Translation of "can be produced" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
can be produced. | Le plus courant. |
Simpson resolution can and should be produced. | Le Président. Monsieur De Gucht, je suis tout à fait d'accord avec vous. |
It cannot be produced, it can only be unveiled. | Ca ne peut pas être produit, ça ne peut qu'être dévoilé. |
Today they can be produced in the laboratory. | Aujourd'hui, on peut les fabriquer en laboratoire. |
When this is blocked, no thrombin (another factor) can be produced, and no clot can be | au sodique, inhibe l une des substances (facteurs) intervenant dans la coagulation sanguine, le Facteur Xa. |
But physics does tell us what particles can be produced. | Mais la physique nous dit quelles sont ces possibilités. |
When this is blocked, no thrombin (another factor) can be produced, and no clot can be formed. | L inhibition de ce facteur bloque la production de thrombine (un autre facteur), ce qui empêche la formation de caillot. |
This can only be produced by successful and sustained capitalist development. | Une telle évolution ne pourra être amenée que par un développement capitaliste fructueux et soutenu. |
There are several different ways in which food can be produced. | Il s'agit des producteurs de la matière qui sera transformée. |
Their thin shell construction can be mass produced, efficiently and economically. | Leur mince construction de la coque peut être produit en masse, de façon efficiente et économique. |
In the saturated marketplace, only products produced economically can be sold. | Dans le contexte d'un marché saturé, seuls les produits économiques ont des chances d'être écoulés. |
Information services that everyone can use should be produced on television. | La télévision doit produire des services d'information d'utilité publique. |
Globally, more food would be produced where it can be produced more efficiently, thereby creating a more equitable, level international playing field. | Au niveau global, plus de nourriture serait produite là où elle peut être produite plus efficacement, avec pour conséquence la création d un environnement de relations internationales plus équitable et avec des règles s appliquant à tous. |
It is estimated that about 3,000 bottles a year can be produced. | On estime les capacités de production annuelle à 3 000 pots. |
In particular, functions can be values that are produced, consumed and composed. | En particulier, les fonctions peuvent être des valeurs qui sont produites, consommées et composés. |
Alternatively, they can be based on information originally produced in digital format. | Alternativement, elles peuvent être basées sur des informations initialement produites dans un format numérique. |
Monitoring of the electricity used can be achieved remotely and assessments of frequency and duration of operations can be produced | Le contrôle de l'électricité consommée peut se faire par télésurveillance et des évaluations de la fréquence et de la durée des opérations peuvent ainsi être effectuées |
The white grapes from which white wine is mainly produced are green or yellow of which there are many so that white wine can be produced anywhere that grapes can be grown. | Les cépages blancs, dont le vin blanc est majoritairement issu, sont de couleur vert ou jaune. |
30 (for gases produced by the steel industry which can be used elsewhere) | 30 (pour les gaz produits par la sidérurgie pouvant être utilisés ailleurs) |
50 for gases produced by the steel industry which can be used elsewhere | 50 pour les gaz sidérurgiques qui peuvent être utilisés ailleurs |
If such evidence can be produced, we shall most cer tainly follow it up. | De toute évidence, cette notion n'est pas extensible au point d'inclure les |
Now all that counts is which electricity can be produced or purchased cheapest. | Aujourd'hui, seule compte l'électricité qui peut être produite ou achetée à moindres frais. |
Flexibility is needed so foods with traditional characteristics can continue to be produced. | Une certaine flexibilité est nécessaire pour permettre la poursuite de la production de denrées alimentaires présentant des caractéristiques traditionnelles. |
Neither the chocolate nor the vodka produced in Russia can be compared with ours. | Ni le chocolat ni la vodka de production russe ne peuvent rivaliser avec les nôtres. |
Even well produced counterfeits can be spotted by a careful inspection of these features. | Même les coupures contrefaites de bonne qualité peuvent être reconnues en examinant attentivement ces signes. |
