Translation of "become more unstable" to French language:
Dictionary English-French
Become - translation : Become more unstable - translation : More - translation : Unstable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Their regional environment has become much more unstable and unpredictable. | Leur environnement régional est beaucoup plus instable et imprévisible. |
International relations in northeast Asia will become more subtle and unstable as the Kim Jong il era ends. | Les relations internationales dans le nord est de l Asie deviendront plus subtiles et instables à mesure que la fin du règne de Kim Jong il sera proche. |
China s economy has certainly become more unstable, with major slowdowns in real GDP growth in 2009 and again in 2012. | L économie chinoise est certainement plus instable, avec d importants ralentissements en terme de croissance réelle du PIB en 2009 et encore en 2012. |
In that case, North Korea will gradually become more unstable, despite China s support, as economic collapse undermines its quasi legitimate leadership. | Dans ce cas, la Corée du Nord connaitrait une instabilité croissante, malgré le soutien de la Chine, dans la mesure où l effondrement économique sapera la presque légitimité de son dirigeant. |
But at the same time, Chad has become much more unstable, and we are not paying for that price at the pump. | Mais en même temps, le Chad est devenu vraiment plus instable, et nous ne payons pas ce prix la à la pompe. |
Ammonium nitrate as generally supplied is unstable and may decompose and become unusable. | Le nitrate d'ammonium tel qu'il est généralement fourni est instable et peut se décomposer, devenant ainsi inutilisable. |
The net result is that the whole world (including Israel itself) has become more unstable, and there's a much increased risk of another 9 11. | Le résultat est que le monde entier (y compris Israël) est devenu plus instable, et qu'il y a un risque beaucoup plus important d'y avoir un autre 11 septembre. |
He has become the stable axis of the unstable Venezuela that he has helped to create. | Il est devenu l'axe stable de l'instabilité du Venezuela qu'il a contribué à créer. |
It broke up into a number of republics and Russia has become dangerously unstable and ungovernable. | Elle a éclaté en un certain nombre de républiques et la Russie est devenue dangereusement instable et ingouvernable. |
That is a problem, because it means the country is becoming more and more unstable. | Cela pose problème dès lors que le pays est à nouveau déstabilisé. |
The reason for it, in part, was the extra life boats that were added that made this already unstable ship even more unstable. | La raison, en partie, était les canots de sauvetages supplémentaires qui avaient été ajoutés qui rendit ce navire déjà instable encore plus instable. |
In fact, as the transition toward multipolarity has progressed, the international order has become increasingly unstable and tense. | En réalité, à mesure que s opérait cette transition vers la multipolarité, l ordre international s est fait de plus en plus instable et conflictuel. |
Unstable | Instable |
As the uprising against his four decades in power comes closer to toppling his rule, Gaddafi's actions has become more unstable and the number of his wild assertions has increased. | Alors que le soulèvement venant faire vaciller ses quatre décennies au pouvoir peut mettre fin à son règne, les actions du colonel Kadhafi deviennent plus boiteuses et les remarques loufoques se multiplient. |
Unstable angina | Angor instable |
As former Premier Wen Jiabao noted nearly eight years ago, China s economy had become increasingly unstable, unbalanced, uncoordinated, and unsustainable. | Comme l'ancien Premier ministre Wen Jiabao l'a noté il y aura bientôt huit ans, lorsque la croissance économique de la Chine est devenue de plus en plus instable, déséquilibrée, non coordonnée et non durable . |
Understanding that these categories are really much more unstable than we thought makes me tense. | Il faut comprendre que le fait que ces catégories soient bien plus instables que nous le pensions me rend nerveuse. |
This is becoming a global problem with terrible consequences, because most drug addicts become socially unstable and often turn to crime. | Cela devient un problème mondial avec des conséquences terribles car la majorité des toxicomanes ne sont pas stables socialement et tombent souvent dans la délinquance. |
As a result, we become more productive, and they become more productive. | En conséquence, nous devons plus productifs, et ils deviennent plus productifs, |
Heading Unstable Explosive | Entête Matières et objets explosibles instables |
unstable blood pressure | instabilité de la pression artérielle |
unstable blood pressure, | instabilité de la pression artérielle |
You become more honest you become less compromising. | On devient plus honnête on fait moins de compromis. |
