Translation of "as we strive" to French language:


  Dictionary English-French

As we strive - translation : Strive - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We strive to fulfil these desires as best we can.
Nous faisons tout notre possible pour combler ce désir.
We must continue to strive as we have for over fifty years.
Nous devons poursuivre les efforts entamés il y a plus de cinquante ans déjà.
We all strive for success.
Nous nous efforçons tous de réussir.
We all strive for success.
Nous nous efforçons toutes de réussir.
Well we strive to please.
Qu'à cela ne tienne.
Very well, we strive to please.
Toutes les filles en ville en ont un. Bien.
As we strive to achieve a comprehensive peace, no wound must remain unhealed.
Alors que nous nous efforçons de réaliser une paix d apos ensemble, aucune blessure ne doit rester ouverte.
As for those who strive for Us We will guide them in Our ways.
Et quant à ceux qui luttent pour Notre cause, Nous les guiderons certes sur Nos sentiers.
Strive for the cause of God as it behoves you to strive for it.
Et luttez pour Allah avec tout l'effort qu'Il mérite.
And strive in His cause as ye ought to strive, (with sincerity and under discipline).
Et luttez pour Allah avec tout l'effort qu'Il mérite.
We should strive as far as possible to give all long term residents the same rights as EU citizens.
Nous devrions nous efforcer autant que possible à donner à tous les résidents de longue durée les mêmes droits que ceux dont bénéficient les citoyens de l'UE.
As for those who strive in Our cause, We shall surely guide them to Our Ways.
Et quant à ceux qui luttent pour Notre cause, Nous les guiderons certes sur Nos sentiers.
As for those who strive in Us, We surely guide them to Our paths, and lo!
Et quant à ceux qui luttent pour Notre cause, Nous les guiderons certes sur Nos sentiers.
I hope this support will continue, as we strive towards the desired objective of universal participation.
J'espère que cet appui continuera, au moment où nous nous efforçons d'atteindre un niveau de participation universelle.
In other words, we must stand shoulder to shoulder as equal partners and strive for success.
Cela signifie, qu'en tant que partenaires égaux, nous devons nous soutenir mutuellement pour nos succès.
Therefore as social media marketers strategists, we must strive to find and support major cause behind the campaigns we run.
Par conséquent, en tant que spécialistes du marketing des médias sociaux stratèges, nous devons nous efforcer de trouver et de soutenir la cause majeure derrière les campagnes que nous gérons.
we recognise and strive to fulfil our accountability obligations .
we recognise and strive to fulfil our accountability obligations .
However, we should continue to strive for further improvement.
Cependant, nous devons continuer de rechercher d'autres améliorations.
We must strive for conditions which are wealth creators.
Nous devons essayer d'obtenir des conditions créatrices de richesses.
We must continue to strive as hard as we can to achieve, as soon as we can, a politi cal Europe which cannot simply be waved away from the negotiating table.
Cela suffit pour que nous ne nous félicitions pas et ne nous réjouissions pas, car nous ne sommes pas réellement représentés et nos intérêts ne sont pas réellement tout à fait défendus dans une situation où on connaît tout de même la position de faiblesse de certains des partenaires, et on peut se demander d'ailleurs si les deux ne sont pas aujourd'hui en position de faiblesse et ce qu'ils représentent réellement comme forces en gagées dans leur pays.
Indeed, Minister, we should strive for a democracy based on equal representation as a new social contract.
Notre objectif, Madame la Ministre, doit en effet consister à passer un nouveau contrat social sous la forme d'une démocratie paritaire.
Yet let no man strive, nor reprove another for thy people are as they that strive with the priest.
Mais que nul ne conteste, que nul ne se livre aux reproches Car ton peuple est comme ceux qui disputent avec les sacrificateurs.
We also need to strive to obtain truly common prices.
La re cherche de prix véritablement communs également.
And, perhaps most important, as teachers, we should strive to be the ordinary heroes, the moral exemplars, to the people we mentor.
Et, peut être un point des plus importants, en tant qu'enseignants, nous devrions nous efforcer d'être des héros ordinaires, les références morales, pour nos disciples.
We were born to strive and endure you as well as I do so. You will forget me before I forget you.
