Translation of "changed the picture" to French language:
Dictionary English-French
Changed - translation : Changed the picture - translation : Picture - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The picture today has changed dramatically. | Aujourd'hui, la situation a radicalement changé. |
Computers have changed the industrial picture considerably. | Les ordinateurs ont considérablement transformé le paysage industriel. |
Rhoda Bharath changed her profile picture to the image of Kwok, saying | Rhoda Bharath a remplacé sa photo de profil par celle de Kwok, en précisant |
Many have changed their Facebook profile images to a picture of Bashar. | Beaucoup ont mis une image de Bashar comme image de profil Facebook. |
The image viewer will detect that the picture has been changed and will reload it. | Le visionneur d'images détecte que l'image a été modifiée et vous demande alors s'il faut la recharger. |
This way the whole picture will be changed and will be difficult to be corrupted. | De cette façon l'ensemble du tableau changera et sera difficile à falsifier. |
There is nothing to suggest that Spain and Portugal's accession has of itself changed that picture. | Nous devrons donc faire appel à des experts, et c'est bien notre intention. Nous devrons, ce faisant, examiner tous les problèmes qui se posent. |
However, the picture has changed drastically since peace has prevailed and the country is actively engaged in economic reconstruction. | Cependant la situation a radicalement changé du fait que la paix règne dans le pays et que ce dernier s apos emploie activement à relever l apos économie. |
In 1994 its name was changed from the Motion Picture Export Association of America to the Motion Picture Association to more accurately reflect the global nature of audiovisual entertainment in today's international marketplace. | La MPA a été créée en 1945 sous le nom de Motion Picture Export Association afin de favoriser l'exportation des films américains et de lutter contre le protectionnisme dont ceux ci étaient victimes. |
This hardly encouraging picture has unfortunately not changed very much since the aid provided by the West over the last two years. | Me déplaçant en mon tagne, de village en village, j'avais continuellement cette impression étrange de déjà vu, de déjà connu et déjà souffert. |
During the Umbrella Movement in Hong Kong, supporters from mainland China changed their profile picture to the movement's icon of the open umbrella. | Pendant la révolution des parapluies à Hong Kong, les sympathisants venus du continent chinois ont changés leur image de profil, affichant l'icône du mouvement le parapluie ouvert. |
This is a picture of Tim, who, right when I snapped this picture, reminded me, he said, Jessica, the last lab group I worked in I was doing fieldwork in the Costa Rican rainforest, and things have changed dramatically for me. | Ça, c'est une photo de Tim qui, au moment même où j'étais en train de prendre cette photo, m'a rappelé, m'a dit, Jessica, dans mon dernier groupe de travail, je faisais du travail de terrain dans la forêt tropicale du Costa Rica, les choses ont drôlement changé pour moi. |
In fact, in over a decade on the web, the only thing that has changed about video is the size of the box and the quality of the picture. | En effet, en un peu plus d'une décennie, la seule chose qui ait changé pour la vidéo est la taille de la boîte et la qualité de l'image. |
In quantum mechanics, the interaction picture (also known as the Dirac picture) is an intermediate representation between the Schrödinger picture and the Heisenberg picture. | La représentation d'interaction ou représentation de Dirac de la mécanique quantique est une manière de traiter les problèmes dépendant du temps. |
Christians protecting Muslims where they are praying, a Coptic wedding cheered by thousands of Muslims, the world has just changed the picture, but somebody was thinking about this previously. | Le monde vient juste de changer l'image, mais quelqu'un y a pensé en amont. |
Allow picture in picture software scaling | Autoriser le redimensionnement logiciel de l'image |
The very first picture is a picture of my family. | Oui. La toute première image est une photo de ma famille. |
Circumstances have changed, roles have changed and personalities have changed. | Les circonstances ont changé, les rôles ont changé et les personnalités ont changé. |
I mean, picture this really picture this. | Je veux dire, imaginez ça vraiment, imaginez. |
You got that picture with you? Picture? | Tu as ta photo avec toi ? |
Mr President of the Commission, the Eurosceptics have today changed sides and have become the majority in this House, and they paint a bleak picture of everything to do with Nice. | Monsieur le Président de la Commission, les eurosceptiques ont changé de camp aujourd'hui, ils dominent cette Assemblée. |
you take a picture, the picture goes to a central laboratory. | Vous prenez une photo. La photo est envoyée à un laboratoire central. |
The picture I'm about to show you is a compelling picture. | L'image que je vais vous montrer (Rires) |
4.12 But the situation has changed, and changed irreversibly. | 4.12 Mais la donne a changé, et de manière irréversible. |
The big picture | Vue d'ensemble |
That's the picture. | C'est cette photo. |
The boss' picture. | Une photo du patron! |
Forget the picture? | Oublier la photo? |
What? The picture? | Quoi, le film ? |
Larry, the picture. | Larry, le portrait. |
Picture | Rayon atomique |
Picture | Image |
Picture | Ouvrir le message |
Picture | Image 160 |
Picture | Image 160 |
picture | image |
Picture | Déclinaison horizontale 160 |
Picture | Disparaître vers le haut à gauche |
Picture... | Insérer une forme automatique |
Picture... | Bascule en mode d'écriture de page. |
The following picture shows a clear picture per province, for the years mentioned | Le tableau ci dessous montre la situation par province pour les années indiquées |
I want a picture. And the lawyers do not provide a picture, | J'ai besoin d'une image, les avocats ne donnent pas d'image. |
The state has changed, and the church has changed even more. | L'État a évolué, l'Église encore plus. |
MS I did. The very first picture is a picture of my family. | MS Oui. La toute première image est une photo de ma famille. |
Here's the overall picture. | Voici le context global. |
Related searches : Changed The Landscape - Changed The Company - Changed The Game - Changed The Way - The Conditions Changed - Changed The Focus - Changed The Sequence - Changed The Subject - Blur The Picture - The Very Picture - The Following Picture - Framing The Picture - With The Picture