tenu de sa dépendance sur le crédit pour acheter des intrants. |
In parallel , credit to the private sector continued to expand rapidly , confirming that liquidity was ample . | Parallèlement , les concours au secteur privé ont continué de progresser rapidement , confirmant l' existence de liquidité abondante . |
Report on credit default swaps and counterparty risk pdf Report on EU banking sector stability pdf | Report on credit default swaps and counterparty risk pdf Report on EU banking sector stability pdf |
Governments should encourage the banking sector to provide credit to SMEs, for example through fiscal incentives. | Les gouvernements devaient encourager le secteur bancaire à fournir des crédits aux PME, par exemple par le biais d'incitations budgétaires. |
2.12 Furthermore, the micro credit sector is regulated and managed differently according to the Member State. | 2.12 Par ailleurs, le secteur du microcrédit est réglementé et géré différemment en fonction des États membres. |
The growth of the money supply and credit to the private sector have also accelerated , and credit appears to be oriented largely towards consumption , housing and construction . | La croissance de la masse monétaire et celle du crédit au secteur privé se sont également accélérées et ce dernier semble avoir été orienté essentiellement vers la consommation , le logement et la construction . |
The US has recognized that only using the credit of the state to the fullest extent possible can reverse the collapse of credit in the private sector. | Les Etats Unis font le constat qu un recours au crédit de l Etat, le plus massif possible, permet d inverser la chute du crédit subie par le secteur privé. |
The exceptionally low level of real interest rates is also further stimulating private sector demand for credit . | Le niveau exceptionnellement bas des taux d' intérêt réels continue également à stimuler la demande de financements émanant du secteur privé . |
Even the economy s apparent strengths a thriving service sector and low unemployment rest on unsustainable credit policies. | Les apparents points forts de l économie essor du secteur des services et taux chômage relativement faible reposent eux mêmes sur des politiques de crédit peu viables. |
(2) Credit lines to local commercial banks to finance water pollution reduction investments in the SME sector. | (2) les lignes de crédit aux banques commerciales locales pour financer les investissements destinés à réduire la pollution de l'eau dans le secteur des PME. |
This mainly reflected a significant decline in the annual growth rate of credit to the private sector , while the annual growth rate of credit to general government increased substantially . | La progression du taux de croissance annuel des créances sur les administrations publiques a principalement résulté de fortes hausses de la détention de titres des administrations publiques par les IFM en 2009 . |
The government is using a variety of instruments, including financial sector credit discipline, to rein in investment demand. | Le gouvernement recourt ainsi à tout un ensemble d outils, parmi lesquels la discipline du crédit au secteur financier, afin de freiner la demande d investissement. |
The agricultural sector presently represent 21 of absorption of the total credit made available to the Mozambican economy. | Le secteur agricole absorbe actuellement 21 de l'ensemble du crédit injecté dans l'économie mozambicaine. |
Major steps had been taken to create an enabling environment for the private sector, notably through domestic credit. | Des mesures importantes, notamment en faveur des crédits à la consommation, ont été prises afin de créer un environnement propice au secteur privé. |
It is important not to let EBRD intervention end up penalising the growth of a private credit sector. | Il convient d'éviter que l'intervention de la BERD finisse par pénaliser la croissance d'un secteur du crédit privé. |
Pakistan credit consumer credit, credit institution credit institution | T2074 droit commercial, États Unis |
2.12 Furthermore, the micro credit sector is regulated and managed differently according to the Member State by commercial micro credit institutions, savings banks, cooperative credit banks and microfinance banks, but also by foundations and non profit, non bank entities. | 2.12 Par ailleurs, le secteur du microcrédit est réglementé et géré différemment en fonction des États membres par des institutions de microcrédit commerciales, des banques d'épargne, des banques de crédit coopératif, des banques de microfinance, mais également des fondations, des organismes sans but lucratif, non bancaires. |
