Translation of "conclusions out of" to French language:


  Dictionary English-French

Conclusions out of - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The end of the report sets out conclusions and challenges.
Les deux derniers chapitres sont consacrés aux conclusions et aux défis à relever.
19. Agreed conclusions 1993 1 are set out below.
19. Les conclusions 1993 1 adoptées d apos un commun accord sont les suivantes.
33. Agreed conclusions 1993 2 are set out below.
33. Les conclusions 1993 2 adoptées d apos un commun accord sont les suivantes
19. Agreed conclusions 1993 1 are set out below.
19. Le texte des conclusions 1993 1 adoptées d apos un commun accord suit
33. Agreed conclusions 1993 2 are set out below.
33. Le texte des conclusions 1993 2 adoptées d apos un commun accord suit
However, no conclusions have come out of these discussions up till now.
Aucune conclusion n'est encore issue de ces discussions.
There are three messages or conclusions which could come out of this report.
Les messages ou acquis que l' on peut dégager du rapport sont au nombre de trois.
They must, where appropriate, set out the conclusions or reservations of the minority.
Ils doivent, le cas échéant, indiquer les conclusions ou réserves de la minorité.
Woltjer its Green Paper, sets out its overall conclusions on reform of the CAP.
Woltjer le Président, commençons par un aspect plus po sitif.
They must, should there be a minority, set out conclusions or reservations of the minority.
S'il existe une minorité, ils indiquent les conclusions ou les réserves de celle ci.
You must try it out for yourself, come to your own conclusions.
Vous devez essayer par vous même et arriver à vos propres conclusions.
(The conference conclusions are set out in Appendix I to this opinion.)
(Les conclusions de la conférence figurent à l'annexe I du présent avis).
37. Mr. MIKHAILOV read out the Committee apos s conclusions on the initial report of Poland
37. M. MIKHAILOV donne lecture au Comité des conclusions sur le rapport initial de la Pologne
If that proposal was adopted, the conclusions would have to be filled out.
Si cette proposition est adoptée, les conclusions devront être étoffées.
These should have been tested and tried out and conclusions drawn from them.
Il se serait agi de vérifier, d'expérimenter et, enfin, de tirer des conclusions.
21. Mr. LORENZO (Country Rapporteur) read out the Committee apos s conclusions to the delegation of Ecuador
21. M. LORENZO (Rapporteur pour l apos Equateur) donne lecture à la délégation équatorienne des conclusions du Comité
7. At the end of its deliberations, the Board approved the conclusions and recommendations, set out below.
7. À l apos issue de ses délibérations, le Conseil a approuvé les conclusions et recommandations ci après.
Another region singled out in the October 2014 Conclusions of the European Council is the Iberian Peninsula.
Dans ses conclusions d'octobre 2014, le Conseil européen s'est intéressé de près à une autre région, à savoir la péninsule ibérique.
Having carried out the requisite technical and scientific assessments the Commission has reached a number of conclusions.
Après avoir procédé aux évaluations techniques et scientifiques requises, la Commission est parvenue à un certain nombre de conclusions.
In summary, the conclusions set out in recitals 147 to 150 of the provisional Regulation are confirmed.
En résumé, les conclusions énoncées aux considérants 147 à 150 du règlement provisoire sont confirmées.
The Scientific Conclusions and the grounds for withdrawal are set out in Annex B.
Le résumé scientifique et les motifs du retrait sont présentés à l Annexe B.
Against this background, the Committee welcomes the nine conclusions set out by the Commission.
Dans ce contexte, le Comité accueille avec satisfaction les neuf conclusions présentées par la Commission.
A number of national empirical studies have been carried out and various, sometimes conflicting conclusions have been reached.
Un certain nombre d'études empiriques nationales ont été menées et elles ont abouti à des conclusions diverses et parfois contradictoires.
The annex to the conclusions and decisions sets out the terms of reference for the above working groups.
Les mandats respectifs de ces groupes de travail figurent dans l apos annexe aux conclusions et décisions. CONNEXES
1.6 The Opinion sets out the main issues involved in relocation generally and draws a series of conclusions.
1.6 Cet avis définit les principaux thèmes généralement liés à la délocalisation et tire des conclusions.
In Göteborg, more details were provided of the timetable sketched out in the conclusions from the Nice Summit.
