Translation of "bring in law" to French language:


  Dictionary English-French

Bring - translation : Bring in law - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The new law will bring about important changes in the educational system.
La nouvelle loi va apporter des changements importants dans le système éducatif.
Enforcement authorities can bring violations of law to court.
Les autorités responsables de l'application de la législation peuvent soumettre les infractions judiciaires au tribunal.
We must believe in our own ability to bring peace and respect for the law.
Nous devons croire en nous mêmes, et être porteurs de paix, porteurs du droit.
You can feel that way. Don't bring it into the law.
Vous pouvez avoir ce sentiment, mais cela ne devrait pas affecter la loi.
Often, parents used the law to bring their children to court in order to punish them.
Souvent, les parents ont recours à cette loi pour déférer leurs enfants à la justice en guise de punition.
What have we Europeans done to bring back the rule of law?
Qu'avons nous fait, nous Européens, pour rétablir la légalité?
I'd bring to court the Kaiser himself if he offended the law.
Je jugerais le Kaiser luimême, s'il transgressait la loi!
This might bring the international law of trust a step closer to domestic trusts as known under common law.
Le droit international des fiducies pourrait ainsi se rapprocher de la législation nationale des fiducies telles qu apos elles existent en common law.
Their meetings also bring together observers from regional intergovernmental organizations active in support of drug law enforcement.
Participent également à ces réunions des observateurs des organisations intergouvernementales qui soutiennent la lutte antidrogues.
The Committee also recommends that the Convention be incorporated in domestic law and to undertake the necessary steps to bring customary law in conformity with the Convention.
Il recommande par ailleurs à l'État partie d'incorporer la Convention dans son droit interne et de faire le nécessaire pour que le droit coutumier soit conforme à la Convention.
Member States must transpose the Directive into national law and bring such a law into force no later than 1.1.1989.
Les États membres doivent transposer cette directive dans leurs législations et la mettre en appücation pour le 1er janvier 1989 au plus tard.
A new law is required to bring the legal framework for external audit in line with international standards.
Il faut une nouvelle loi pour aligner le cadre juridique de l audit externe sur les normes internationales.
I might add that the Commission is endeavouring to bring about improvements in the area of criminal law.
D'ailleurs, la Commission s'efforce d'introduire des améliorations dans le domaine du droit pénal.
The Ndorwa West MP David Bahati who was the first to table the law in parliament promised that he is going to bring the law back.
Le député David Bahati de la circonscription Ndorwa Ouest a promis qu'il allait la représenter.
If you are saying that Member States are contravening Community law, breaching Community law, then bring these Member States to justice!
Si vous dites que les États membres contreviennent à la loi, qu' ils violent la loi, dans ce cas, intentez une action en justice contre ces États membres.
Bring her in, bring her in.
Faitesla entrer. Allez.
And Moore's Law was not the first paradigm to bring exponential growth to computing.
Et la Loi de Moore n a pas été le premier modèle à fournir une croissance exponentielle à la puissance de calcul.
Say Bring ye the Law and study it, if ye be men of truth.
Dis leur Apportez la Thora et lisez la, si ce que vous dites est vrai!
1840 A law is passed to bring the ashes of Napoleon I to France.
Une loi décide que les cendres de Napoléon doivent être ramenées en France.
And Moore's Law was not the first paradigm to bring exponential growth to computing.
Et la Loi de Moore n'a pas été le premier modèle à fournir une croissance exponentielle à la puissance de calcul.
All citizens may bring cases before national courts, the first guardians of Community law.
Tout citoyen a la possibilité de saisir les juridictions nationales, premiers juges du droit communautaire.
T2571 RESOLUTION on action to bring into line the private law ofthe Member States
T2404 RESOLUTION sur la libération d'Hélène Passtoors en Afrique du Sud PagJO 0201 Doc. de séance B2 0088 89 Débat 13 04 89
The proposed new law will not bring any deep changes into existing systems. tems.
On pense que la nouvelle loi et sa législation associée seront bien acceptées par le public.
Bring him in, Stephanie. Bring him in!
Qu'il entre!
Well bring him in. Bring him in.
Faisle entrer !
Pursuant to this law, only the State apos s right to bring criminal charges lapsed.
