Translation of "but soon after" to French language:


  Dictionary English-French

After - translation : But soon after - translation : Soon - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Mary became pregnant soon after the marriage, but miscarried.
Marie tomba rapidement enceinte après le mariage mais elle fit une fausse couche.
But soon after Kerviel entered his career, the first big success followed.
Or, peu après son entrée en fonction, il remporte son premier grand succès.
After being demobilised, Milligan remained in Italy playing with the trio but returned to Britain soon after.
Il reste en Italie avec ce trio après une fois démobilisé, mais retourne bientôt en Angleterre.
But they failed to do so, and the transfer was effected soon after.
Mais ils n'ont pas réussi à le faire et le transfert a été effectué peu de temps après.
Soon after birth, preferably.
Peu de temps après la naissance, de préférence.
It was yet night, but July nights are short soon after midnight, dawn comes.
Il faisait encore sombre mais en juillet les nuits sont courtes, l'aurore commence à poindre presque aussitôt après minuit.
But after them there followed a posterity who missed prayers and followed after lusts soon, then, will they face Destruction,
Puis leur succédèrent des générations qui délaissèrent la prière et suivirent leurs passions. Ils se trouveront en perdition,
Soon after, Catherine conceived, but the child, a girl, was stillborn on 31 January 1510.
Catherine tomba enceinte peu après le mariage mais elle accoucha d'une fille morte née le 31 janvier 1510.
Their baby died soon after.
Leur bébé mourra peu après.
Soon after, her parents divorced.
Ses parents divorcent peu après sa naissance.
My mother died soon after.
Ma mère est morte peu après.
But soon...
Mais peu de temps après...
Japan arrested the activists, but deported them soon after, thus avoiding a prolonged confrontation with China.
Le Japon avait procédé à l arrestation des militants, avant de les expulser rapidement, afin d éviter une confrontation prolongée avec la Chine.
But there seems an indelicacy in directing his attentions towards her so soon after this event.
Il semble peu délicat de s empresser aupres d elle sitôt apres son changement de fortune.
He retired in March 1949 soon after, he was hospitalized but he committed suicide in May.
Il se retira en mars 1949 et se suicida lors de son hospitalisation en mai.
But soon after, he entered the by then rationalistic Geneva Academy in preparation for the ministry.
Enseignant puis missionnaire Il enseigne le latin au Collège de Genève dès 1810.
He added a photo soon after
Il a joint une photo peu après
The changes were visible soon after.
Les changements étaient visibles de suite.
He died soon after the accident.
Il est mort rapidement après son accident.
He left soon after our arrival.
Il partit rapidement après notre arrivée.
His brother came home soon after.
Son frère est venu à la maison peu de temps après.
In a land close by but they, (even) after (this) defeat of theirs, will soon be victorious
dans le pays voisin, et après leur défaite ils seront les vainqueurs,
The Third Way itself remained in the hands of Malliarakis but was dissolved soon after the split.
Le groupe resté aux mains des partisans de Malliarakis périclita rapidement et préféra se dissoudre.
She married a Japanese student in Egypt when she was 21 years old, but divorced soon after.
Elle épouse un étudiant japonais en Égypte, alors qu'elle est âgée de 21 ans, mais divorce rapidement.
The mixture should be administered as soon as possible, but no more than 30 minutes after mixing.
Le mélange doit être administré dès que possible, mais pas plus de 30 minutes après avoir effectué le mélange.
Soon after, the Red Cross' ambulance arrived.
Peu de temps après une ambulance de la Croix rouge est arrivée.
Soon after, he deleted the racist tweet.
Peu de temps après, il a supprimé le tweet raciste.
Soon after, local police visited her home.
Par la suite, la police locale a rapidement perquisitionné son domicile.
She came back soon after five o'clock.
Elle est rentrée à cinq heures et quelques.
Rigor mortis sets in soon after death.
La raideur cadavérique s'installe rapidement après la mort.
Soon after that she found someone else.
On a découvert un autre nouvel petit ami peu après cela.
Soon after, an explosion struck my ears.
Peu après, une détonation frappait mon oreille.
He died soon after I was born.
Il est mort juste après ma naissance.
Soon after, Jenny disappears into the night.
Peu après, Jenny disparaît dans la nuit.
Polchlopek was soon after released by WWF.
Polchlopek quitte alors la WWF.
Soon after, an organization I volunteer with,
Peu de temps après, une organisation dans laquelle je suis bénévole,
He escapes Bellick by shooting him in the leg, but is captured soon after by Sucre and Michael.
Il réussit à échapper à Bellick en lui tirant une balle dans la jambe, mais est aussitôt capturé par Sucre et Michael.
In 1965 the group accompanied Judy Collins on a tour of Poland and Russia, but disbanded soon after.
En 1965, le groupe accompagne Judy Collins pour une tournée en Pologne et Russie ils se séparent peu après.
Give the mixture to the child as soon as possible, but no more than 30 minutes after mixing.
Donner le mélange à l'enfant dès que possible mais pas plus de 30 minutes après avoir effectué le mélange.
Not yet, but soon...
Pas encore, mais bientôt...
Soon after that, I began to fall asleep.
Peu après cela j'ai commencé à m'endormir.
Richard the Lionheart retook the city soon after.
Richard Cœur de Lion lui reprend rapidement la ville.
She seems to have died soon after this.
Elle semble être décédée peu après.
Soon after, the sixth war of religion started.
Il déclenche immédiatement la sixième guerre de religion.
Soon after this, Rachel's cancer went into remission.
Peu après, le cancer de Rachel est en rémission.

 

Related searches : But Soon - Soon After - But After - But Soon Enough - Very Soon After - And Soon After - Soon After That - So Soon After - How Soon After - As Soon After - Pretty Soon After - Quite Soon After - But Only After - But After That