Translation of "are opposed" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
There are some who are opposed | Certains internautes sont contre cette idée |
We are opposed to war. | Nous sommes opposées à la guerre. |
Many are opposed to this proposal. | Beaucoup sont opposés à cette proposition. |
We are utterly opposed to that. | Nous y sommes farouchement opposés. |
We are opposed to two proposals. | Il s'agit ici de deux directives. |
We are opposed to total liberalisation. | Nous sommes contre la libéralisation totale. |
We are totally opposed to this. | Nous y sommes totalement opposés. |
In any event, we are opposed. | Quoi qu'il en soit, nous sommes contre. |
Why are we opposed to this? | Pourquoi ? |
We are opposed to the idea of vetoes in the Council, and we are equally opposed to vetoes on reform. | Nous sommes opposés à l apos idée même de veto au Conseil de même qu apos à un veto sur la réforme. |
opposed to conclusive when you are advertising. | L'opposé de ce que vous faites en publicité. |
The two components are, thus, diametrically opposed. | Ces deux éléments sont donc diamétralement opposés. |
We are wholly opposed to this recital. | revêtent la plus grande importance pour les femmes de toute l'Europe. |
We are opposed to the other amendments. | Je suis heureux que le rapport de la commission reconnaisse cette nécessité. |
None of us are opposed to his ideas. | Aucun d'entre nous n'est opposé à ses idées. |
They are opposed to Darwin's theory of evolution. | Ils s'opposèrent à la théorie de l'évolution de Darwin. |
We are, of course, opposed to such ideas. | Nous nous opposons évidemment à de tels choix. |
Nor are we fundamentally opposed to extending it. | Nous ne nous opposons pas non plus à son extension. |
We are, in practice, opposed to this report. | De fait, nous sommes opposés à ce rapport. |
We are not opposed to this in principle. | Nous n'y sommes pas idéologiquement opposés. |
The stars are neither in favor nor opposed. | Les étoiles ne sont jamais alliées ou hostiles. |
We are therefore totally opposed to the coresponsibility levy. | 75 des exploitations, qui n'atteignent pas 100 000 litres, seraient exemptées de prélèvement et bénéficieraient d'une augmentation des prix. |
We are not at all opposed to the principle. | Il convient d'être particulière ment prudent dans les réponses fournies en pionière, car, de toute évidence, elles pourront ensuite être citées ou on pourra y faire référence dans diverses circonstances. |
We are opposed to a ban on nuclear weapons. | Nous sommes opposés à l'interdiction des armes nucléaires. |
We are told that the United States is opposed. | On nous dit que les États Unis s'y opposent. |
We, too, are opposed to the lifting of immunity. | Nous sommes aussi contre une levée de l' immunité. |
We are opposed to that we want separate directives. | Nous y sommes opposés nous voulons des directives séparées. |
Northern Ireland fishermen are opposed to the present proposals. | Les pêcheurs d'Irlande du Nord sont opposés à ces propositions. |
We are opposed to it for three main reasons. | C'est une position hostile pour trois raisons essentielles. |
Our organizations are opposed to your policy, Mr. Garston. | Nous sommes contre votre politique, M. Garston. |
We are opposed and it appears that all the opposition parties are opposed and we will now see what the government does declared M. Ducepe | Nous sommes contre et il semble que tous les partis de l'opposition soient contre, alors on verra ce que le gouvernement fera , a déclaré M. Duceppe. |
Of course, not all bloggers are opposed to Sarkozy's ban. | Bien entendu, tous les blogueurs ne s'opposent pas à l'interdiction de Sarkozy. |
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner. | Mes parents s'opposent à ce que ma sœur épouse un étranger. |
More than half the residents are opposed to the plan. | Plus de la moitié des résidents sont opposés au plan. |
We French are opposed to building a two speed Europe. | Nous, les Français, sommes opposés à l'institution d'une Europe à deux vitesses . |
1.1.3.5 Most NGOs are opposed to the safe country concept. | 1.1.3.5 Les ONG sont pour la plupart hostiles au concept de pays sûr. |
We are opposed to this modification for the following reasons. | Pourquoi permettez vous à l'industrie de rédiger une seconde fois le code international? |
We Greens are opposed to the liberalization of telecommunications markets. | Nous autres Européens devons regarder devant nous. |
We are opposed to a 'residual' view of social policy. | Nous sommes opposés à la conception qui veut que la politique sociale ait un caractère subsidiaire. |
Are any Members opposed to this oral amendment being considered? | Y a t il des collègues qui s'opposent à la prise en considération de cet amendement oral ? |
That is why we are opposed to this oral amendment. | C'est pourquoi nous ne sommes pas d'accord avec cet amendement oral. |
Those are three countries which are always opposed to Community involvement with defence. | Voilà trois pays toujours très opposés à l'introduction des questions de défense dans la Communauté européenne. |
While I am not not necessarily opposed to those who themselves opposed to recognizing same sex unions, I do wish these people would provide reasons for why they are so opposed. | En principe, je ne m'oppose pas à ceux qui sont contre la reconnaissances des unions homosexuelles, mais j'aimerais que ces gens expliquent leur opposition. |
But many are opposed to the campaign tactics used by PAD. | Mais beaucoup ne sont pas d'accord avec la tactique employée par la PAD. |
It is more puzzling that some multinational corporations are also opposed. | Il est plus étonnant que certaines multinationales s y opposent aussi. |
Related searches : Opposed Patent - Those Opposed - Very Opposed - Has Opposed - Utterly Opposed - Opposed Mark - Opposed Party - Being Opposed - Vigorously Opposed - Vehemently Opposed - Stands Opposed - Deeply Opposed - Fundamentally Opposed