Translation of "cast a vote" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Shall we cast a vote ? | Nous devrions peut être voter ? |
In the case of a split vote, the Chairman shall cast the deciding vote. | En cas d'égalité des votes, le président a la voix prépondérante. |
As a Malagasy living abroad, I cannot cast my own vote. | Malgache vivant à l'étranger, je ne peux pas mettre mon bulletin dans l'urne. |
Postal vote for Belgians living abroad proxy vote for those temporarily unable to cast their vote. | vote par correspondance pour les Belges de l'étranger vote par procuration pour les personnes temporairement empêchées. |
It is with no pleasure whatsoever that I cast a vote against. | Je crois que nous devons dire au Conseil et à la Commission que ce budget n'est que le triste reflet des crises politiques qui ont secoué l'Europe, comme ce fut le cas en Méditerranée cette année. |
Cast your vote here or through your mobile device | Votez ici ou via votre appareil mobile |
Finally, the blogger declares, I cast my vote with Juanes. | En fin de compte, le blogueur déclare, Je suis d accord avec Juanes. |
She, as well, cast her vote for the first time. | Elle aussi votait pour la première fois. |
Overall, 43 per cent of the women registered to vote actually cast a ballot. | Globalement, 43 des femmes inscrites sur les listes ont effectivement voté. |
All you are being asked is to cast a vote for basic human dignity. | Vous, on ne vous demande que d'émettre un vote positif au nom de la simple dignité humaine. |
Before a vote is even cast in this election, we already know the winner. | Avant même que le moindre vote ne soit exprimé dans cette élection, nous en connaissons déjà le vainqueur. |
A vote was then cast to determine the ranking between proposals 3 and 10 and proposal n 3 won the vote. | Afin de déterminer l'ordre de priorité des propositions n 3 et n 10, il est procédé à un vote dont l'issue est favorable à la proposition n 3. |
Cast your vote for the Best of the Blogs Global Voices | Votez pour le Best of the Blogs |
Cast your own vote with responsibility to country and the nation! | Exprimez votre propre vote avec responsabilité envers le pays et la nation ! |
To cast my vote, I went there along with my parents. | Une petite école au bout d'une rue normale, même pas une rue principale. |
nise what the person who cast the vote wanted to say. | (Applaudissements au centre et à droite) |
I therefore wish I had cast my vote the other way. | Je souhaiterais donc avoir voté autrement. |
According to Whitehurst, who wrote to congratulate Boulton, not a single vote was cast against him. | Selon Whitehurst, qui écrivit une lettre de félicitation à Boulton, il n'y eut pas un seul vote contre lui. |
The Parliament shall vote by a simple majority, i.e. majority of votes cast, abstentions not counted. | Le Parlement vote à la majorité simple, c'est à dire à la majorité des suffrages exprimés, les abstentions n'étant pas prises en considération. |
Nigeria Cast your vote in the 2010 Nigerian Blog Awards! Global Voices | Nigeria les votes sont ouverts pour les Prix des blogs nigerians 2010 |
When Marine showed up to cast her vote, they were already gone. | Quand Marine est venue voter, elles n'étaient plus là. |
So, the vote we cast now is going to be truly symbolic. | Aussi, le vote que nous émettons maintenant estil vraiment symbolique. |
Simple distributed majority vote means a vote requiring more than half of the votes cast by producer members present and voting and more than half of the votes cast by consumer members present and voting, counted separately | Par vote à la majorité simple répartie il faut entendre un vote requérant plus de la moitié des suffrages exprimés par les membres producteurs présents et votants et plus de la moitié des suffrages exprimés par les membres consommateurs présents et votants, comptés séparément |
You can cast your vote online for the best weblogs, videoblogs and podcasts. | Vous pouvez participer au vote en ligne pour les meilleurs blogs, videoblogs et podcasts (ballado diffusion). |
No one should have ignored these issues in the vote we cast today. | Personne n'aurait dû ignorer ces questions lors du vote d'aujourd'hui. |
The Council shall vote by a simple majority, i.e. a majority of the weighted votes cast, abstentions not counted. | Le Conseil vote à la majorité simple, c'est à dire à la majorité des voix pondérées exprimées, les abstentions n'étant pas prises en considération. |
