Translation of "celebrated example" to French language:


  Dictionary English-French

Celebrated - translation : Celebrated example - translation : Example - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Celebrated
Fêté
celebrated
Date
Celebrated on
célébré le
So we celebrated.
Donc nous avons célébré ça.
Marriage celebrated on
célébré le
It celebrated the news
Elle fête la bonne nouvelle
We celebrated his birthday.
Nous avons célébré son anniversaire.
This weekend, for example, marked the beginning of Novruz, a festival celebrated in Azerbaijan, Iran, and Turkey, among others, marking the beginning of spring.
Par exemple, Novruz, une fête célébrée en Azerbaïdjan, en Iran et en Turquie comme dans d'autres pays, pour marquer le début du printemps, a lieu ce weekend.
Not only is it celebrated across the country, Durga puja is celebrated by Bengalis world wide.
La puja de Durga n'est pas seulement fêtée dans tout le pays, mais elle est aussi célébrée par les Bengalis dans le monde entier.
No violence should be celebrated.
Aucune violence ne doit être célébrée.
Others celebrated, like Alina Mican
Tandis que d'autres se réjouissent comme Alina Mican
We celebrated Mother's 45th birthday.
Nous avons célébré le quarante cinquième anniversaire de Mère.
My friends celebrated my birthday.
Mes amis ont célébré mon anniversaire.
On Twitter, ClaroQueNo ( CQN_Nicaragua) celebrated
Sur Twitter, ClaroQueNo ( CQN_Nicaragua) s'est réjoui
For example, in Uganda where voters face the same predicament of a president that is seeking a fifth term, netizens celebrated the coup in Burundi
Par exemple, en Ouganda, où les électeurs sont confrontés à la même situation d'un président qui est à la recherche d'un cinquième mandat, les internautes ont célébré le coup d'état au Burundi
It is celebrated in many countries.
On la fête dans de nombreux pays.
Hanoi celebrated its 1,000th founding year.
La ville de Hanoï a célébré la 1000ème année de sa fondation.
and failures are celebrated and analyzed.
Les échecs sont célébrés et analysés.
All Lebanese Moslem communities celebrated it.
Toutes les communautés musulmanes Libanaises l'ont célébré.
She celebrated her fifteenth birthday yesterday.
Elle a célébré hier son quinzième anniversaire.
Meanwhile, Orthodox Christians celebrated Palm Sunday.
Pendant ce temps, les Orthodoxes fêtaient le dimanche des Rameaux.
Oct.) were celebrated in some places.
Oct. , étaient célébrées à certains endroits.
The event was celebrated in 593.
La cérémonie a été célébré en 593.
Basically, I celebrated every religious function.
En gros, je célébrais toutes les fonctions religieuses.
Costa Rica celebrated the International Day Against Homophobia on May 17, and both online and offline people celebrated sexual diversity.
Le 17 mai, le Costa Rica a célébré La Journée contre l'homophobie . Sur la Toile tout comme dans la rue, la diversité sexuelle était à l'honneur.
Egypt Protesting Women Celebrated Online Global Voices
Egypte Les manifestantes à l'honneur en ligne
Jamaica celebrated 183 yrs of Emancipation today.
La Jamaïque célèbre 183 ans d'émancipation aujourd'hui.
Around the world, many celebrated the award.
La récompense a été largement célébrée à travers le monde.
TED celebrated 1 billion views of TEDTalks.
TED a célébré 1 milliard de visionnages de TEDTalks.
As celebrated a scientist as he was,
Aussi célèbre scientifique qu'il était,
His birthday is celebrated on 28 October.
Éloge de la folie.
His memorial is celebrated on 26 May.
Liturgiquement il est commémoré le 26 mai.
His feast is celebrated on 28 May.
Sa généalogie est explicite sur ce point.
The marriage was celebrated in September 1210.
Le mariage est célébré en septembre 1210.
Her feast is celebrated on 18 April.
Sa fête liturgique est fixée au 18 avril.
In May 2005, Kelowna celebrated its Centennial.
Kelowna fête son centenaire en mai 2005.
The synagogue celebrated its centenary in 2004.
La synagogue a fêté son centenaire en 2004.
Her feast is celebrated on 14 January.
Elle est fêtée le 14 janvier.
Their union is celebrated under favorable auspices.
Leur union est célébrée sous les meilleurs auspices.
Fifty pounds from the celebrated Dr. Jekyll.
Cinquante livres du célèbre Dr Jekyll.
That people who celebrated it were fools.
Que les gens qui le fêtent étaient idiots.
The festival is not celebrated throughout India, but is celebrated in many southern and a couple of northern states of India.
Le festival n'est pas célébré dans l'ensemble de l'Inde, mais est célébré dans beaucoup d états méridionaux et quelques états nordiques de l'Inde.
For example, the 30th anniversary of China s reform movement and the establishment of diplomatic relations between China and the United States has been a much celebrated event this January.
Ainsi, le 30  anniversaire du début des réformes et de l'établissement des relations diplomatiques entre la Chine et les USA a donné lieu à de nombreuses célébrations en janvier.
For example, the 30th anniversary of China s reform movement and the establishment of diplomatic relations between China and the United States has been a much celebrated event this January.
Ainsi, le 30 anniversaire du début des réformes et de l'établissement des relations diplomatiques entre la Chine et les USA a donné lieu à de nombreuses célébrations en janvier.
Naomi Ahmad celebrated the feat in a tweet earlier this month Bangladesh celebrated installation of 3 million solar homes systems this month.
Bangladesh a feté l'installation de 3 millions de systèmes solaires domestiques ce mois.

 

Related searches : Most Celebrated - Was Celebrated - Celebrated Work - Are Celebrated - Much Celebrated - Is Celebrated - Marriage Celebrated - Celebrated For - Widely Celebrated - Celebrated With - Internationally Celebrated - Celebrated Person