Translation of "arranged" to French language:


  Dictionary English-French

Arranged - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Cushions arranged,
et des coussins rangés
Everything's arranged.
Tout est prévu.
Reservations arranged.
Réservation faite.
Everything's arranged.
Tout est arrangé.
It's being arranged.
C'est en train d'être arrangé.
I've arranged everything . . .
J ai tout arrangé
And arranged carpets.
et des coussins rangés
and arranged cushions
et des coussins rangés
well arranged goblets,
et des coupes posées
Everything is arranged.
Tout est arrangé.
Everything was arranged!
Tout était arrange !
I arranged nothing.
Je n'ai rien organisé.
All is arranged.
Tout est prévu !
Arranged in order?
Ils sont classés ?
Everything is arranged.
Félicitations. Tout est arrangé.
Will arranged it.
C'est grâce à Will.
Everything is all arranged.
Tout est arrangé.
They arranged a meeting.
Ils arrangèrent une rencontre.
They arranged a meeting.
Ils organisèrent une rencontre.
They arranged a meeting.
Ils arrangèrent une réunion.
Everything has been arranged.
Tout a été arrangé.
Everything has been arranged.
Tout a été prévu.
We arranged the flowers.
Nous avons arrangé les fleurs.
We arranged to meet.
On s'était mis d'accord.
I arranged everything, alright?
Je me suis arrangé tout, OK ?
That can be arranged.
Mais ça peut s'arranger, ça.
I have arranged differently.
Je suis prise.
Then it's all arranged.
Alors, tout est arrangé?
Everything will be arranged.
Je m'occupe de tout.
You arranged all this.
C'est toi, l'organisatrice.
When everything is arranged.
Quand tout sera arrangé.
That is already arranged.
C'est déjà convenu.
It will be arranged.
Nous nous en occuperons.
But I've arranged it!
Mais c'était convenu!
It can be arranged.
Je trouverai quelque chose.
He arranged everything else.
Il a arrangé tout le reste.
She arranged the flowers beautifully.
Elle a magnifiquement arrangé les fleurs.
Where are the plates arranged?
Où sont rangées les assiettes ?
And so it was arranged.
Ainsi fut fait.
That will be easily arranged.
Cela ne souffrira pas de difficultés.
There he arranged the noose.
Là il arrangea le nœud.
So...everything arranged for tomorrow?
Alors, c est pour demain ?
More like an arranged marriage.
Plus qu'un mariage arrangé.
Ground transport's been arranged. Negative.
Un transport au sol est prévu.
I've arranged for the hospital.
J'ai prévenu l'hôpital.

 

Related searches : Arranged With - Well Arranged - Arranged Marriage - Arranged Meeting - Are Arranged - Have Arranged - Vertically Arranged - Arranged Behind - Arranged Over - Properly Arranged - Parallelly Arranged - Arranged Overdraft - Arranged Laterally - Beautifully Arranged