Translation of "breakthrough approach" to French language:


  Dictionary English-French

Approach - translation : Breakthrough - translation : Breakthrough approach - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

2.2 This approach, cautiously announced by the Commission in 2002, marks a breakthrough.
2.2 Cette approche, que la Commission a annoncée avec prudence en 2002, marque une véritable percée.
2.2 This approach, cautiously announced by the Commission in 2002, marks a breakthrough.
Cette approche, que la Commission a annoncée avec prudence en 2002, marque une véritable percée.
This approach has, it must be said, yielded the occasional breakthrough sometimes good, sometimes bad.
Cette approche a, il faut le dire, été la source d une percée occasionnelle tantôt bonne, tantôt mauvaise.
Breakthrough
Neutralisation des restrictions
Breakthrough Vaccines
Vaccins de pointe
Reform Electoral Breakthrough.
Reform Electoral Breakthrough.
A significant breakthrough.
Avancée remarquable.
My big breakthrough.
Ma grande découverte.
So, that's a breakthrough.
Ça c'est une innovation majeure.
and a breakthrough technology.
Je veux parler d'un problème tragique et d'une avancée technologique capitale.
A Breakthrough Against Hunger
Une Brèche dans le Mur de la Faim
This was the breakthrough.
C'est la que se situe notre prouesse.
This is the breakthrough.
Voilà la percée.
If the breakthrough pain has stopped, do not take Effentora until the next breakthrough pain episode.
Si l accès douloureux paroxystique est terminé, ne prenez pas Effentora avant le prochain accès douloureux paroxystique.
But a breakthrough appears close.
Mais il semble qu'une issue soit proche.
Breakthrough Navajo An introductory course .
Breakthrough Navajo An introductory course .
We urgently need a breakthrough.
Il est urgent de trouver une issue.
A breakthrough in Nyborg? Perhaps.
Peut on parler d'une percée à Nyborg?
This is an historic breakthrough.
C'est un événement historique.
Ultimately the political breakthrough came.
La percée politique était enfin perceptible.
It requires one team for the breakthrough and another team to get the breakthrough accepted and adopted.
Elle nécessite une équipe pour l'avancée et une autre équipe pour faire accepter et adopter l'avancée.
Jeff Han demos his breakthrough touchscreen
Jeff Han présente son écran tactile révolutionnaire.
Their breakthrough technology is synthetic biology.
Leur avancée est la biologie synthétique.
A Breakthrough Opportunity for Global Health
Une opportunité considérable pour la santé mondiale
In 1962 a breakthrough was achieved.
En 1962, une percée fut accomplie.
The Agreement signifies a major breakthrough.
L'Accord représente une percée majeure.
Breakthrough bleeding or spotting may occur.
Des saignements utérins ou des spottings peuvent se produire.
And finally, he had a breakthrough.
Finalement, il a pu percer.
Prevention would be the great breakthrough.
Nous pourrions dire cela si l'on avait mis en œuvre une politique de prévention.
This is a very important breakthrough.
Il s'agit d'une percée de première importance.
That is also an important breakthrough.
Il s'agit également d'une avancée décisive.
Global Health HIV Vaccine Breakthrough? Global Voices
Santé Vaccin anti VIH, une percée ?
However, it remains optimistic about a breakthrough.
Il reste tout de même optimiste quand à une avancée.
This is a breakthrough that will endure.
Il s'agit lŕ d'une avancée capitale qui perdurera.
This was an important breakthrough for me.
Et ça, pour moi, ça a été une découverte absolument fondamentale.
Tactical reserves to halt any imminent breakthrough.
Des réserves tactiques pour empêcher toute percée imminente.
This was a bit of a breakthrough.
C'était une belle avancée.
Successful innovation is not a single breakthrough.
Une innovation réussie n'est pas une avancée unique.
Breakthrough! Eight hundred! Eight oh two, Harry!
Va au bout ! ... 298, Harry !
That was the real breakthrough for us.
C'était une avancée capitale pour nous.
This, I believe, is a fundamental breakthrough.
Il s'agit ici, à mon avis, d'un tournant fondamental.
This will be an invaluable institutional breakthrough.
Mon discours peut probablement être taxé de naïf ou d'utopique.
A breakthrough in advanced biofuels, and a comprehensive approach towards decarbonisation of the transport sector, including decisive steps towards increasing the share of renewable electricity in transport, remains key.
Il demeure essentiel d obtenir une percée dans le domaine des biocarburants avancés et d adopter une approche globale en faveur de la décarbonisation du secteur des transports, comportant des étapes décisives en vue d accroître la part de l électricité d origine renouvelable dans le secteur des transports.
The breakthrough in Euro Mediterranean relations at Barcelona was made possible partly by the breakthrough at Madrid and then the Oslo Accords.
Les progrès dans les relations euro méditerranéennes ont été en partie rendus possibles par les progrès à Madrid et ensuite par les accords d'Oslo.
The UNICEF assisted Tostan ( breakthrough in Wolof) project in Senegal, which has used a community based approach to promoting change, is being replicated in Burkina Faso, Guinea, Mali and Sudan.
Le projet sénégalais Tostan (  Avancée  en wolof), soutenu par l'UNICEF et qui prône une approche communautaire du changement, est actuellement reproduit au Burkina Faso, en Guinée, au Mali et au Soudan.

 

Related searches : Breakthrough Therapy - Breakthrough Thinking - Major Breakthrough - Breakthrough Technologies - Technological Breakthrough - Breakthrough Performance - Breakthrough Product - Performance Breakthrough - Real Breakthrough - Breakthrough Strategy - Crucial Breakthrough - Breakthrough Initiatives - Breakthrough Formula