Translation of "broke with" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
We broke with authoritarianism. | Nous avons mis fin à l'autoritarisme. |
Tom broke up with Marie. | Tom a rompu avec Marie. |
I broke up with him. | Je rompis avec lui. |
I broke up with him. | J'ai rompu avec lui. |
I broke up with her. | J'ai rompu avec elle. |
I broke up with her. | Je rompis avec elle. |
Tom broke up with me. | Tom a rompu avec moi. |
Tom broke up with me. | Tom m'a quittée. |
I broke up with Tom. | J'ai rompu avec Tom. |
I broke up with Tom. | J'ai quitté Tom. |
I broke up with Tom. | Je me suis séparée de Tom. |
I broke up with Tom. | Je me suis séparé de Tom. |
I broke up with Tom. | J'ai largué Tom. |
I broke up with him | J'ai rompu avec lui. |
He broke with all his relatives. | Il a rompu avec toute sa famille. |
I broke up with my girlfriend. | J'ai rompu avec ma petite amie. |
I broke up with my girlfriend. | J'ai rompu avec ma copine. |
I broke up with my girlfriend. | J'ai rompu avec ma nana. |
My therapist broke up with me. | Ma thérapeute m'a laissée tomber. |
Broke again? Yes, broke again. | Je ne pouvais pas compter sur toi... |
You're all broke out with monkey bites. | Vous vous êtes tous marré de ses singeries. |
I broke all ties with my family. | J'ai rompu tout lien avec eux. |
I m broke yes I m broke what? | Je suis fauché, oui, fauché, quoi... |
Everything started when Manuel broke up with me. | Tout a commencé quand Manuel m'a quitté. |
Don't worry. We're with you, broke or not. | Ruiné ou pas, nous sommes avec vous. |
I'd like to go with you, but I'm broke. | J'aimerais y aller avec toi, mais je n'ai pas d'argent. |
When the most unfortunate of them broke forth with | lorsque le plus misérable d'entre eux se leva (pour tuer la chamelle) |
With one caress we broke their heavy armored doors | On a enfreint d'une seule caresse leurs grosses portes blindées |
legally broke their contract with Ivan Shapovalov and Neformat. | rompt son contrat avec Ivan Shapovalov et Neformat. |
After the two broke up, he reconciled with Vickie. | Il était séparé de Vickie à l'époque. |
And I kind of broke the mold with Sherman. | Et j'ai brisé le moule en quelque sorte avec Sherman. |
The United Kingdom broke off diplomatic relations with Syria. | Le Royaume Uni a rompu ses relations diplomatiques avec la Syrie. |
A wheel broke from the wagon loaded with wine. | Une roue du chariot qui transporte le vin s'est rompue. |
He'll suffer like a bull with his legs broke. | Il souffrira comme un taureau sans pattes. |
Broke? | Sans le sou ? |
Sharon broke up with Jay Sebring and moves in with Roman Polanski. | Sharon a quitté Jay Sebring et emménage chez Roman Polanski. |
Kabila then broke his alliances with Rwanda, Uganda and Burundi. | Laurent Désiré Kabila rompt ses alliances avec le Rwanda, l'Ouganda et le Burundi. |
That country broke off diplomatic relations with the United States. | Ce pays rompit les relations diplomatiques avec les États Unis. |
The boy broke the window with a baseball last weekend. | Le garçon a cassé la vitre avec une balle de baseball le week end dernier. |
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries. | Ce pays a rompu les relations diplomatiques avec les pays voisins. |
He was crying with pain when he broke his leg. | Il criait de douleur lorsqu'il se brisa la jambe. |
Then We broke open the earth, splitting it with sprouts , | puis Nous fendons la terre par fissures |
Beneath the window the yells broke out with increased violence | Sous la fenetre, les hurlements éclaterent avec un redoublement de violence. |
Disputes, however, broke out over trade with the West Indies. | Les conflits, cependant, éclatent sur le commerce avec les Indes occidentales. |
Broke, yes. Alone, no. I was with the gay tricksters! | Pas seul, j'ai retrouvé l'équipe des joyeux farceurs. |
Related searches : Broke Up With - Broke Even - Broke In - Broke Apart - Broke Ground - News Broke - Flat Broke - Go Broke - Broke Away - Dawn Broke - Going Broke - Broke Contact - I Broke