À Göteborg, le calendrier esquissé dans les conclusions du Sommet de Nice a été précisé.
He rejected out of hand the conclusions of the Food and Veterinary Office report and the findings of the inspectors.
Il a tout simplement rejeté les conclusions de l'Office alimentaire et vétérinaire et des inspecteurs.
Summary of Conclusions.
(20) Résumé des conclusions.
31. Mr. BEN AMMAR (Country Rapporteur) read out the Committee apos s conclusions as follows
31. M. BEN AMMAR (Rapporteur pour le Portugal) donne lecture des conclusions du Comité, ainsi conçues
The Seville Conclusions are balanced conclusions.
Les conclusions de Séville sont équilibrées.
The Scientific Conclusions and the grounds for amendment of the Summaries of Product Characteristics are set out in Annex B.
Le résumé scientifique et les motifs de modification des résumés des caractéristiques du produit sont présentés à l Annexe B.
The Scientific Conclusions and the grounds for amendment of the Summary of Product Characteristics are set out in Annex B.
Le résumé scientifique et les motifs de modification du Résumé des Caractéristiques du Produit sont présentés à l Annexe B.
The simplest way of building up confidence in the conclusions of the statement is to carry out regular, impartial verifications.
La façon la plus simple d'établir la confiance dans le résultat de l'audit consiste à procéder régulièrement à des contrôles objectifs.
By means of a computer generated table, it is possible to carry out research on the basis of a subject index for conclusions and reports, and index of names and a chronological index for conclusions.
Une table correspondante, réalisée par ordinateur, permet d'effectuer des recherches à partir d'un index thématique des conclusions et des rapports, d'un index nominatif et d'un index chronologique des concLusions.
By means of a computer generated table, it is possible to carry out research on the basis of a subject index for conclusions and reports, an index of names and a chronological index for conclusions.
Une table correspondante, réalisée par ordinateur, permet d'effectuer des recherches à partir d'un index thématique des conclusions et des rapports, d'un index nominatif et d'un index chronologique des conclusions.
2. Mr. GIL LAVEDRA (Country Rapporteur) read out the Committee apos s conclusions regarding the supplementary report of Spain.
2. M. GIL LAVEDRA (Rapporteur pour l apos Espagne) donne lecture des conclusions du Comité relatives au rapport complémentaire de l apos Espagne
The conclusions of the review mission greatly assisted me in setting out the recommendations contained in the present report.
Les conclusions de cette mission m'ont été fort utiles lors de l'élaboration des recommandations énoncées dans le présent rapport.
The Twelve are guided in this exercise by the considerations set out in the conclusions of the European Council.
Les Douze sont guidés, en l'occurence, par les considérations énoncées dans les conclusions du Conseil européen.
It summarises the results of the consultation, draws policy conclusions and sets out an action plan for further consultation.
Elle résume les résultats de la consultation, tire des conclusions quant à la politique et établit un plan d'action en vue de consultations futures.
The Court will now state the conclusions it draws from the facts as above set out.
 La Cour exposera maintenant les conclusions qu'elle tire des faits qui viennent d'être rappelés.
I feel I should point out that we came to unanimous conclusions, but from different viewpoints.
(') Ordre du jour de la prochaine séance cf. procèsverbal.
These conclusions set out the broader EU policy with regard to these countries and that region.
Ces conclusions énoncent la politique générale de l'Union à l'égard des pays concernés et de cette région.
However, given the conclusions as set out below, it is not necessary to detail these findings.
Cependant, compte tenu des conclusions exposées ci après, il n'est pas nécessaire de préciser ces constatations.
However, given the conclusions as set out below, it is not necessary to detail these findings.
Cependant, compte tenu des conclusions exposées ci dessous, il n'est pas nécessaire de préciser cette constatation.
Conclusions of the meeting
Conclusions issues de la réunion

 

Related searches : Conclusions Of Contract - Summary Of Conclusions - Drawing Of Conclusions - Presentation Of Conclusions - Conclusions Of Research - Conclusions Drawn - Conclusions From - Specific Conclusions - Further Conclusions - Comprehensive Conclusions - Conclusions Regarding - Bat Conclusions - Conclusions Concerning