Translation of "announced a ban" to French language:


  Dictionary English-French

Announced - translation : Announced a ban - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

After the ban was announced, Montgomery announced his retirement.
Le lendemain, Tim Montgomery annonce son retrait de la compétition.
Ban Ki moon's successor may be announced by late November.
Le nom du successeur du Coréen Ban Ki moon pourrait être annoncé d'ici la fin novembre.
Last year we announced that we would join the Mine Ban Treaty.
L'année dernière, nous avons annoncé notre intention de nous joindre au Traité d'interdiction des mines.
The ban is related to the new regulation announced by SARFT last month.
L'interdiction est liée à la nouvelle réglementation annoncée par la SARFT le mois dernier.
A news website editor Ge Jia wrote that the ban is related to a new regulation announced by SARFT
Ge Jia, directeur d'un site internet d'actualité a écrit que l'interdiction était liée à une nouvelle réglementation annoncée par l'instance de régulation
Abdulsalam Haykal, a Syrian entrepreneur and influential media figure, announced some insider info about a directive to lift the ban
Abdulsalam Haykal, un chef d'entreprise Syrien et influente personnalité des médias, a annoncé une information d'initié sur un ordre de lever l'interdiction
We await with interest the distribution announced by Sweden of a new version of its draft test ban treaty.
Nous attendons avec intérêt la distribution annoncée par la Suède d apos une nouvelle version de son projet de traité d apos interdiction des essais.
Russia's Federal Bailiff Service denied the travel ban at first, but later announced the inquiry into the incident and lifted the ban calling it premature.
Le Service judiciaire fédéral russe a d'abord délivré l'interdiction de voyager, pour annoncer ensuite l'ouverture d'une enquête sur l'affaire et l'annulation de cette même interdiction, la qualifiant de prématurée .
The Gambia was thrust into the spotlight this week after the country s longtime president, Yahya Jammeh, announced a ban on female genital mutilation (FGM).
La Gambie a été projetée sous les feux de la rampe après que son Président de longue date, Yahya Jammeh, a annoncé l'interdiction des mutilations génitales féminines.
On Chinese language environmental BBS boards and blogs, news of the plastic bag ban has been a hot topic since it was announced in January.
Sur les blogs et forums de discussion chinois consacrés à l'environnement, les discussions sur les sacs en plastiques vont bon train depuis que le plan a été annoncé, en janvier.
Prices hit a two year high when Prime Minister Vladimir Putin announced the ban, while other countries followed suit and placed limits on their own exports.
Les cours ont atteint leur maximum depuis deux ans lorsque le premier ministre Vladimir Poutine a annoncé l'embargo, tandis que d'autres pays suivaient le mouvement et fixaient des limites à leurs propres exportations.
Indeed, in retaliation for the intensification of Western financial sanctions, Russia has announced a ban on food and agricultural imports from the US and the EU.
Face aux sanctions financières décidées par l'Occident, à titre de représailles la Russie a annoncé un embargo sur les importations de produits alimentaires et agricoles en provenance des USA et de l'UE.
On a more somber note, journalist Roman Dobrokhotov posted a black and white image of the old food shortages (and did so before the final ban news were announced)
Sur une note plus sombre, le journaliste Roman Dobrokhotov a publié une image en noir et blanc des pénuries d'antan (avant l'annonce finale de l'interdiction)
Ban Gu's great aunt Consort Ban was a scholar and poet, and his father, Ban Biao, was a prominent historian.
Ban Gu (chinois 班固), né en 32, mort en 92), est un historien et poète chinois.
The authorities in Hong Kong have announced plans to impose a ban on the import and export of elephant hunting trophies, phasing out entirely the domestic ivory trade.
Les autorités de Hong Kong ont annoncé leur projet d'interdire l'import et l'export de trophées de chasse à l'éléphant, ce qui éliminerait progressivement mais complètement le commerce intérieur de l'ivoire.
On Thursday, 28 August the Italian Government announced that with effect from 31 August a Sunday ban would be imposed on goods vehicles carrying milk and other per ishables.
Le jeudi 28 août dernier, le gouvernement italien a annoncé l'entrée en vigueur en Italie, à dater du dimanche 31 août, d'une interdiction de circuler le dimanche applicable aux poids lourds transportant des produits laitiers et d'autres produits périssables.
A ban on dogs.
Interdiction d'introduire des chiens.
During the general debate, several initiatives to reverse that trend had been announced, including the decision of the Conference on Disarmament to open negotiations on a comprehensive test ban treaty (CTBT).
