Translation of "traffic chaos" to French language:


  Dictionary English-French

Chaos - translation : Traffic - translation : Traffic chaos - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Country wide snowfall unleashes traffic chaos
La chute de neige sur tout le territoire provoque un chaos dans les transports
It is also essential to bring order to the chaos in international maritime traffic.
Il est également essentiel de remettre de l'ordre dans le trafic maritime international.
MMT I'm trying to show an image of Caracas beyond that of chaos, traffic and danger.
MMT Moi j essaie de donner une image de Caracas loin du chaos, des problèmes de circulation ou d insécurité.
Additionally, the city of Iquitos is facing traffic chaos and broken roads due to unfinished sewage works.
De plus, la ville fait face à un problème d'embouteillage et de routes coupées par des travaux d'assainissement inachevés.
In an airport, there would be chaos if there were more than one company providing air traffic control.
Dans un aéroport, ce serait le chaos s'il y avait plus d'une entité prestataire de services du contrôle aérien.
As a result, traffic was in a state of chaos, and it was impossible for any roadwork to be done.
La circulation était en conséquence très chaotique et il était impossible d effectuer des travaux de voirie.
In addition to collapsed houses, fallen trees and landslides, there were also massive traffic jams which brought chaos to drivers and commuters.
Des maisons se sont effondrées, il y a eu des chutes d'arbres et des glissements de terrain, et les automobilistes, venant souvent de la banlieue, se sont retrouvés pris dans des embouteillages massifs.
Chaos, bloody chaos, prevails in many places.
Le chaos, le chaos sanglant, prévaut dans de nombreuses régions.
Audience Chaos. SB Chaos? No. What? Mind? No.
SB Chaos ? Non. Quoi ? Intelligence ? Non.
Chaos!
Chaos !
Chaos
ChaosName
Chaos
Chaos
Chaos.
Chaos )
Chaos?
Chaos ? Non.
The winter freeze in Germany. In freezing temperatures, almost the entire country was covered in snow on Wednesday night causing traffic chaos in many areas.
L'hiver fait grelotter l'Allemagne Par des températures glaciales, presque toute la république est recouverte de neige dans la nuit de jeudi, ce qui conduit au chaos dans de nombreuses localités.
Currency Chaos
Le chaos des devises
Chaos maybe?
Le chaos peut être ?
Chaos City.
Ville de chaos
Color of Chaos.
Couleur du Chaos.
Israel Chaos Lab.
Israël laboratoire du chaos.
It was chaos.
C'était un vrai chaos.
Chaos becomes cosmos.
Le chaos devient le cosmos.
I s chaos.
C'est le chaos.
That said, there is also a completely unjustifiable complexity in this matter. We are experiencing legislative chaos, procedural chaos and linguistic chaos.
Cela dit, il y a aussi, dans cette affaire, une complexité proprement injustifiable nous sommes en présence d'un chaos normatif, d'un chaos procédural et d'un chaos linguistique.
And chaos reigns supreme.
Et le chaos règne en maître absolu.
Legal chaos would result.
Un chaos légal en résulterait.
It was complete chaos.
C'était le chaos total.
Look at this chaos.
Regarde moi ce chaos.
Otherwise chaos will reign.
Sinon, ce serait le chaos.
Chaos on the Exchange.
ParisSoir !
Just traffic traffic traffic!!..
Seulement la circulation, les bouchons !!..
You can see some of the chaos that's happening in New York with the air traffic controllers having to deal with all those major airports next to each other.
Vous voyez un peu du chaos qui anime New York avec les contrôleurs aériens qui doivent gérer tous ces aéroports majeurs proches les uns des autres.
It s total chaos in Goma.
C'est le chaos total à Goma.
I love the organised chaos.
J'aime le chaos organisé.
First, however, was the chaos.
Mais d abord, il y a eu le chaos.
This room is organized chaos.
Dans cette pièce règne un chaos organisé.
We are marching towards chaos.'
Nous marchons vers le chaos.
What Bolivia u0027s Chaos Means
La Signification du chaos bolivien
It's also stability versus chaos.
C'est aussi un manque de stabilité au profit du chaos.
Otherwise it would be chaos.
Sinon ce serait le chaos.
Defeat the Serpent of Chaos
Pourrez vous vaincre le Serpent du Chaos 160 ? Name
Lords of Chaos (2nd ed.).
Lords of Chaos (2nd ed.).
They're using Pragmatic Chaos now.
A présent ils utilisent Pragmatic Chaos.
It wasn't chaos at all.
C'était pas le chaos du tout.
We are in total chaos.
Nous sommes dans le chaos le plus absolu.

 

Related searches : In Chaos - Chaos Ensues - Chaos Management - Chaos Reigns - Political Chaos - Total Chaos - Emotional Chaos - Complete Chaos - Pure Chaos - Create Chaos - Make Chaos - Social Chaos - Cause Chaos