Translation of "call for participation" to French language:
Dictionary English-French
Call - translation : Call for participation - translation : Participation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Finally there was a call for greater Community participation. | principe de la renationalisation et de l'éclatement de la politique agricole commune. |
I do not want to keep on repeating myself on the call for worker participation. | Monsieur le Président, 1992 ne peut et ne doit pas déboucher sur une Europe qui ne serait qu'un plus grand jeu de Monopoly. |
We therefore call for a tripartite social summit to be set up, with the participation of the European Parliament. | Nous demandons dès lors l'organisation d'un sommet social tripartite avec la collaboration du Parlement européen et ne pensons aucun bien des querelles entre les institutions. |
So much then for the issue of implementation, based on the rules for participation, of what we will call the admissible costs. | Voilà donc pour la question de la mise en ?uvre, à partir des règles de participation, de ce qu'on appellera les coûts admissibles. |
We call for additional resources to be made available to facilitate the fullest participation in the work of the Commission. | Nous demandons que des ressources additionnelles soient rendues disponibles pour faciliter la pleine participation aux travaux de la Commission. |
Call for help, call for help? | Tu cherches de l'aide, hein ? |
For NIS and Mongolia please check'Annex 2 Summary Table Partner Country Eligibility for Participation per application deadline, whether the respective partner countries are eligible for the same open call. | Pour les NEI et la Mongolie, veuillez consulter l'annexe 2 Tableau récapitulatif Eligibilité des pays partenaires à la participation par date limite de candidature, pour savoir si les pays partenaires respectifs sont admissibles au même appel à candidature ouvert. |
However, the peace agreements call for stronger and broader citizen participation, with the State promoting conditions conducive to this process. Nevertheless, the participation of indigenous people, and indigenous women in particular, in government institutions remains limited. | Avec la signature des Accords de paix, le sort des femmes et des peuples autochtones a changé peu à peu, mais les accords préconisent le renforcement et le développement de la participation des citoyens, invitant l'État à créer les conditions requises à cet effet. |
We therefore call for greater participation of States in the Convention and for expanding the scope of the Convention through the Protocol in order to enhance its effectiveness. | Nous invitons donc les États à participer plus largement à la Convention et à en étendre la portée grâce au Protocole afin de renforcer l'efficacité de ces instruments. |
2.3 call for clear recognition of the role and for full participation of economic and social actors in the planning, follow up and evaluation of strategies for achieving the SDGs | 2.3 demandent une reconnaissance claire du rôle des acteurs économiques et sociaux et leur pleine participation à la planification, au suivi et à l évaluation des stratégies visant à réaliser les ODD |
We strongly support the call in paragraph 5 of the resolution for increased efforts to achieve universal participation in the Convention as soon as possible. | Nous appuyons fermement l apos appel lancé au paragraphe 5 de la résolution en faveur d apos un accroissement des efforts afin d apos assurer une participation universelle à la Convention dès que possible. |
Conditions for Participation | Conditions de participation |
Conditions for participation | Lorsqu'elle entend recourir à un appel d'offres sélectif, l'entité adjudicatrice |
Conditions for participation | inclut dans la notification des ajustements compensatoires appropriés qu'elle propose à l'autre Partie pour maintenir le champ d'application à un niveau comparable à celui qui existait avant la modification. |
'Call not out today for one destruction, but call for many!' | Aujourd'hui, ne souhaitez pas la destruction une seule fois, mais souhaitez en plusieurs. |
The prosecution also claimed the blogger went online to call for participation in an unsanctioned peaceful rally and used the Internet to criticize the local authorities. | Le parquet a ajouté que le blogueur avait utilisé Internet pour appeler à participer à une manifestation pacifique non autorisée et pour critiquer les pouvoirs locaux. |
We must support the call for research, which unfortunately was not highlighted within the committee report. There has to be a radical increase in employment participation. | Nous devons soutenir l'appel à la recherche, qui n'a malheureusement pas été souligné dans le rapport de la commission. |
Call not this day for one destruction, but call for destructions many. | Aujourd'hui, ne souhaitez pas la destruction une seule fois, mais souhaitez en plusieurs. |
We also call for their cooperation and participation in the decolonization process, without which the efforts of the Committee of 24 will bear little or no dividend. | Nous leur demandons également de coopérer et de participer au processus de décolonisation, sinon les efforts du Comité des Vingt Quatre porteront peu ou pas de fruits. |
