Translation of "chaos" to French language:


  Dictionary English-French

Chaos - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Chaos, bloody chaos, prevails in many places.
Le chaos, le chaos sanglant, prévaut dans de nombreuses régions.
Audience Chaos. SB Chaos? No. What? Mind? No.
SB Chaos ? Non. Quoi ? Intelligence ? Non.
Chaos!
Chaos !
Chaos
ChaosName
Chaos
Chaos
Chaos.
Chaos )
Chaos?
Chaos ? Non.
Currency Chaos
Le chaos des devises
Chaos maybe?
Le chaos peut être ?
Chaos City.
Ville de chaos
Color of Chaos.
Couleur du Chaos.
Israel Chaos Lab.
Israël laboratoire du chaos.
It was chaos.
C'était un vrai chaos.
Chaos becomes cosmos.
Le chaos devient le cosmos.
I s chaos.
C'est le chaos.
That said, there is also a completely unjustifiable complexity in this matter. We are experiencing legislative chaos, procedural chaos and linguistic chaos.
Cela dit, il y a aussi, dans cette affaire, une complexité proprement injustifiable nous sommes en présence d'un chaos normatif, d'un chaos procédural et d'un chaos linguistique.
And chaos reigns supreme.
Et le chaos règne en maître absolu.
Legal chaos would result.
Un chaos légal en résulterait.
It was complete chaos.
C'était le chaos total.
Look at this chaos.
Regarde moi ce chaos.
Otherwise chaos will reign.
Sinon, ce serait le chaos.
Chaos on the Exchange.
ParisSoir !
It s total chaos in Goma.
C'est le chaos total à Goma.
I love the organised chaos.
J'aime le chaos organisé.
First, however, was the chaos.
Mais d abord, il y a eu le chaos.
This room is organized chaos.
Dans cette pièce règne un chaos organisé.
We are marching towards chaos.'
Nous marchons vers le chaos.
What Bolivia u0027s Chaos Means
La Signification du chaos bolivien
It's also stability versus chaos.
C'est aussi un manque de stabilité au profit du chaos.
Otherwise it would be chaos.
Sinon ce serait le chaos.
Defeat the Serpent of Chaos
Pourrez vous vaincre le Serpent du Chaos 160 ? Name
Lords of Chaos (2nd ed.).
Lords of Chaos (2nd ed.).
They're using Pragmatic Chaos now.
A présent ils utilisent Pragmatic Chaos.
It wasn't chaos at all.
C'était pas le chaos du tout.
We are in total chaos.
Nous sommes dans le chaos le plus absolu.
In scientific nomenclature, chaos is used as a component of proper nouns (e.g., Aureum Chaos on Mars).
Dans la nomenclature scientifique, le chaos est utilisé comme composant des noms propres (par exemple, Chaos Aureum sur Mars.).
Peru Post Quake Chaos Global Voices
Pérou Le chaos après le séisme
Scenes of chaos at Khao San.
Scènes de chaos à Khao San.
I don t think you understand chaos.
Je ne crois pas que vous sachiez ce qu'est le chaos.
The Kingdom and the Afghan Chaos
Le Royaume et le chaos afghan
Signs of government engineered chaos abound.
Les signes d un chaos mis en scène par le gouvernement ne manquent pas.
Their weapons are terror and chaos.
Ses armes sont la terreur et le chaos.
Every time he arrives, it's chaos!
À chaque fois qu'il arrive, c'est le chaos !
Country wide snowfall unleashes traffic chaos
La chute de neige sur tout le territoire provoque un chaos dans les transports
And then war and chaos descend.
C'est là que la guerre et le chaos surgissent.

 

Related searches : In Chaos - Chaos Ensues - Chaos Management - Chaos Reigns - Political Chaos - Total Chaos - Emotional Chaos - Complete Chaos - Pure Chaos - Create Chaos - Make Chaos - Traffic Chaos - Social Chaos - Cause Chaos