Nous sommes nés pour souffrir et lutter, vous aussi bien que moi résignez vous vous m'oublierez avant que je vous aie oublié.
In fact, the promotion of a culture of peace is very important as we strive to achieve universal peace.
En fait, la promotion d'une culture de paix est très importante au moment où nous nous efforçons de parvenir à une paix universelle.
Nonetheless, we believe that the Commission should be more ambitious and strive to introduce radical changes as of now.
Nous considérons toutefois que la Commission devrait se montrer plus ambitieuse et chercher à mettre en place des changements radicaux dès à présent.
Now, what we strive for is perfect coordination between the two.
Notre objectif, c'est de coordonner les deux.
We must do all we can and continue to strive to eliminate all such tragedies.
Nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir et continuer à lutter pour éviter toutes ces tragédies.
That is what we are striving for and that is what we must strive for.
C'est vers c'est objectif que nous tendons et que nous devons tendre.
We encourage regional and subregional organizations to continue to strive for improved cooperation and coordination in those areas as well.
Nous encourageons également les organisations régionales et sous régionales à continuer de s'efforcer d'améliorer la coopération et la coordination dans ces domaines.
As heads of organizations, we should strive to create environments that encourage and nurture both moral skill and moral will.
Quand nous sommes à la tête d'organisations, nous devons nous efforcer de créer des environnements qui encouragent et développent volonté et aptitude morales.
They must also inspire our actions elsewhere in the world as we strive to combat hunger and to promote development.
Madame Jackson, je suis ravi de constater que tout ceci prendr la tournure d'un véritable débat.
We must strive just as hard to eliminate the threat of small arms and light weapons as we do to eliminate the threat of weapons of mass destruction.
Nous devons nous montrer aussi déterminés à éliminer la menace des armes légères qu'à écarter le spectre des armes de destruction massive.
Since happiness doesn't exist, we must strive to be happy without it.
Puisque le bonheur n'existe pas, nous devons nous efforcer d'être heureux sans lui.
At the same time we must strive increasingly to achieve social cohesion.
Elle implique simultanément une volonté féconde d'assurer la cohésion sociale.
Together, ladies and gentlemen, we sought the Convention and together we must strive for its success.
C'est ensemble, Mesdames et Messieurs, que nous avons voulu la Convention, et c'est ensemble que nous devons ?uvrer pour son succès.
We used to strive to get rid of Charlotte so that we could be alone, remember?
Nous nous battions pour nous débarrasser de Charlotte.
We strive to pursue our policies in such a way as to lay the foundation for a prosperous and neutral Belarus.
Nous continuons de vouloir mener notre politique de façon à créer des bases pour un Bélarus florissant et neutre.
We must further strive to resolve these discrepancies and obstacles, which prevent the citizens from enjoying their rights as European citizens.
Nous devons continuer de travailler en vue de résoudre ces différences et ces obstacles qui empêchent les citoyens de tirer parti de leurs droits en tant que citoyens européens.
For the like of this let all strive, who wish to strive.
C'est pour une chose pareille que doivent ouvrer ceux qui ouvrent.
As Europe's Parliament, we strive to integrate Schengen and the Schengen Information System into the first pillar, and as a whole if at all possible.
En tant que Parlement européen, nous nous efforçons d'intégrer Schengen et le système d'information Schengen, si possible comme un tout, dans le premier pilier.
We strive to make what occurs in the Russian Prison System more visible.
Nous nous efforçons de rendre plus visible ce qui se passe dans le système pénitentiaire russe.
We shall certainly guide those who strive for Our cause to Our path.
Et quant à ceux qui luttent pour Notre cause, Nous les guiderons certes sur Nos sentiers.
We will tirelessly strive for MERCOSUR's advancement in the economic and political fields.
Nous œuvrerons sans relâche à l'avancement du MERCOSUR dans les domaines économique et politique.

 

Related searches : We Strive Towards - We Will Strive - We Strive For - We Strive To - We Continually Strive - As We - Strive Hard - A Strive - Strive Continuously - My Strive - Continuously Strive - Always Strive - Will Strive