Call for a robust and sustained participation of United Nations agencies, funds and programmes in support of Haiti, including in the elaboration of a Poverty Reduction Strategy. | Demander une participation solide et soutenue des organes, fonds et programmes d'aide des Nations Unies à Haïti, notamment pour l'élaboration d'une stratégie de réduction de la pauvreté. |
The annual call for ratification, published under the title Multilateral Treaty Framework An Invitation to Universal Participation takes as its focus in 2005 Responding to Global Challenges . | L'appel annuel à ratification publié sous le titre Traités multilatéraux pour une participation universelle a pour thème en 2005 Faire face aux défis mondiaux . |
2.4 Interestingly, the Commission also makes a call for civil society participation throughout the process of growth and change, with particular emphasis on involving the social partners4. | 2.4 Il est intéressant de noter que la Commission plaide également pour une participation de la société civile tout au long du processus de croissance et de changement, en mettant particulièrement l accent sur la participation des partenaires sociaux4. |
2.4 Interestingly, the Commission also makes a call for civil society participation throughout the process of growth and change, with particular emphasis on involving the social partners5. | 2.4 Il est intéressant de noter que la Commission plaide également pour une participation de la société civile tout au long du processus de croissance et de changement, en mettant particulièrement l accent sur la participation des partenaires sociaux5. |
2.4 Interestingly, the Commission also makes a call for civil society participation throughout the process of growth and change, with particular emphasis on involving the social partners7. | 2.4 Il est intéressant de noter que la Commission plaide également pour une participation de la société civile tout au long du processus de croissance et de changement, en mettant particulièrement l accent sur la participation des partenaires sociaux7. |
Moreover it would be inconsistent not to respond with a gesture of goodwill to the call from the centrally planned economies for greater participation in world trade. | En huit minutes de temps de parole, on ne peut exposer que sommairement les points principaux relatifs aux négociations dont il faut espérer qu'elles s'ouvriront bientôt au GATT, mais il faut que l'on prenne bien conscience d'une chose avec l'avenir du commerce mondial, c'est aussi un peu de l'avenir de notre Communauté et donc de nos concitoyens qui figure à l'ordre du jour. |
In that context I would like to call, on behalf of my British Conservative colleagues, for European Parliament participation in the half yearly dialogue on human rights. | Dans ce contexte, permettez moi d' inviter, au nom de mes collègues conservateurs, le Parlement européen à participer au dialogue semestriel sur les droits de l' homme. |
We call for | À cet égard, nous demandons |
We call for | À cet égard, nous proposons |
We call for | À cet égard, nous recommandons |
(Call for calm) | (Appel au calme) |
Call for Alexander! | Appelez Alexandre ! |
They call the doctor, they call the nurse, call hospital, call everything. For others, they wait, and they watch. | Elles appellent le médecin, elles appellent l'infirmière, elles téléphonent à l'hôpital... téléphonent partout... |
Platforms for civic participation | Plate formes de participation citoyenne |
I kept waiting for I kept waiting for my mom to call, somebody to call, the government to call. | Bien, J'ai continué à attendre, à attendre un appel de ma mère, un appel de quelqu'un, un appel du gouvernement. |
Torture, arrests and provocation in that country demand our active and responsible participation to call an immediate halt to them. | Ce n'est pas pour rien que M. Iliescu a traité les étudiants qui manifestaient en faveur de l'instauration d'une véritable démocratie en Roumanie de golani, c'est à dire de voyous. |
Call not to day for a single death but call for death manifold. | Aujourd'hui, ne souhaitez pas la destruction une seule fois, mais souhaitez en plusieurs. |
'Do not call out today for one destruction call out for many destructions' | Aujourd'hui, ne souhaitez pas la destruction une seule fois, mais souhaitez en plusieurs. |
The requirements for participation are | les pré requis de participation sont |
C. Special Fund for participation | Fonds spécial pour la participation |
Preparation for participation Socrates, Leonardo. | Préparation à la participation aux programmes communautaires d'enseignement, tels que Socrates et Leonardo. |
Let's call for help. | Appelons de l'aide. |
shall call for destruction | il invoquera la destruction sur lui même, |
We urgently call for | Nous demandons instamment |
Wait for my call. | Attendre mon appel. |
A call for action | Un appel à l'action |
Related searches : For Participation - Call For - Requirements For Participation - Prerequisite For Participation - Ask For Participation - Open For Participation - Motivation For Participation - Condition For Participation - Confirmation For Participation - Application For Participation - Request For Participation - Apply For Participation - Rules For Participation - Eligible For Participation