Translation of "as proof" to French language:


  Dictionary English-French

As proof - translation : Proof - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

For a start, he is now demanding proof of residency as well as identity cards as proof of electoral status.
Entre autres, il ne se contente plus désormais d'exiger une carte d'identité, mais il réclame également une attestation de résidence en guise de preuve du droit de vote.
The photo was presented as proof.
La photo a été présentée comme une preuve.
So this is proof, as we say,
Donc ce qui prouve, comme on dit, champion du débat, croyez moi sur parole.
As always, proof will come only with implementation.
Comme toujours, il nous faudra attendre que les réformes aient été mises en œuvre pour pouvoir émettre un constat.
I'll take it to her father. As proof.
Je l'apporterai à son père, comme preuve.
This involves something as revolutionary as reversing the burden of proof.
On en vient ainsi à quelque chose d'aussi révolutionnaire que l'inversion de la charge de la preuve.
Both types of photos act as proof of marriage.
Ces deux types de photos sont une preuve du mariage.
(i) This refers to formal proof which determines responsibility pursuant to this Regulation, as long as it is not refuted by proof to the contrary.
i) Il s'agit de la preuve formelle qui détermine la responsabilité en vertu du règlement, aussi longtemps qu'elle n'est pas réfutée par une preuve contraire.
Article 39 stipulates that a personal identity card shall be deemed proof of identity, as well as proof that the information which it contains is genuine.
En vertu de l'article 39, une carte d'identité personnelle sera considérée comme une preuve d'identité, ainsi que la preuve que les informations qu'elle contient sont authentiques.
Ditas Garchitorena describes Aquino s response as proof of transparent governance.
Ditas Garchitorena décrit la réponse d'Aquino comme une preuve de gouvernance transparente
As proof all tanned people do not necessarily have melanomas.
Pour preuve toutes les personnes bronzées n ont pas forcément de mélanomes.
I stand here as proof that there's nothing stopping you.
Je suis la preuve vivante que rien ne peut vous arrêter.
Mertens diplomatically describes his proof as more precise and rigorous.
Mertens annonce diplomatiquement une preuve plus précise et rigoureuse.
proof
démonstration
Proof
Épreuve
Proof
La preuve nous avons la guerre, la récession,
Proof?
La preuve?
So we have these models argument as war, argument as proof and argument as performance.
Nous avons donc ces modèles débat comme un combat, débat comme preuve et débat comme spectacle.
With the test results as proof, we confirm Hwang Ho jin as brain dead.
Ainsi sur la base des résultats, nous pouvons confirmer que le cerveau de Mr. Hwang Ho jin est mort.
However, the proof, as they say, will be in the pudding.
Quoi qu'il en soit, comme on dit, l'arbre se jugera aux fruits.
Just as if that was proof that that English was correct.
Comme si cela prouvait que c'était de l'anglais correct.
As proof of our assertion, it could not generate any support.
C apos est pourquoi d apos ailleurs, elle n apos a pu susciter aucun appui.
Joossens. (NL) There is some evidence, but as yet no proof.
De Luca (PPE). (IT) A ma connaissance et je voudrais que vous me disiez si cela correspond à la vérité les tabacs mis sous séquestre sont détruits.
As proof that this mystery really exists. I have the reply.
J'ai la preuve que ce mystère est une réalité.
As of 2005, six volumes of the second generation proof have been published , with most of the balance of the proof in manuscript.
Six volumes ont été publiés en 2005 et des manuscrits pour la plupart du reste de la démonstration existent.
Proof General
Proof General
LlVING PROOF
PREUVE VIVANTE exemples de revitalisation de tours d'habitations dans le monde
Want proof?
Vous voulez une preuve?
Soft proof
Mettre à la corbeille sans confirmation
Proof, now.
Une preuve, maintenant ?
The proof?
La preuve ?
(a) Proof
a) Éléments de preuve
No proof?
Pas de preuves ?
Further proof?
De preuves ?
Besides the gamma function and some estimates as in the proof for e , facts about symmetric polynomials play a vital role in the proof.
En outre, la fonction gamma, certaines estimations pour et des faits à propos des polynômes symétriques jouent un rôle vital dans la démonstration.
He contends that the RRT has used a very high standard of proof as such as beyond reasonable doubt when the standard of proof of refugee cases is the lowest.
Selon lui la Commission de contrôle des décisions concernant les réfugiés a eu recours à des normes de preuve très exigeantes, alors que s'agissant de réfugiés, le niveau le plus bas doit être appliqué.
He said, What if I bring you something as an unmistakable proof ?
Et même si je t'apportais, dit Moïse , une chose (une preuve) évidente?
15 Dispose of the syringe in the puncture proof container as instructed.
Jetez la seringue dans un récipient ou un sac indéchirable comme indiqué.
2.17 European legislation is future proof if citizens see it as legitimate.
2.17 La législation européenne est à l épreuve du temps si elle est considérée comme légitime par les citoyens.
2.5 European legislation is future proof if citizens see it as legitimate.
2.5 La législation européenne est à l épreuve du temps si elle est considérée comme légitime par les citoyens.
The exerting of pressure as proof of Peugeot s intention to hinder exports
Des pressions démontrant l intention de Peugeot de freiner les exportations
I defy anyone to prove that I have... Proof? Who needs proof?
Bunu kanıtlayabilecek herkese meydan okuyorum...
Proof reading Keiko Tanaka
Article relu par Keiko Tanaka
CoqIDE Proof Assistant
Assistant de démonstrations CoqIDE
There's no proof.
Il n'y a pas de preuve.

 

Related searches : Considered As Proof - Attached As Proof - As Proof For - Serves As Proof - Serve As Proof - As Proof That - Accept As Proof - Sweat Proof - Page Proof - Scientific Proof - Proof Copy - Further Proof - Color Proof