In a new, unstable century, the relationship between Europe and America is more important than ever. | Dans un nouveau siècle instable, la relation entre l'Europe et l'Amérique est plus importante que jamais. |
In so unstable a continent, one saturated with weaponry, pouring in more guns is hardly welcome. | Dans un continent aussi instable, regorgeant déjà de matériel de guerre, l'arrivée d'armes supplémentaires n'est pas vraiment souhaitable. |
First, agricultural production is inherently more unstable and location specific than is the case with industry. | La première est que la production agricole est, par nature, plus aléatoire et plus différenciée en fonction de l apos emplacement que ne l apos est l apos industrie. |
Since the latter part of March 1993, the value of the Cambodian riel has become extremely unstable, with the exchange rate falling from about 2,500 riels to the United States dollar to more than 4,000. | 70. Depuis la fin de mars 1993, la valeur du riel cambodgien est extrêmement fluctuante, le taux de change étant passé d apos environ 2 500 riels pour un dollar des Etats Unis à plus de 4 000. |
After the war in Iraq the Middle East region has become more unstable and it is incumbent on us all to ensure that we get the peace process in the Middle East back on track. | Après la guerre en Irak, la région du Moyen Orient est devenue plus instable, et il nous incombe à tous de veiller à relancer le processus de paix au Moyen Orient. |
Youth in unstable conditions. | Jeunes en situation précaire. |
Antimatter is highly unstable. | L'antimatière est très instable. |
Hazard statement Unstable Explosive | Mention de danger Matières et objets explosibles instables |
It is also unstable. | Il est aussi instable. |
These plaques are unstable. | Ces plaques sont instables. |
Everything has become more and more complex. | Tout est devenu de plus en plus complexe. |
Ten years ago, as the Asian financial crisis savaged Indonesia s economy, many experts predicted that the country would become unstable, if not splinter. | Il y a dix ans, alors que la crise financière asiatique ravageait l économie indonésienne, nombre d experts ont annoncé que le pays allait sombrer dans l instabilité, voire voler en éclats. |
They become more resistant. | La plante est donc d'elle même plus résistante. |
The creation of more graduate jobs only proves that as credentials become more common, they become more important. | La création d emplois qualifiés supplémentaires prouve uniquement que les diplômes prennent plus d importance alors qu ils se sont banalisés. |
The creation of more graduate jobs only proves that as credentials become more common, they become more important. | La création d emplois 160 qualifiés 160 supplémentaires prouve uniquement que les diplômes prennent plus d importance alors qu ils se sont banalisés. |
Electrocardiograms must be obtained twice weekly, and more frequently for clinically unstable patients, during induction and consolidation. | Un ECG sera effectué deux fois par semaine, et plus fréquemment pour les patients cliniquement instables, pendant les phases d'induction et de consolidation. |
In addition Western stock exchanges are becoming more unstable due to the increasing use of high technology. | En outre, les bourses occidentales de viennent plus instables, en raison du recours accru à la haute technologie. |
All of them become more and more aggressive. | La Cour supręme a en quelque sorte laissé cette cour décider de tout. |
As Singapore modernizes, its citizens become more educated and women are able to become more independent. | En effet, avec la modernisation de Singapour, les citoyens ont pu bénéficier d une meilleure éducation, ce qui a permis aux femmes de devenir indépendantes. |
Things have not been going well in Afghanistan, to say the least, and Pakistan looks ever more unstable. | Les choses se sont pas déroulées pour le mieux en Afghanistan c'est le moins qu on puisse dire et le Pakistan semble plus instable que jamais. |
So cyber weapons are dangerous by nature, but in addition, they're emerging in a much more unstable environment. | Les cyberarmes en tant que telles par leur nature sont dangereuses en plus, elles émergent dans un environnement aujourd'hui beaucoup plus instable. |
Some icebergs are so unstable that they have more dramatic ends, heaving up, collapsing, and sometimes even exploding. | Certains icebergs sont si instables qu'ils finissent de façon plus dramatique en se soulevant, s'effondrant et parfois même en explosant. |
Related searches : Become Unstable - More Unstable - Become More - Become More Dominant - Become More Alike - Become More Willing - Become More Integrated - Become More Expensive - Become More Relevant - Become More Significant - Become More Responsive - Become More Attractive - Become More Demanding