Translation of "all that matters" to French language:


  Dictionary English-French

All that matters - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's all that matters.
C'est tout ce qui compte.
That's all that matters.
C'est tout ce qui compte.
All of that matters.
Nous voulons voir des millions de petites punaises sur la carte du monde pour chaque engagement.
That's all that matters.
Cela seul compte.
That's all that matters now.
C'est tout ce qui compte maintenant.
Money is all that matters.
Il n'y a que l'argent qui compte.
Love is all that matters after all, dear.
L'amour seul importe après tout, chérie.
That seems to be all that matters.
C'est la seule chose qui semble importer.
That's all that matters, isn't it?
C'est tout ce qui compte, n'estce pas?
That's all that matters, isn't it?
C'est ce qui compte, n'estce pas ?
All that matters is to be happy.
Tout ce qui compte c'est d'être heureux.
But size is not all that matters.
La taille ne fait pas tout.
That is all, just to clarify matters.
Dans la mesure où un problème en découle au niveau de l'OMC, la compétence appartient à Pascal Lamy.
That will not help matters at all.
Cela n'arrangera aucunement les choses.
Anyway... religion is all that matters here.
De toute façon, il n'y a que la religion qui compte, ici.
Don't you see that's all that matters?
C'est tout ce qui compte.
You're happy and that's all that matters.
Tu es heureuse C'est tout ce qui compte.
All that matters is that I see her again.
II ne faut plus que je la revois.
All that matters is that you are... (Zambian and we will all get along.
Tout ce qui importe est que vous soyez ...(Zambien et nous nous entendons tous.
Indeed, all that is of the matters requiring determination.
Telle est la résolution à prendre dans toute entreprise!
All that matters is the threat posed by Islam.
Tout ce qui compte est la menace posée par l islam.
I love you. It's all that matters to me.
Je t'aime, c'est tout.
I suppose if you're happy, that's all that matters.
Je suppose que si vous êtes heureuse, c'est ce qui compte.
all staff matters,
de toutes les questions concernant le personnel,
all staff matters,
toutes les questions concernant le personnel,
all staff matters
de toutes les questions de personnel
all staff matters
régler toute question concernant le personnel
all staff matters
de toutes les questions concernant le personnel
The only thing that matters is that we are all together.
La seule chose qui importe est que nous soyons tous ensemble.
All of these matters will be addressed in that legislation.
Toutes ces questions seront abordées dans ce document législatif.
But, darling, if you love me, that's all that matters.
Je vous aime trop.
...now, all that matters is the promise that the rakhi stands for.
...en effet, l'essentiel, c'est la promesse que représente le rakhi.
all staff matters and matters of day to day administration.
de toutes les questions concernant le personnel et de la gestion courante.
It is responsible for all matters that are of municipal interest.
La fusion est effective au 1977.
That is all I can say on these matters at present.
Dankert (S), rapporteur. (NL) Monsieur le Pré sident, j'ai demandé instamment à la Commission d'approfondir les recherches.
What matters, after all, is that what we do is realistic.
Ce qui importe, somme toute, est que nous menions une action réaliste.
Okay, Josh, it's a long story, but all that matters is
Josh, c'est une longue histoire, mais ce qui compte c'est que
Matters are going all right.
Peste! les affaires vont bien!
And Who plans all matters?
Ils diront Allah .
To God all matters revert.
C'est à Allah que sont ramenées les choses.
To Allah all matters return.
C'est à Allah que sont ramenées les choses.
Once again, when all is said and done, all that matters is that we have full cover of expenditure.
Ce sont ces règles du jeu que nous appliquerons pour notre part.
He knows all that is before them and all that is behind them and towards Allah is the return of all matters.
Il sait ce qui est devant eux et derrière eux. Et c'est vers Allah que tout retournera.
To God all matters are referred.
Et c'est vers Allah que tout retournera.
To God all matters are returned.
Vers Allah cependant, tout est ramené.

 

Related searches : All Matters - That All - All Other Matters - Includes All Matters - All Matters Related - Covering All Matters - For All Matters - On All Matters - All Matters Arising - In All Matters - Of All Matters - At All Matters - That Truly Matters - Work That Matters