Au cours du débat général, plusieurs initiatives tendant à inverser cette tendance ont été annoncées, dont notamment la décision de la Conférence du désarmement d apos ouvrir des négociations sur un traité d apos interdiction complète des essais.
(d) To implement fully the ban on torture, announced in April 2004 by the head of the judiciary, and the related parliamentary legislation of May 2004
d) D'appliquer pleinement l'interdiction de la torture, annoncée en avril 2004 par le chef de la magistrature de la République, et la loi adoptée à cet effet par le Parlement en mai 2004
Impose a ban to him.
Interdire à him.
They demand a total ban.
Ils exigent un arrêt total des activités de pêche.
We therefore wanted a ban.
Nous voulions par conséquent avoir une interdiction.
He announced a Swayamvara.
Il décrèta un Swayamvara.
Her alarmist policy just calls for us to ban this, ban that, ban everything.
Mais cette question n'est pas encore définitivement élucidée.
Instead of a ban at least on all addictive substances we have just a ban on tobacco advertising.
Au lieu d'interdire au moins la publicité pour les drogues, on envisage simplement d'interdire la publicité pour le tabac.
If such a ban is to be effective, it nonetheless needs to be combined with a marketing ban.
Pour que cette interdiction soit efficace, il faut la combiner avec une interdiction de commercialisation.
2.11 In May 2010, Germany announced a ban on naked CDS referencing Euro zone countries, as well as naked short sales of Euro zone sovereign debt and equities of certain German financial institutions.
2.11 En mai 2010, l'Allemagne a annoncé une interdiction des ventes à découvert à nu des titres de certaines institutions financières allemandes et des obligations souveraines émises par les pays de la zone euro.
A ban on sales to minors.
Interdiction des ventes aux mineurs.
A blanket ban on the product
Une interdiction générale du produit
France has already introduced a ban.
La France a déjà introduit une telle interdiction.
Any ban on cod fishing should not be turned into a general ban on white fishing.
Les interdictions de pêche au cabillaud ne devraient pas se traduire par une interdiction générale de la pêche au poisson blanc.
CLINTON DAVIS. Of course if there is a ban then there is a need for enforcement of the ban.
Qu'est ce qui l'engendre?
Yes, there should be a marketing ban a sales ban wherever there are alternatives which have already been evaluated.
Oui, il doit y avoir une interdiction de sous traiter l' expérimentation, et donc une interdiction de commercialiser, dans les cas où des procédures alternatives ont déjà été évaluées.
What we need is both a marketing sales ban and a testing ban and we must do that now.
Nous devons avant tout introduire à la fois une interdiction de commercialisation et une interdiction des expérimentations et nous devons les appliquer immédiatement.
We are therefore in favour both of a total ban on such animal experiments and of a marketing ban.
C'est pourquoi nous sommes favorables à leur interdiction totale, ainsi qu'à une interdiction de commercialisation des produits testés sur des animaux.
Ban?
Interdiction?
Ban
Bannir
You can ban my books, you can ban my cartoons, but you cannot ban my mind.
Vous pouvez interdire mes livres, vous pouvez interdire mes dessins mais vous ne pouvez pas interdire mon esprit.
The Commission' s proposal does not formally deviate from the monopolies ban but the upshot of this proposal is a transition from a ban with permit reservation to a permit with ban reservation.
Formellement, la proposition de la Commission ne s'écarte pas de l'interdiction des ententes mais au bout du compte, cette proposition est une transition de l'interdiction sous réserve d'autorisation à l'autorisation sous réserve d'interdiction.
The June 19 volleyball match caused much excitement after the government announced some women would be allowed entry, despite the long standing ban on women attending male sporting events.
Le match de volleyball du 19 juin a été source d'une grande excitation après que le gouvernement a annoncé que certaines femmes seraient autorisées à rentrer, en dépit de l'interdiction qui leur est faite depuis longtemps d'accéder aux stades lors d'événements sportifs masculins.
The Commission did not propose a ban because it knows that the Council will not support a ban against a legitimate product.
Ils avaient été présentés, médiocrement, par le groupe de ce député et ils avaient été franchement rejetés ils doivent encore être rejetés aujourd'hui.
A. Nuclear Test Ban . 29 31 14
A. Interdiction des essais nucléaires 29 31 16
A comprehensive nuclear test ban is possible.
La conclusion d apos un traité d apos interdiction complète des essais nucléaires est possible.
I just got a 24 hour ban.
Je me suis fait bannir pour 24 heures. CODEX
A. Nuclear Test Ban . 25 26 7
A. Interdiction des essais nucléaires 25 26 8

 

Related searches : Ban - Imposing A Ban - Reinstate A Ban - Lifted A Ban - A Total Ban - A Ban Of - Overturn A Ban - A Ban From - A Ban On - Impose A Ban - Issue A Ban - Imposed A Ban - Introduce A Ban