If a Governor is unable to be present , he may nominate an alternate to cast his weighted vote . | Si un gouverneur ne peut être présent , il peut désigner un suppléant pour exercer son vote pondéré . |
If a Governor is unable to be present , he may nominate an alternate to cast his weighted vote . | Les juges désignent parmi eux , pour trois ans , le président du Tribunal de la fonction publique . |
If a Governor is unable to be present , he may nominate an alternate to cast his weighted vote . | Si un gouverneur ne peut etre present , il peut designer un suppleant pour exercer son vote pondere . |
I have recommended that my group cast a yes vote after these attempts at dilution have been rejected. | J ai recommandé à mon groupe de votre oui après que ces tentatives de dilution ont été écartées. |
Neither can I say afterwards that the vote has not been cast, even though the voter has been to the ballot box, cast his vote and clearly said what he wanted, namely no candidate. | Monsieur le Président, vous qui êtes un juriste eminent, savez que toute interprétation juridique part du texte. Un suffrage exprimé reste un suffrage exprimé. |
Only this representative may commit the Member State in question and cast its vote . | Ce représentant est seul habilité à engager l' État membre qu' il représente et à exercer le droit de vote . |
Meanwhile we shall cast an affirma tive but sceptical vote in favour of the report. | Voilà pourquoi je tiens à féliciter le rapporteur qui a souligné dans son rapport toute l'importance de cet aspect. |
Under the new constitution, each state was given a number of electors. who would cast a vote for two names. | Selon la nouvelle constitution, chaque État disposait d'un certain nombre d'électeurs. qui voteraient pour deux noms. |
I noticed that there were a lot of older women and soldiers who came early to cast their vote. | J'ai remarqué qu'il y avait un grand nombre de femmes âgées et de militaires venus voter de bonne heure. |
If a Governor is unable to be present , he may nominate an alternate to cast his weighted vote . 10.4 . | 10.2 . Chaque membre du conseil de l' IME ou son représentant dispose d' une voix . |
shareholders . If a Governor is unable to be present , he may nominate an alternate to cast his weighted vote . | Si un gouverneur ne peut être présent , il peut désigner un suppléant pour exercer son vote pondéré . 189 |
If a Governor is unable to be present, he may nominate an alternate to cast his weighted vote.4. | Si un gouverneur ne peut être présent, il peut désigner un suppléant pour exercer son vote pondéré. |
I would, accordingly, be indebted to the MEPs if they were to cast a unanimous vote on this tomorrow. | Je serais donc reconnaissant à mes collègues s'ils pouvaient, demain, soutenir ce rapport de façon unanime. |
The report should provide a greater analysis of divided votes, especially for cases in which a permanent member cast a negative vote. | Le rapport doit offrir davantage d'éléments analytiques concernant les votes où il y a eu division, notamment dans les cas où un membre permanent a émis un vote négatif. |
The first vote I ever cast was in an election that is rigged and predetermined. | Le premier suffrage que j'aie jamais exprimé l'a été dans une élection qui était truquée et fixée d'avance. |
The chairman of the Committee on Budgets will cast our vote on this motion tomorrow. | Demain, le président de la commission des budgets rendra notre vote sur cet amendement. |
I cast my vote against the accession of the Czech Republic to the European Union. | Je vote contre l'adhésion de la République tchèque à l'Union européenne. |
Citizens are required, on certain occasions, to cast their vote, but the process of building democracy is a daily task. | Les citoyens sont appelés à plusieurs occasions à s' exprimer par la voie des urnes, mais la démocratie se construit au quotidien. |
I have therefore cast my vote in favour of a peaceful, tolerant, and social future for our children and grandchildren. | J'ai donc voté en faveur d'un avenir pacifique, tolérant et social pour nos enfants et petits enfants. |
Related searches : Vote Cast - Cast Vote - Cast One Vote - Cast His Vote - Vote Was Cast - Cast Its Vote - Cast Your Vote - Cast My Vote - A Vote - A Cast - Has A Vote - Exercise A Vote