En application de cette loi, seule s apos est éteinte pour l apos État l apos obligation d apos intenter une action pénale.
Adopt amendments to the Law on Foreigners to bring visa legislation closer to EU standards.
Apporter des modifications à la loi sur les étrangers afin de rapprocher la législation sur les visas des normes de l'Union européenne.
The most important task will be to maintain law and order and to bring about racial harmony in the country.
La tâche la plus importante consistera à maintenir l apos ordre public et à faire régner l apos harmonie raciale dans le pays.
Bring him in, Danny boy, bring him in.
Appelleles, Dan!
Eesti Pank 's other objectives have been amended to bring them into line with Community law .
Les autres objectifs de l' Eesti Pank ont été amendés pour être mis en conformité avec le droit communautaire .
That would bring this institution into disrepute since it would place Euro MPs above the law.
Il y a donc déjà une différence, laquelle, à mon sens, n'a strictement pas d'importance.
The parties will work together to bring legislation in the Republic of Moldova closer in line with EU law in the field of statistics.
Adopter des mesures visant à assurer l'imposition et le recouvrement équitables et effectifs des impôts directs.
The Commission rightly decided that they would bring in a harmonized law for the whole of the Community, and all the Member States have agreed to adopt a single law.
Nous n'allons évidemment pas, tout simplement parce que nous modifions nos fondements juridiques, laisser subitement ces personnes dans un vide juridique.
The Criminal Law (Amendment) Act of 1950 amended an Act of 1885 to bring prostitutes within the law and safeguard them from abduction and abuse.
Le Criminal Law (Amendment) Act de 1950 amenda la loi de 1885 pour en faire bénéficier les prostituées et les protéger des traitements dégradants.
The law also guarantees mechanisms for implementing the spirit of article 6 insofar as women are able to bring court proceedings in accordance with the provisions of the law, without discrimination.
La loi institue en outre des mécanismes propres à donner effet à la substance de l'article 6, en accordant à la femme le droit d'ester en justice conformément à la loi, sans aucune discrimination.
If you can't bring in one, bring in the other.
Rapportemoi l'un ou l'autre.
All right, boys, bring them in. Bring them in, boys.
Amenezles ici, les gars.
75. The Cameroonian system of justice, which makes a distinction between courts of modern law and courts of traditional law, also reflects the desire to bring the law closer to the people.
75. L apos organisation judiciaire camerounaise, qui distingue les juridictions de droit moderne de celles de droit traditionnel, répond également à ce souci de rapprocher le droit du justiciable.
And the reason I just bring this up because it is a law that doesn't really work.
Et la raison pour laquelle je soulève cette question c'est parce que c'est une loi qui ne fonctionne pas vraiment.
The website Partido Pirata (Pirate Party) writes about the consequences that such law could bring to Argentina
Sur son site web, le Partido Pirata (Parti Pirate) écrit à propos des conséquences qu'une telle loi pourrait entraîner pour l'Argentine
Lo! He Who hath given thee the Qur'an for a law will surely bring thee home again.
Celui qui t'a prescrit le Coran te ramènera certainement là où tu (souhaites) retourner.
4. The State failed in its obligation to investigate, bring to trial and punish the guilty parties, as required under international law.
4. L apos Etat a manqué à ses obligations en droit international, car il n apos a pas enquêté sur les faits, jugé et puni les responsables.
Other petitions have led the Commission to bring actions against Member States in the Court of Justice for infringement of Community law.
D'autres pétitions ont amené la Commission des Communautés à entamer des procédures d'infrac tion, auprès de la Cour de justice, contre des Etats membres.
For when we were in the flesh, the sinful passions which were through the law, worked in our members to bring forth fruit to death.
Car, lorsque nous étions dans la chair, les passions des péchés provoquées par la loi agissaient dans nos membres, de sorte que nous portions des fruits pour la mort.
Bring into line the Law on energy efficiency in buildings and establish appropriate support mechanisms for energy efficiency measures in both public buildings and households.
Dans le domaine de la mobilité et des contacts interpersonnels

 

Related searches : In-law - In Law - Bring In Regulations - Bring In Measures - Bring In Your - Bring In Customers - Bring In Ideas - Bring In Contact - Bring In Touch - Bring In-house - Bring In Danger - Bring In Experience - Bring In Mind