Translation of "closing down business" to French language:


  Dictionary English-French

Business - translation : Closing - translation : Closing down business - translation : Down - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The closing down is unexpected.
La clôture est en baisse inattendue.
The AllGerman Combine's closing down.
Le Trust Allemand va fermer.
Scupper Flats isn't closing down after all.
Ils n'ont pas l'intention de fermer Scupper Flats.
We are not closing down FB or Twitter.
Nous ne fermerons pas FB ou Twitter.
The meaning of dissolving is not closing down.
Dissoudre ne veut pas dire fermer.
But both are closing down in many countries.
Pourtant, toutes deux ferment leurs établissements dans de nombreux pays.
The first of the areas relates to opening and closing a business.
Le premier concerne le lancement et la cessation de l'activité.
China Closing down of migrant schools in Beijing Global Voices
Pékin Fermeture d'écoles destinées aux enfants des migrants
The fog seems to be closing down a bit, sir.
On dirait que le brouillard va tomber.
We are opposed on principle to the closing down of parties.
Nous sommes opposés par principe à la fermeture des partis.
Holmes, settling himself down in his armchair and closing his eyes.
Holmes, lui même de s'installer dans son fauteuil et en fermant les yeux.
Closing as the Sahara The Sahara shut down on May 16, 2011.
Le Sahara a fermé ses portes le lundi 16 mai 2011.
That means closing down a party that represents Sweden in the EU.
Cela veut dire fermer un parti qui représente la Suède dans l'Union européenne.
So, already, they're complaining about the manuals before closing down in disgust ...
Ils se plaignaient donc déjà des manuels Dégoûté avant de fermer.
However, I would still say, forget about closing down the Finance Inspectorate.
Mais je continuerai à proclamer la même chose ne supprimez pas l'inspection financière.
You know, that bluenose that's always squawking about closing down the track?
Vous savez. Ce bienpensant qui braille pour faire interdire les courses.
Business has really slowed down.
Les affaires se sont vraiment ralenties.
Let's get down to business.
Entrons dans l'action.
Let's get down to business.
Bon, parlons travail.
In Moscow, the RTSI index was down by 3.3 at its closing bell.
À Moscou, l index RTSI accusait une chute de 3,3 à la fermeture.
Bibliography With Fred Caloren and Paul Gingrich, Is the Canadian Economy Closing Down?
Œuvres avec Fred Caloren and Paul Gingrich, Is the Canadian Economy Closing Down?
The closing down of the Chernobyl nuclear power plant is an urgent priority.
La fermeture de la centrale nucléaire de Tchernobyl est d apos une extrême urgence.
The other act which we condemn is the closing down of 'La Prensa'.
(Le Président presse l'orateur de conclure)
Others are simply closing down their operations in order to stem their losses.
D'autres cessent simplement leurs activités pour enrayer les pertes.
Second, they objected to the aid as compensation for closing down the RDFs.
Deuxièmement, ils émettent des objections concernant la compensation de la fermeture des FTR.
In addition, seven more Community producers have closed down or are in the course of closing down their operations.
Par ailleurs, sept autres producteurs communautaires ont fermé ou sont en train de cesser leur activité.
I'm sorry for the people who will lose their jobs but it beats closing the business.
Je suis désolé pour ceux qui vont perdre leur emploi mais c'est mieux que de fermer la boîte.
Now, let's get down to business.
Parlons affaires, alors.
Anyhow, let's get down to business.
Parlons affaires.
Will you support a comprehensive anti corruption agenda, including closing down secret bank accounts?
Soutiendrez vous un programme anti corruption complet, comprenant notamment la fermeture des comptes bancaires secrets ?
2002 saw the closing down of the 6.25 million Regional Environmental Accession Project (REAP).
L'année 2002 a été celle de l'achèvement du projet régional pour l'environnement en vue de l'adhésion (REAP), doté d'un montant de 6,25 millions d'euros.
Therefore, the closing down of the company is not highly acute nor dramatic for him.
Par conséquent, la fermeture de l'entreprise n'est pas très aiguë ni dramatique pour lui.
There have been reports that certain agencies are closing down their refugee camps in Thailand.
Ne pense t il pas que les citoyens de la Communauté se sentiraient nettement plus en sécurité si plus de 1 000 millions d'Ecus étaient accordés à la sécurité nucléaire, 500 millions d'Ecus à l'énergie nonnucléaire et une somme des plus réduites à l'énergie nucléaire?
Community restructuring policy not only includes the closing down of surplus capacity but also promotes
Voilà les raisons de la résolution que nous avons présentée, non seulement pour rappeler le pro
Since the SFD was adopted , more and more systems have introduced business days that start immediately after the closing of the business day on T 1 .
Depuis l' adoption de la DCDR , un nombre croissant de systèmes ont introduit des jours ouvrables qui commencent immédiatement après la clôture du jour ouvrable en T 1 .
Business failures are down 10 this year.
Les faillites ont diminué de 10 cette année.
It's time to get down to business.
Il est temps de se concentrer sur les affaires.
I throw was down with this business
J'ai été envoyé ici bas avec ces affaires
Now we'll really get down to business!
La tâche est colossale.
Sit down, boys, we gotta talk business.
Assis, on doit parler affaires.
Now, let's get right down to business.
Allons droit au vif du sujet.
Now, could we get down to business?
Maintenant, commençons.
It's closing, it's closing Mooji.
Il se ferme, il se ferme Mooji.
The measures in this business area should therefore be viewed as primarily serving to concentrate on the regional core business and to cut costs by closing branches.
Les mesures dans ce secteur doivent donc être considérées comme visant principalement un recentrage sur les activités essentielles au niveau régional et la réduction de coûts grâce à la fermeture d ' agences.
Is WWW really about opening up or about closing down the debate on water resource management?
Est ce que la Semaine mondiale de l'eau a pour but réel d'ouvrir ou de clore le débat sur la gestion des ressources en eau?

 

Related searches : Closing Business - Is Closing Down - Closing Down Sale - Closing Down Production - Closing Of Business - Closing A Business - Business Slows Down - Business Shut Down - Down To Business - Wind Down Business - Shut Down Business - Close Down Business - Business Goes Down