Translation of "closing down business" to French language:
Dictionary English-French
Business - translation : Closing - translation : Closing down business - translation : Down - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The closing down is unexpected. | La clôture est en baisse inattendue. |
The AllGerman Combine's closing down. | Le Trust Allemand va fermer. |
Scupper Flats isn't closing down after all. | Ils n'ont pas l'intention de fermer Scupper Flats. |
We are not closing down FB or Twitter. | Nous ne fermerons pas FB ou Twitter. |
The meaning of dissolving is not closing down. | Dissoudre ne veut pas dire fermer. |
But both are closing down in many countries. | Pourtant, toutes deux ferment leurs établissements dans de nombreux pays. |
The first of the areas relates to opening and closing a business. | Le premier concerne le lancement et la cessation de l'activité. |
China Closing down of migrant schools in Beijing Global Voices | Pékin Fermeture d'écoles destinées aux enfants des migrants |
The fog seems to be closing down a bit, sir. | On dirait que le brouillard va tomber. |
We are opposed on principle to the closing down of parties. | Nous sommes opposés par principe à la fermeture des partis. |
Holmes, settling himself down in his armchair and closing his eyes. | Holmes, lui même de s'installer dans son fauteuil et en fermant les yeux. |
Closing as the Sahara The Sahara shut down on May 16, 2011. | Le Sahara a fermé ses portes le lundi 16 mai 2011. |
That means closing down a party that represents Sweden in the EU. | Cela veut dire fermer un parti qui représente la Suède dans l'Union européenne. |
So, already, they're complaining about the manuals before closing down in disgust ... | Ils se plaignaient donc déjà des manuels Dégoûté avant de fermer. |
However, I would still say, forget about closing down the Finance Inspectorate. | Mais je continuerai à proclamer la même chose ne supprimez pas l'inspection financière. |
You know, that bluenose that's always squawking about closing down the track? | Vous savez. Ce bienpensant qui braille pour faire interdire les courses. |
Business has really slowed down. | Les affaires se sont vraiment ralenties. |
Let's get down to business. | Entrons dans l'action. |
Let's get down to business. | Bon, parlons travail. |
In Moscow, the RTSI index was down by 3.3 at its closing bell. | À Moscou, l index RTSI accusait une chute de 3,3 à la fermeture. |
Bibliography With Fred Caloren and Paul Gingrich, Is the Canadian Economy Closing Down? | Œuvres avec Fred Caloren and Paul Gingrich, Is the Canadian Economy Closing Down? |
The closing down of the Chernobyl nuclear power plant is an urgent priority. | La fermeture de la centrale nucléaire de Tchernobyl est d apos une extrême urgence. |
The other act which we condemn is the closing down of 'La Prensa'. | (Le Président presse l'orateur de conclure) |
Others are simply closing down their operations in order to stem their losses. | D'autres cessent simplement leurs activités pour enrayer les pertes. |
Second, they objected to the aid as compensation for closing down the RDFs. | Deuxièmement, ils émettent des objections concernant la compensation de la fermeture des FTR. |
In addition, seven more Community producers have closed down or are in the course of closing down their operations. | Par ailleurs, sept autres producteurs communautaires ont fermé ou sont en train de cesser leur activité. |
I'm sorry for the people who will lose their jobs but it beats closing the business. | Je suis désolé pour ceux qui vont perdre leur emploi mais c'est mieux que de fermer la boîte. |
Now, let's get down to business. | Parlons affaires, alors. |
Anyhow, let's get down to business. | Parlons affaires. |
Will you support a comprehensive anti corruption agenda, including closing down secret bank accounts? | Soutiendrez vous un programme anti corruption complet, comprenant notamment la fermeture des comptes bancaires secrets ? |
2002 saw the closing down of the 6.25 million Regional Environmental Accession Project (REAP). | L'année 2002 a été celle de l'achèvement du projet régional pour l'environnement en vue de l'adhésion (REAP), doté d'un montant de 6,25 millions d'euros. |
Therefore, the closing down of the company is not highly acute nor dramatic for him. | Par conséquent, la fermeture de l'entreprise n'est pas très aiguë ni dramatique pour lui. |
There have been reports that certain agencies are closing down their refugee camps in Thailand. | Ne pense t il pas que les citoyens de la Communauté se sentiraient nettement plus en sécurité si plus de 1 000 millions d'Ecus étaient accordés à la sécurité nucléaire, 500 millions d'Ecus à l'énergie nonnucléaire et une somme des plus réduites à l'énergie nucléaire? |
Community restructuring policy not only includes the closing down of surplus capacity but also promotes | Voilà les raisons de la résolution que nous avons présentée, non seulement pour rappeler le pro |
Since the SFD was adopted , more and more systems have introduced business days that start immediately after the closing of the business day on T 1 . | Depuis l' adoption de la DCDR , un nombre croissant de systèmes ont introduit des jours ouvrables qui commencent immédiatement après la clôture du jour ouvrable en T 1 . |
Business failures are down 10 this year. | Les faillites ont diminué de 10 cette année. |
It's time to get down to business. | Il est temps de se concentrer sur les affaires. |
I throw was down with this business | J'ai été envoyé ici bas avec ces affaires |
Now we'll really get down to business! | La tâche est colossale. |
Sit down, boys, we gotta talk business. | Assis, on doit parler affaires. |
Now, let's get right down to business. | Allons droit au vif du sujet. |
Now, could we get down to business? | Maintenant, commençons. |
It's closing, it's closing Mooji. | Il se ferme, il se ferme Mooji. |
The measures in this business area should therefore be viewed as primarily serving to concentrate on the regional core business and to cut costs by closing branches. | Les mesures dans ce secteur doivent donc être considérées comme visant principalement un recentrage sur les activités essentielles au niveau régional et la réduction de coûts grâce à la fermeture d ' agences. |
Is WWW really about opening up or about closing down the debate on water resource management? | Est ce que la Semaine mondiale de l'eau a pour but réel d'ouvrir ou de clore le débat sur la gestion des ressources en eau? |
Related searches : Closing Business - Is Closing Down - Closing Down Sale - Closing Down Production - Closing Of Business - Closing A Business - Business Slows Down - Business Shut Down - Down To Business - Wind Down Business - Shut Down Business - Close Down Business - Business Goes Down