Translation of "cozy get together" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
You seemed to really enjoy the cozy lunch together. | T'as l'air d'avoir bien aimé ce petit déjeuner. |
How cozy. | Comme c'est intime! |
Cozy, huh? | Confortable, hein ? |
We get together Oh, we get together | Nous avons été ensemble |
Isn't this cozy? | C'est confortable ici, non ? |
Oh, how cozy. | Oh, on est bien ici. |
Comfortable. Cozy. And... | Confortable. chaleureuse et... |
Well, that's cozy. | C'est bien. |
This looks cozy. | Mettonsnous à l'aise. |
A nearby and cozy . | Proche et confortable. |
A very cozy place. | Un endroit très charmant. |
My, isn't this cozy? | Comme c'est charmant ! |
My, isn't this cozy? | N'estce pas cosy? |
Well, this is cozy. | C'est plutôt intime. |
Get together ! | Rassemblez vous ! |
Get dressed get yourself together. | Obtenir habillé obtenir vous même ensemble. |
This coffee shop is cozy. | Ce café est confortable. |
A cottage warm and cozy | Un cottage chaud et douillet |
Cozy is hardly the word. | À I'aise, si on veut. |
Now, isn't that more cozy? | Alors, n'estce pas plus intime ? |
Nice set up, huh. Cozy? | C'est confortable, non? |
We think it rather cozy. | C'est confortable. |
Get everyone together! | Rassemblez tout le monde ! |
We'll get together! | Nous nous retrouverons! |
Get yourself together! | Ca va, Jenny, prends sur toi ! |
Let's get together. | Du calme. |
So, there's an incredibly cozy relationship. | Il y a une incroyable relation d'intimité. |
Little big, but cozy at that. | Un peu grand, mais chaleureux, malgré tout. |
Let's get together tonight. | Sortons ensemble ce soir. |
Get your things together. | Rassemble tes affaires. |
Let's get together tomorrow. | Retrouvons nous demain. |
Please, get face together. | S'il vous plaît, faire face ensemble. |
Get your mind together. | Réunissez vous votre esprit. |
Can't we get together? | Estce qu'on ne peut pas régler ce problème ? |
Get them together, boys. | Ensemble ! |
Well, let's get together. | Restons groupés. |
We'll get together sometime. | Á la revoyure. |
Get the men together. | Rassemble les hommes. |
Get your stuff together. | Prends tes affaires. |
Get your things together. | Prépare tes bagages. |
Get the boys together. | Viens, on y va. |
He lives in a cozy little house. | Il vit dans une petite maison douillette. |
He lives in a cozy little house. | Il vit dans une confortable petite maison. |
What a cozy place you have here. | Quel charmant endroit. |
I'm sure you'll find it cozy, sir. | Vous y serez à I'aise, monsieur. |
Related searches : Cozy Get-together - Get Cozy - Get Together - Get-together - Get Back Together - Nice Get Together - Get Sth Together - Get Something Together - Social Get-together - Get Them Together - Get On Together - A Get Together - Get It Together - Get Yourself Together