A credit assessment from the system or source selected by the counterparty exists and is used to establish whether the public sector debtor or guarantor meets the credit quality threshold . | Une évaluation du crédit établie par la source ou le système choisi par la contrepartie existe et sert à déterminer si le débiteur ou garant considéré respecte le seuil de qualité du crédit . |
This mainly reflected a significant decline in the annual growth rate of credit to the private sector , while the annual growth rate of credit extended to general government turned positive . | Ce mouvement a essentiellement reflété un tassement marqué du taux de croissance annuel des crédits au secteur privé , tandis que celui des créances consenties aux administrations publiques est devenu positif . |
A combination of financial sector recapitalization and rapid expansion of the Fed s balance sheet prevented a complete credit lockup. | Une combinaison constituée d une recapitalisation du secteur financier et d une expansion conséquente de la feuille de bilan de la Fed a permis d éviter un blocage intégral du crédit. |
In 2007 growth in credit to the private sector remained high in all non euro area EU Member States . | En 2007 , la croissance des concours au secteur privé est restée soutenue dans tous les États membres de l' UE hors zone euro . |
Here credit cooperatives may be particularly important, given the seeming lack of confidence in the more traditional banking sector. | En Argentine, les coopératives de crédit peuvent jouer un rôle particulièrement important étant donné le manque apparent de confiance dans le secteur bancaire plus traditionnel. |
After being broadly stable since 2009, in 2015 private sector debt increased substantially while favourable credit conditions, low interest rates and moderately decreasing real house prices supported the strong credit growth. | Après avoir été plus ou moins stable depuis 2009, le taux d endettement du secteur privé a sensiblement augmenté en 2015, les conditions de crédit favorables, la faiblesse des taux d intérêt et le léger fléchissement des prix réels des logements ayant favorisé une forte croissance du crédit. |
The activities of credit institutions and pension funds were considered sufficiently mature to merit addition of a sector specific annex . | Les branches des établissements de crédit et des fonds de pension ont été jugées avoir atteint un degré de maturité suffisant pour faire l' objet d' annexes sectorielles supplémentaires . |
The challenge remains for banks to expand the availability of credit to the non financial sector when demand picks up . | Le défi reste pour les banques de faciliter l' accès du secteur non financier au crédit lorsque la demande se redressera . |
The requirements in the credit institutions sector ( NACE Rev. 1 classes 65.12 and 65.22 ) reflect the state of development of this sector , with detailed data circuits already existing for supervisory purposes . | Les exigences relatives à ce secteur ( classes 65.12 et 65.22 de la NACE Rév . 1 ) reflètent le degré de développement de celui ci |
The increase in private and public sector leverage and the related asset and credit bubbles are partly the result of inequality. | L augmentation de l endettement tant dans le secteur privé que dans le secteur public et les bulles correspondantes des actifs et du crédit sont en partie la conséquence des inégalités. |
In the White Paper of May 2002 , 42 European banks and the European credit sector associations clearly expressed a similar vision . | Dans le Livre blanc de mai 2002 , 42 banques européennes et les associations européennes du secteur du crédit ont clairement exprimé une vision similaire . |
Looking at the counterparts of M3 , the expansion of credit to the private sector remains the main driver of monetary dynamics . | En ce qui concerne les contreparties de M3 , l' expansion des créances sur le secteur privé reste le moteur principal de la dynamique monétaire . |
Credit institutions and pension funds were considered to be sufficiently mature to develop two sector specific annexes to the SBS Regulation . | Les branches des établissements de crédit et des fonds de pension ont été jugées avoir atteint un degré de maturité suffisant pour donner lieu à l' ajout de deux nouvelles annexes sectorielles au règlement SSE |
In the White Paper of May 2002 , 42 European banks and the European credit sector associations clearly expressed a similar vision . | Dans le Livre blanc de mai 2002 , 42 banques européennes et les associations européennes du secteur du crédit ont clairement exprimé un point de vue similaire . |
Related searches : Private Sector Credit - Employment Sector - Heating Sector - Craft Sector - Sector Allocation - Secondary Sector - Automobile Sector - Commodity Sector - Forestry Sector - Activity Sector - Sector Leader - Civil Sector