Translation of "basic level" to French language:
Dictionary English-French
Basic - translation : Basic level - translation : Level - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Top level window and basic program management | Gestion du programme principal et de la fenêtre principale. |
(a) Human rights at the basic school level | a) Les droits de l apos homme au premier degré de l apos école de base |
So I work on trying to understand how the universe works at the very basic level, the most basic level we can find. | Je travaille à essayer de comprendre comment l'univers fonctionne au niveau très basique, au niveau le plus élémentaire qu'on puisse trouver. |
Townships (), formally township level divisions (), are the basic level (fourth level administrative units) of political divisions in China. | Les cantons () sont une division administrative en République populaire de Chine et République de Chine (Taïwan). |
The full implementation of basic skills occurs at this level. | C'est à ce niveau que les compétences de base sont pleinement acquises. |
A plugin to support basic project management on a filesystem level | Un module externe pour prendre en charge la gestion de projets de base sur un niveau de système de fichiers |
At the most basic level, we remember when we pay attention. | Au niveau le plus basique, nous nous souvenons quand nous faisons attention. |
It has taken steps to train six full basic level classes simultaneously. | Elle s apos est organisée pour former simultanément six promotions d apos aspirants agents de base. |
The driver also acts as a first level mechanic handling all basic user level maintenance on the vehicle fleet. | Le chauffeur doit également assurer l'entretien de base de la flotte des véhicules. |
It is a minimum level of government payments, known as guaranteed basic income. | Il s'agit d'un soutien minimal un revenu de base garanti. |
(c) National level expenditure weights will be furnished for the 155 basic headings | c) La pondération des dépenses au niveau national doit être fournie pour les 155 rubriques de base |
At present, six classes at the basic level have graduated from the Academy. | A ce jour, six promotions scolaires du niveau élémentaire sont sorties de l apos Académie. |
The Academy currently houses five full basic level classes (about 1,800 trainees), one executive level class (78 trainees) and one senior level class (34 trainees). | A l apos heure actuelle, l apos Académie accueille cinq promotions d apos aspirants agents de base (environ 1 800 élèves), une promotion de candidats à des postes de cadre moyen (78 élèves) et une promotion de candidats à des postes de cadre supérieur (34 élèves). |
For example, data variability at the basic heading level may be too great for PPPs at that level to be published. | Par exemple, la dispersion des données au niveau des rubriques de base sera peut être trop grande pour que les parités de pouvoir d'achat soient publiées à ce niveau. |
On the one hand, it reduces your shadow, ensuring a basic level of protection. | D'un côté, il réduit votre ombre en assurant un niveau de protection de base. |
A few comments refer to the establishment of common basic standards at Community level. | Certains répondants proposent de fixer des normes de base communes au niveau communautaire. |
So, it's divided esentially into, at its most basic level, into public and private space. | Elle est principalement et avant tout divisée en espace public et privé de manière élémentaire. |
The interior noise level of passenger vehicles is not considered to be a basic parameter. | Le niveau de bruit à l'intérieur des voitures de voyageurs n'est pas considéré comme étant un paramètre fondamental. |
In 2001, some 21,000 people were trained at basic level vocational establishments, 4,300 at the secondary level, and 16,600 at higher educational institutions. | En 2001, quelque 21 000 élèves ont reçu une formation dans les établissements professionnels primaires, 4 300 dans les établissements secondaires et 16 600 dans les établissements d'enseignement supérieur. |
34. The National Public Security Academy began its educational operations in September 1992. During its first two years, the Academy was to produce 5,700 graduates at the basic level and 240 graduates at the executive and senior level after one year it had produced 1,500 at the basic level and 120 at the higher level. | 34. L apos Ecole nationale de la sécurité publique a commencé ses activités de formation en septembre 1992 et a délivré un an plus tard leur diplôme à 1 500 élèves sur les 5 700 aspirants agents de base et à 120 des 240 candidats à des postes de cadre moyen et supérieur qui seront formés pendant les deux premières années. |
On the most basic level, it will almost certainly require security guarantees for the Tigers leaders. | Pour commencer, il va certainement falloir fournir des garanties de sécurité aux chefs du LTTE. |
For the first time, support for basic research is being made possible on the EU level. | Pour la première fois, le soutien à la recherche fondamentale est rendu possible à l échelon européen. |
A scheme must be developed at European level laying down basic standards for migrant worker housing. | Il y a lieu d'élaborer, au niveau européen, un cadre fixant des normes minimales dans ce domaine. |
We've taught well over 200,000 Afghan Security Forces to read and write at a basic level. | Nous avons enseigné à bien plus de 200 000 agents de sécurité afghans à lire et à écrire à un niveau élémentaire. |
(d) basic income security, at least to a nationally defined minimum level, for older persons.9 | (d) sécurité élémentaire de revenu pour les personnes âgées, se situant au moins à un niveau minimal défini à l échelle nationale9. |
