Translation of "being accountable" to French language:


  Dictionary English-French

Accountable - translation : Being - translation : Being accountable - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Tightening up the rules is one thing, observing them and being accountable is another.
Le renforcement des règles est une chose, leur observation et leur responsabilité en sont une autre.
Some bloggers, however, were always sceptical about the TTGF being made accountable for its actions.
Quelques blogueurs, toutefois, restaient sceptiques quant à la possibilité que la Fédération de gymnastique de Trinité et Tobago assume réellement ses actes.
Since its establishment , the ECB has always recognised the fundamental importance of being accountable for its policy decisions .
Depuis sa création , la BCE a toujours reconnu l' importance fondamentale de ses obligations de responsabilité s' agissant des décisions de politique monétaire .
Many leaders of the former regime, including Saddam Hussein himself, are now being held accountable for their actions.
De nombreux responsables de l'ancien régime, y compris Saddam Hussein lui même, sont aujourd'hui appelés à répondre de leurs actes passés.
As a result, interinstitutional relations have been profoundly affected, one change being to make the Commission more accountable.
En conséquence, les relations interinstitutionnelles en sont fortement affectées. En effet, la Commission voit égale ment son statut évoluer en direction d'une plus grande responsabilisation.
They are suddenly coordinating in these areas without being accountable to us. This strikes us as rather suspect.
Soudain, ils coordonnent leurs actions, sans devoir nous rendre de comptes, et cela nous semble assez suspect.
This whole process needs to be transparent, accountable, accountable to parliament.
Tout ce processus doit être transparent et responsable, responsable devant le Parlement.
With an economic emergency, Maduro can make decisions regarding the budget and approve actions without being accountable to the country or being audited by the parliamentarians.
L'urgence économique permet à Maduro de modifier le budget et d'adopter des mesures sans avoir de comptes à rendre au pays ou aux parlementaires.
Are they accountable?
Sont ils responsables?
Holding Charities Accountable
L aide humanitaire a aussi des comptes à rendre
Holding Charities Accountable
L aide humanitaire a aussi des comptes à rendre
Being elected by the entire membership of the General Assembly would make members more accountable and the body more representative.
Ce conseil serait plus représentatif, et ses membres seraient plus responsables.
Make your leaders accountable!
Rendez vos dirigeants responsables !
Accountable institution and timeframe
Institutions responsables et échéance
Accountable institutions and timeframe
Institutions responsables et échéance
accountable to their members
obligation de rendre compte à ses membres,
The Maute group is blamed for the destruction, but the military is also being held accountable because of its continuous airstrikes.
Le groupe Maute est accusé de la destruction, mais l'armée a sa part de responsabilité du fait de ses frappes aériennes continues.
How would you see such a team being structured, by whom, accountable to whom? What sort of team would you have?
Comment concevriez vous la structure d'une telle équipe, qui la mettrait sur pied, à qui devrait elle rendre compte?
You are not by any means accountable for them, nor are they accountable for you.
Leur demander compte ne t'incombe en rien, et te demander compte ne leur incombe en rien.
You are not accountable for my actions, nor am I accountable for what you do.
Vous êtes irresponsables de ce que je fais et je suis irresponsable de ce que vous faites .
We are accountable to Parliament and Parliament is of course accountable to the elected Members.
Nous sommes responsables devant le Parlement et le Parlement est, bien évidemment, responsable devant les députés élus.
Hence it is accountable to the Member States and it is accountable to the General Assembly.
Il est donc responsable devant les Etats Membres et devant l apos Assemblée générale.
Maybe that capitalism works better when it is being held accountable to some external standard than when left to its own devices.
Peut être le capitalisme fonctionne t il mieux lorsqu il doit des comptes que lorsqu on le laisse livré à lui même.
Being elected by the national parliaments would be no obstacle to the Commissioners also being accountable, as managers of their portfolios, to the European Parliament and the Council of Ministers.
Le fait d être des élus par les parlements nationaux n empêcherait en aucun cas les commissaires d être également responsables devant le Parlement européen et le Conseil de ministres en tant que gestionnaires de leur portefeuille.
Who should be held accountable??
Qui sera tenu pour responsable ?
His excitement is easily accountable.
On comprend facilement son agitation.
25 Effective and accountable governance.
Gouvernance efficace et responsable.
Open, accessible and accountable institutions.
Création d apos institutions ouvertes, accessibles et responsables.
Good Governance, Accountable Institutions, Transparency
Prévention des catastrophes et préparation à celles ci
Good Governance, Accountable Institutions, Transparency
Droits de l'homme  mise en œuvre au niveau national
Special procedures were accountable to the Commission on Human Rights, to the State whose record was being considered and to the public interest.
Les titulaires de mandat étaient responsables devant la Commission des droits de l'homme, devant l'État dont la situation était examinée et devant la communauté.
Commission being directly accountable to Parliament has been by less radical means extended to the Council of Ministers, the European Council and the
Le Parlement a les moyens d'exercer un contrôle politique efficace été déposées, aucune η a encore été adoptée.
You are not accountable for them in any way, nor are they accountable for you in any way.
Leur demander compte ne t'incombe en rien, et te demander compte ne leur incombe en rien.
You are by no means accountable for them just as they are by no means accountable for you.
Leur demander compte ne t'incombe en rien, et te demander compte ne leur incombe en rien.
the president is accountable to voters.
Le président est responsable devant les électeurs.
Now, who are they accountable to?
Devant qui sont ils responsables?
Will those guilty be held accountable?
Les coupables rendront ils compte un jour ?
Terrorists are accountable to no one.
Les terroristes n'ont de comptes à rendre à personne.
Today, we stand accountable to them.
Aujourd'hui, c'est à elles qu'il nous faut rendre compte.
An open, democratic and accountable nation
Une nation ouverte, démocratique et responsable
Institutions accountable to the Seimas Parliament
Entités opérant dans le cadre du 10(3) de la loi sur les marchés publics (RT I 21.2.2007, 15, 76) et du 14 de la loi sur la concurrence (RT I 2001, 56332)
Institutions accountable to the Vyriausybė Government
Entités produisant ou distribuant de l'eau conformément au Local Government Sanitary Services Act 1878 to 1964
Either way, the recommendations would have the advantage of being better adapted to local needs especially if the councils are accountable to national parliaments.
Quoi qu'il en soit, les recommandations auraient l'avantage d'être mieux adaptées aux besoins locaux, surtout si les conseils sont responsables devant les parlements nationaux.
God does not hold you accountable for your unintended oaths, but He holds you accountable for your binding oaths.
Allah ne vous sanctionne pas pour la frivolité dans vos serments, mais Il vous sanctionne pour les serments que vous avez l'intention d'exécuter.
However, I want to spend my two minutes on pointing out that there is a difference between being accountable, which is what our dear colleagues are doing, and being subject to real control.
Et cela a servi de transition vers les pouvoirs du Parlement.

 

Related searches : Being Held Accountable - Being Accountable For - Is Accountable - More Accountable - Fully Accountable - Accountable Person - Holding Accountable - Holds Accountable - Keep Accountable - Make Accountable - Accountable Government - Accountable Institutions - Remains Accountable