Translation of "booking enquiry" to French language:
Dictionary English-French
Booking - translation : Booking enquiry - translation : Enquiry - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Also,...booking... | Et qu'il demande où en est la location. |
You're booking me? | Vous m'embarquez? |
Enquiry? | Une enquête ? |
Transportation booking by Transcond | Réservation transport par Transcond |
Booking out, see my girlfriend | Payant la note, j'ai vu ma petite amie, |
Total booking by this task | Réservation totale pour cette tâche |
42 Enquiry | 42 Demande |
An enquiry | (enquête) |
Enquiry procedure | Procédure de recherche |
Enquiry Points | Les Membres sont encouragés à ne pas exiger le paiement d'une redevance pour les réponses aux demandes de renseignements ni pour la fourniture des formulaires et documents requis. |
Enquiry procedure | Ce cachet peut être préimprimé sur les formulaires lorsque cette tâche est confiée à une imprimerie agréée à cet effet. |
I made a booking, said I'd like to make a booking to come out for a flight. | J'ai pris rendez vous pour un vol. |
Booking rules for transaction type 1 | Règles d' enregistrement applicables aux transactions de type 1 |
Booking rules for transaction type 2 | Règles d' enregistrement applicables aux transactions de type 2 |
Total booking by the external project | Réservation totale pour ce projet externe |
I am booking my seat today! | Je réserve ma place ! |
We're booking a house down the street. | On a une autre salle dans la même rue. |
Enquiry into activation mechanism | Enquête sur le mécanisme de déclenchement |
Hotel booking should be made directly by participants. | Les participants devraient réserver leur chambre directement. |
They're all contactable in time for this booking. | Ils sont tous joignables à temps pour la réservation. |
But the act Suppose we get a booking? | Et si on obtient un engagement ? |
This is enquiry, you see? | C'est ça le questionnement, tu vois ? Il ne demande pas. |
We take orders now. I'm booking for the spring. | Nous prenons des commandes maintenant. Je suis en train de prendre des réservations pour le printemps. |
The booking of travel arrangements for all international civilians. | Prend les dispositions concernant la réservation des billets et les déplacements de tout le personnel civil international. |
Can't hold you without booking you, no matter what. | On peut pas te garder sans t'inculper. |
Booking of cinema seats and renting of cinematograph films | Location de places de cinéma et de films cinématographiques |
Booking of theatre seats and renting of theatrical equipment | Location de places et de matériel de théâtre |
The enquiry point for the Republic of Kazakhstan is the enquiry point set up under the GATS Agreement. | Article 64 de la loi no 415 du 13 mai 2003 sur les sociétés de capitaux de la République du Kazakhstan et article 12 de la loi no 220 I du 22 avril 1998 sur les sociétés à responsabilité limitée et les sociétés à responsabilité supplémentaire de la République du Kazakhstan. |
That line of enquiry is significant. | Il s'agit là d'une piste à ne pas négliger. |
Is the body conducting the enquiry? | Est ce le corps qui mène le questionnement ? |
Someone will ask you about enquiry. | Quelqu'un t'interrogera à propos du questionnement. |
Some people say only netizens know how to use the booking software, migrant workers don t, which leads to social injustice, therefore ( the booking software) is illegal. | Certaines personnes disent que les internautes sont les seuls capables d'utiliser ce logiciel de réservation, que les travailleurs migrants ne savent pas s'en servir, que ceci conduit à une injustice sociale, et que ce logiciel est donc illégal. |
Booking rules for transaction type 4 ( new and fit banknotes ) | Règles d' enregistrement applicables aux transactions de type 4 ( billets neufs et en bon état ) BCN fournisseuse Numéro et nom du poste À la suite d' une décision de transfert Après transfert à la BCN réceptrice BCN réceptrice BCN fournisseuse BCN réceptrice À la réception en provenance de la BCN responsable |
Most of us are used to booking a dinner table. | Nous avons presque tous l'habitude de réserver une table pour aller au restaurant. |
Report on the results of the Enquiry | Rapport sur les résultats de l'enquête |
I'm not in charge of the enquiry. | Je ne suis pas chargé de l'enquête. |
contact information on its enquiry point(s). | Points d'information |
PART 3 CIS 2 booking rules for euro banknote movements 1 . | TROISIÈME PARTIE Règles d' enregistrement du CIS 2 applicables aux mouvements de billets en euros 1 . |
Booking rules for transaction type 3 with target stock type ESS | Règles d' enregistrement applicables aux transactions de type 3 destinées au stock stratégique de l' Eurosystème |
Booking rules for transaction type 3 with target stock type LS | Règles d' enregistrement applicables aux transactions de type 3 destinées aux stocks logistiques |
And this booking is within all the parameters for each individual. | Et cette réservation reste dans les limites des paramètres pour chaque individu. |
And they would all be legally compliant by doing this booking. | Et ils seraient tous conformes à la législation en faisant cette réservation. |
(a) Travel information and booking (timetables, preboarding, real time travel information) | (a) Informations sur les voyages et réservation (horaires, préembarquement, informations en temps réel) |
Included in the Monopoltilsynets enquiry was the make covered by the Commission's enquiry but the models were to some extent differ ent. | La marque commerciale sur laquelle portait l'enquête de la Commission figurait également dans l'enquête du Monopoltilsynet bien que les modèles convertis aient été quelque peu différents. |
I appreciate your answering my enquiry so promptly. | J'apprécie que vous ayez aussi promptement répondu à mon enquête. |
Related searches : Booking Enquiry Form - Your Enquiry - Initial Enquiry - Reverse Enquiry - Job Enquiry - Further Enquiry - Balance Enquiry - Customer Enquiry - Upon Enquiry - Public Enquiry - Enquiry Point - Order Enquiry