It tends very often to be forgotten that basic initiatives can be taken at this level. | On oublie très souvent les initiatives de la base. |
The level of education of women is very low, both as regards basic education and as regards the level of full or partial agricultural education. | Le niveau d'éducation des femmes est très bas tant pour ce qui est de l'éducation élémentaire que du niveau de formation agricole complète ou partielle. |
In no case shall a staff member receive at his new level a basic salary lower than that which he received at his former level. | En aucun cas l'agent ne reçoit dans son nouveau grade un traitement de base inférieur à celui qu'il percevait dans son ancien grade. |
In no case shall a staff member receive at his new level a basic salary lower than that which he received at his former level. | En aucun cas, l'agent ne reçoit dans son nouveau grade un traitement de base inférieur à celui qu'il percevait dans son ancien grade. |
The aim is to create a level playingfield , where basic functions performed by NCBs will be interchangeable . | L' objectif consiste à instaurer une égalité de traitement afin que les fonctions fondamentales exercées par les BCN soient interchangeables . |
At the most basic level, crime challenges the security that is necessary for social and economic development. | À un niveau tout à fait fondamental, la criminalité érode la sécurité indispensable au développement économique et social. |
It is interactive, structured, high level, and intended to be used instead of BASIC, Pascal, or AWK. | Il a été conçu pour être le successeur du BASIC, Pascal et Awk. |
Visual Basic .NET (VB.NET) is a multi paradigm, high level programming language, implemented on the .NET Framework. | Visual Basic .NET est un langage de programmation à la syntaxe similaire à celle de Visual Basic 6. |
On the most basic level the game world is equal to our world, a fictional planet earth. | Le cadre du jeu est le Monde des Ténèbres. |
And you know, just, I can have that conversation, even with a basic conversation level of Chinese. | Et comme vous voyez, je peux avoir cette conversation, même avec un niveau de conversation élémentaire en chinois. |
3.7.1 ILO has established the eight fundamental conventions as a basic foundation of rights at global level. | 3.7.1 L'OIT a fait des huit conventions fondamentales le fondement des droits au niveau mondial. |
4.7.1 The ILO has established eight fundamental conventions as a basic foundation of rights at global level. | 4.7.1 L'OIT a fait des huit conventions fondamentales le fondement des droits au niveau mondial. |
5.10 A sound statistical methodology, particularly important at European level, is a basic condition for adequate policies. | 5.10 Une méthode statistique saine constitue une condition fondamentale pour la mise en œuvre de politiques adéquates, et elle revêt une importance particulière à l'échelon européen. |
A monitoring for the Commission during the reference period22 found 28 of the EU's population to have a basic level of critical understanding, 41 a medium level and 31 an advanced level. | Le suivi réalisé pour la Commission au cours de la période de référence22 indique que, dans l'UE, le niveau de compréhension critique est basique pour 28 des personnes, moyen pour 41 et avancé pour 31 . |
Chatterjee also found that Microraptor had the basic requirements to sustain level powered flight in addition to gliding. | Chatterjee a également constaté que Microraptor avait les moyens de base pour le vol battu en plus du vol plané. |
The expanded basic education programme will enable national counterparts to independently manage the SWAp at the national level. | Le programme d'enseignement de base élargi permettra aux homologues nationaux de gérer de façon autonome les approches sectorielles à l'échelle nationale. |
Nevertheless, a sound basic structure at ministerial and interministerial level is essential to the success of gender mainstreaming. | Toutefois, le succès de cette intégration est tributaire d'une structure de base solide au niveau ministériel et interministériel. |
Affected households account for a significant portion of country level spending, reducing the level of resources available for other basic needs, such as food, education and housing. | Les dépenses des ménages vivant avec le VIH sida représentent un pourcentage non négligeable de ces budgets, au détriment d'autres besoins essentiels, tels que l'alimentation, l'éducation et le logement. |
The basic elements should therefore be harmonised at Community level to ensure an equivalent level of control on movements of cash crossing the borders of the Community. | Il y a dès lors lieu d'harmoniser les éléments fondamentaux, au niveau communautaire, afin d'assurer un niveau de contrôle équivalent des mouvements d'argent liquide franchissant les frontières de la Communauté. |
Recent additions include descriptions of the methodology to aggregate from basic headings to the GDP and of the ways in which the regions will be linked at the basic heading level. | Les ajouts récents sont la description des méthodes utilisées pour obtenir le PIB en consolidant les rubriques de base et pour confronter les données des régions au niveau des rubriques de base. |
Related searches : Basic Conversational Level - Basic Protection Level - Basic Language Level - Basic Insulation Level - Basic User Level - Very Basic Level - Most Basic Level - Basic Impulse Level - Basic Noise Level - Basic Education Level - Basic Foundation - Basic Considerations - Basic Items