Translation of "breakthrough" to French language:


  Dictionary English-French

Breakthrough - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Breakthrough
Neutralisation des restrictions
Breakthrough Vaccines
Vaccins de pointe
Reform Electoral Breakthrough.
Reform Electoral Breakthrough.
A significant breakthrough.
Avancée remarquable.
My big breakthrough.
Ma grande découverte.
So, that's a breakthrough.
Ça c'est une innovation majeure.
and a breakthrough technology.
Je veux parler d'un problème tragique et d'une avancée technologique capitale.
A Breakthrough Against Hunger
Une Brèche dans le Mur de la Faim
This was the breakthrough.
C'est la que se situe notre prouesse.
This is the breakthrough.
Voilà la percée.
If the breakthrough pain has stopped, do not take Effentora until the next breakthrough pain episode.
Si l accès douloureux paroxystique est terminé, ne prenez pas Effentora avant le prochain accès douloureux paroxystique.
But a breakthrough appears close.
Mais il semble qu'une issue soit proche.
Breakthrough Navajo An introductory course .
Breakthrough Navajo An introductory course .
We urgently need a breakthrough.
Il est urgent de trouver une issue.
A breakthrough in Nyborg? Perhaps.
Peut on parler d'une percée à Nyborg?
This is an historic breakthrough.
C'est un événement historique.
Ultimately the political breakthrough came.
La percée politique était enfin perceptible.
It requires one team for the breakthrough and another team to get the breakthrough accepted and adopted.
Elle nécessite une équipe pour l'avancée et une autre équipe pour faire accepter et adopter l'avancée.
Jeff Han demos his breakthrough touchscreen
Jeff Han présente son écran tactile révolutionnaire.
Their breakthrough technology is synthetic biology.
Leur avancée est la biologie synthétique.
A Breakthrough Opportunity for Global Health
Une opportunité considérable pour la santé mondiale
In 1962 a breakthrough was achieved.
En 1962, une percée fut accomplie.
The Agreement signifies a major breakthrough.
L'Accord représente une percée majeure.
Breakthrough bleeding or spotting may occur.
Des saignements utérins ou des spottings peuvent se produire.
And finally, he had a breakthrough.
Finalement, il a pu percer.
Prevention would be the great breakthrough.
Nous pourrions dire cela si l'on avait mis en œuvre une politique de prévention.
This is a very important breakthrough.
Il s'agit d'une percée de première importance.
That is also an important breakthrough.
Il s'agit également d'une avancée décisive.
Global Health HIV Vaccine Breakthrough? Global Voices
Santé Vaccin anti VIH, une percée ?
However, it remains optimistic about a breakthrough.
Il reste tout de même optimiste quand à une avancée.
This is a breakthrough that will endure.
Il s'agit lŕ d'une avancée capitale qui perdurera.
This was an important breakthrough for me.
Et ça, pour moi, ça a été une découverte absolument fondamentale.
Tactical reserves to halt any imminent breakthrough.
Des réserves tactiques pour empêcher toute percée imminente.
This was a bit of a breakthrough.
C'était une belle avancée.
Successful innovation is not a single breakthrough.
Une innovation réussie n'est pas une avancée unique.
Breakthrough! Eight hundred! Eight oh two, Harry!
Va au bout ! ... 298, Harry !
That was the real breakthrough for us.
C'était une avancée capitale pour nous.
This, I believe, is a fundamental breakthrough.
Il s'agit ici, à mon avis, d'un tournant fondamental.
This will be an invaluable institutional breakthrough.
Mon discours peut probablement être taxé de naïf ou d'utopique.
The breakthrough in Euro Mediterranean relations at Barcelona was made possible partly by the breakthrough at Madrid and then the Oslo Accords.
Les progrès dans les relations euro méditerranéennes ont été en partie rendus possibles par les progrès à Madrid et ensuite par les accords d'Oslo.
I saw other breakthrough changes in daily life.
J'ai vu d'autres progrès considérables dans la vie quotidienne.
This is the breakthrough we ve been hoping for!
C'est le pas en avant que nous espérions !
This duplication made a decisive breakthrough virtually impossible.
Cette redondance rendait une percée décisive quasiment impossible.
An energy breakthrough is the most important thing.
Une percée dans le domaine de l'énergie est la chose la plus importante.
c genotypic ETVr with virologic d breakthrough a
de résistance génotypique à c l entecavir avec rebond d virologique

 

Related searches : Breakthrough Therapy - Breakthrough Thinking - Major Breakthrough - Breakthrough Technologies - Technological Breakthrough - Breakthrough Performance - Breakthrough Product - Performance Breakthrough - Breakthrough Approach - Real Breakthrough - Breakthrough Strategy - Crucial Breakthrough - Breakthrough Initiatives - Breakthrough Formula