Translation of "by any cause" to French language:


  Dictionary English-French

By any cause - translation : Cause - translation :
Keywords : Causer Cause Parce Mort

  Examples (External sources, not reviewed)

Bradycardia of any cause
Bradycardie de toute origine
This doesn't cause any damage.
Cela ne cause aucun dommage.
The storm didn't cause any damage.
La tempête n'a causé aucun dommage.
The storm didn't cause any damage.
La tempête n'a occasionné aucun dommage.
Did the storm cause any damage?
Est ce que la tempête a causé des dégâts ?
It did not cause any damage.
Il n apos y a eu ni dégâts matériels ni victimes.
'Cause they, don't have any feeling
Car ils ne ressentent rien de toute façon
Send to Back will cause the stencil to be obscured by any stencil which overlaps it. Bring to Front will cause the stencil to obscure any stencil which it overlaps.
Envoyer derrière aura pour conséquence de cacher tout schéma par ceux qui le recouvrent. Amener devant fera que le schéma occultera tout schéma qu'il recouvre.
We don't want to cause any trouble.
Nous ne voulons causer aucun ennui.
If any of these side effects cause
Si un de ces effets entraîne des problèmes, consultez votre médecin.
She won't cause any trouble, will she?
Ça va vous déranger ?
Loads shall not cause any plastic deflection.
Les charges ne doivent causer aucune déformation plastique.
The deliberate targeting and killing of civilians could not be justified by any cause or grievance.
Aucune cause ni aucun grief ne peuvent justifier que l'on prenne pour cible et que l'on tue délibérément des civils.
Or do they bring you any benefit, or cause you any harm?
ou vous profitent elles? ou vous nuisent elles?
GV Does this nickname cause you any problems?
GV Cette appellation vous pose problème?
I don't want to cause you any trouble.
Je ne veux pas te causer d'ennuis.
I don't want to cause you any trouble.
Je ne veux pas vous causer d'ennuis.
Is this going to cause us any problems?
Cela va t il nous poser des problèmes ?
I don't want to cause any more tension.
Je ne veux pas que toute tension plus.
You lll never have any cause for regret.
Tu ne le regretteras pas.
WARD I didn't mean to cause any trouble.
Ça n'était pas mon intention.
At the same time, the indiscriminate killing of innocent civilians could not be justified by any cause.
Dans le même temps, le massacre aveugle de civils innocents ne peut être justifié par aucune cause.
We regret any disappointment this may cause our customers.
Nous nous excusons pour le désagrément causé à nos clients.
I'll do my best not to cause any trouble.
Je ferai de mon mieux pour ne créer aucun problème.
or do they cause you any benefit or harm?
ou vous profitent elles? ou vous nuisent elles?
They said Have we any part in the cause?
Dis L'affaire toute entière est à Allah.
which will not cause them any intoxication or illness.
qui ne leur provoquera ni maux de tête ni étourdissement
Masivet like any other medicine may cause adverse reactions.
Comme tout médicament, Masivet peut provoquer des effets indésirables.
You re always full of doubts without any cause.
Tu es toujours rempli de doute sans raison.
He will not be able to cause any harm.
Il ne pourra pas faire de mal.
You never spoke for any cause but your own.
Mensonge! Vous ne pensez qu'à vos intérêts.
There is likewise no intention to cause humiliation nor does anyone today seek to harm the dignity of any human being by any action.
On ne constate aucune intention d apos humilier quiconque et nul ne cherche aujourd apos hui à porter atteinte à la dignité d apos autrui par quelque action que ce soit.
Any stop occasioned by this device must not cause deceleration harmful to the occupants whatever the load conditions.
L arrêt dû à l action de ce dispositif ne doit pas provoquer de décélération dangereuse pour les occupants, dans tous les cas de charge.
There is no cause for gloating, nor do we have any cause for praising ourselves to the skies.
C'est vous dire que si le temps de parole n'est pas respecté, nous avons toute la nuit devant nous.
The complex political system evidently did not cause any obstacles.
La complexité du système politique ne constituait visiblement pas un obstacle sur ce plan.
I do not think there is any cause for complaint.
Je ne crois pas qu'il y ait lieu de se plaindre.
You're humiliating us and keeping us here without any cause.
Vous nous humiliez et nous retenez sans raison.
Nor does it cause any salinity problems in the soil.
Il n entraîne pas non plus de problèmes de salinité dans le sol.
Do not cause her any harm, for then you shall be seized by the punishment of a terrible day.
Et ne lui infligez aucun mal, sinon le châtiment d'un jour terrible vous saisira .
Any restriction shall, however, be justified by a reasoned presentation of the grounds and the cause of that restriction.
Toutefois, toute restriction doit faire l'objet d'une présentation motivée de ce qui peut justifier son application.
Third, if inspectors can disarm Saddam Hussein, that is preferable by far to any other imaginable cause of action.
Troisièmement, si les inspecteurs peuvent désarmer Saddam Hussein, cela est de loin préférable à toute autre raison d'agir imaginable.
Finally, I would urge that we do not cause any provocation by the way we handle things in Cuba.
Enfin, j'insiste pour que nous ne lancions aucune provocation par la manière dont nous gérons la situation à Cuba.
There are many proposals in the White Paper that cause nobody any problems, but issues like co regulation and the delivery of public policy by external agencies do cause problems.
Le Livre blanc contient de nombreuses propositions qui ne posent de problèmes à personne, mais des questions telles que la co régulation et la mise en uvre des politiques publiques par des agences externes en posent bel et bien.
So, bombing Kuta didn t cause any pain for the 202 people?
L'attentat de Kuta à Bali n'a pas causé de souffrances à 202 personnes ?
Not against Him can you cause (any) to fall into trial,
ne pourrez tenter personne ,

 

Related searches : Any Cause - Cause By - By Any - Cause Any Damage - Cause Any Hassle - From Any Cause - Cause Any Inconvenience - Cause Any Trouble - For Any Cause - Cause Any Problems - Cause Any Harm - Without Any Cause - Cause Any Issues - Any Cause Whatsoever