They produced a result which they can be proud of. It was produced after an immense amount of work very late at night. | Elles ont obtenu un résultat dont elles peuvent être fières, et ce à la suite d'une immense quantité de travail fourni tard dans la nuit. |
As speculations rise nothing can be said for certain until any documentary evidence is produced. | Il n'y a pour l'instant que des spéculations, dans l'attente de preuves. |
These changes can be produced by viruses, by radiation, or by exposure to some chemicals. | Ces changements peuvent être produits par des virus, des radiations, ou l'exposition à certains produits chimiques. |
It can be produced by the sensor and circuitry of a scanner or digital camera. | Les fabricants de caméras le quantifient par le nombre d'électrons. |
It can be produced from fluorene via oxidation (by common oxidizers or even atmospheric oxygen). | Elle peut être obtenue du fluorène par oxydation (par des oxydants habituels ou même l'oxygène atmosphérique). |
It is produced in mice and purified so that it can be used in humans. | Il est produit chez la souris et purifié de manière à pouvoir être utilisé chez l'homme. |
Alcohol can be produced from a variety of raw materials, depending on the end use. | L'alcool peut être produit à partir de matières premières très diverses, variant selon l'utilisation finale. |
As the substrate used can be flexible such as polyethylene terephthalate (PET), the displays may be produced inexpensively. | De plus, le substrat peut être flexible (comme dans les PET), rendant la production moins coûteuse. |
Motor vehicle parts can be produced in one member state and assembled in another, after which the final product can be delivered to market. | Des pièces de véhicules à moteur peuvent être produites dans un état membre et assemblées dans un autre, avant que le produit final ne soit livré sur le marché. |
The result of the examination can be obtained within 5 hours, and the test can be made widely available, as hundreds of millions of samples a year can be produced easily. | Il permet d'obtenir le résultat de l'examen en 5 heures et il peut être disponible, car il peut être produit sans grande difficulté à des centaines de millions d'exemplaires par an. |
It has been calculated that, thanks to technology, 15 000m tonnes of explosives can be produced. | Pour parvenir à une conclusion positive et prendre effectivement des mesures concrètes, les trois institutions doivent suivre des voies très proches. |
Consequently, it is important to focus on key priorities where real added value can be produced. | Par conséquent, il est important de se concentrer sur de grandes priorités pouvant bénéficier d'une véritable amélioration. |
We must not forget, however, that products other than the cigarette can be produced from tobacco. | Il ne faut pas oublier, cependant, que le tabac peut être l'objet d'autres transformations que la cigarette. |
(c) species shall be chosen which are robust and can be produced without causing significant damage to wild stocks | (c) sont sélectionnées les espèces qui sont robustes et qu il est possible de produire sans occasionner de dommages significatifs aux stocks sauvages |
Products produced under that quota must be produced in Saskatchewan. | I 93, S. 162, zuletzt geändert durch Gesetz v. 21. |
Indole is widely distributed in the natural environment and can be produced by a variety of bacteria. | L'indole est naturellement présent dans le goudron de houille. |
Commercial dual use systems are produced for civilian purposes but can also be used in terrorist attacks. | Les systèmes commerciaux à double usage sont produits à des fins civiles, mais ils peuvent être utilisés aux fins d'attaques terroristes. |
However, due to the large number of different documents produced, accessing them can be a complex process. | Cependant, en raison du grand nombre et de la diversité des documents produits, leur accès peut s'avérer une entreprise complexe. |
However, owing to the large number of different documents produced, accessing them can be a complex process. | Cependant, en raison de la diversité et du nombre des documents produits, l'accès à cette documentation peut s'avérer une entreprise complexe. |
Electricity can now be produced at low marginal cost over the years until the stations are decommissioned. | Mais nous pourrons débattre de cela à une autres occasion. |
Related searches : Might Be Produced - Shall Be Produced - To Be Produced - Must Be Produced - Should Be Produced - Could Be Produced - Will Be Produced - Can Be - Can Be Abolished - Can Be Missing - Can Be Detached - Can Be Landfilled