Translation of "after several meetings" to French language:


  Dictionary English-French

After - translation : After several meetings - translation : Several - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

After several more meetings, the league's membership was formalized.
Après plusieurs autres rencontres, la liste de membres est formalisée.
Soon after the devaluation, bank leaders, deputies, and officials held several emergency meetings.
La dévaluation a été aussitôt suivie de maintes réunions d'urgences de directeurs de banques, députés et fonctionnaires.
After several meetings and slight modifications, Zeng's design was chosen as the national flag.
Après plusieurs réunions et de légères modifications, la conception de Zeng est choisie comme drapeau national.
The Committee held 12 meetings (4th to 15th meetings) and several informal meetings.
Il a tenu 12 séances (4e à 15e séances) ainsi que plusieurs séances officieuses.
The Committee held 3 meetings (16th to 18th meetings) and several informal meetings.
Il a tenu trois séances (de la 16e à la 18e) et plusieurs séances officieuses.
These meetings initiated several joint projects.
Ces réunions ont amorcé plusieurs projets communs.
And I sat in on several meetings.
J'ai assisté à plusieurs réunions.
Several joint meetings have already taken place.
Plusieurs réunions communes ont déjà eu lieu.
After several high level meetings last year, the Moroccans eventually agreed to enter into an informal dialogue on re admission.
Après plusieurs réunions de haut niveau l'année dernière, les Marocains ont finalement accepté d'entamer dans un dialogue informel sur la réadmission.
Before and after these votes, several informal and formal three way meetings enabled us to reconcile the various points of view.
Avant et après ces votes, plusieurs trilogues informels et formels ont permis de rapprocher les points de vue.
UNEP provided comprehensive information in several meetings and discussions.
Le PNUE a fourni de l'information exhaustive dans plusieurs réunions et lors de plusieurs discussions.
The committee has considered these programmes at several meetings.
La commission de l'environnement s'est penchée sur ces programmes au cours de plusieurs réunions.
I have had several meetings with them since then.
J'ai eu plusieurs réunions avec eux depuis lors.
The WTO Council for TRIPS has held several meetings recently.
Plusieurs réunions du Conseil spécialisé de l'OMC se sont tenues récemment.
On 23 April 2003, after several exchanges of correspondence and meetings aimed at obtaining further information 6 , the Commission ruled on the notified scheme.
Le 23 avril 2003, après plusieurs échanges de courriers et réunions visant à obtenir des renseignements complémentaires 6 , la Commission s'est prononcée sur le régime notifié.
(To be proposed after SG meetings)
(Elles seront proposées à la suite des réunions du groupe d'étude.)
In the spring of 1866, meetings took place in several villages.
Au printemps 1866, des réunions ont lieu dans divers villages.
The working group held meetings over a period of several months.
Les séances du Groupe de travail ont été échelonnées sur plusieurs mois.
Commissioner Fischler held several meetings with the highest authorities in Morocco.
Le commissaire Fischler s'est entretenu avec les plus hautes autorités marocaines à différentes occasions.
After several meetings at the Yugoslav level a decision was made to collect data for every republic and produce a synthesis at the federal level.
Parallèlement au niveau fédéral officiel , il convient de mentionner aussi le secteur non gouvernemental volontaire.
Cartel meetings were held at several different levels. The twice yearly meetings between Hoechst and the four Japanese producers (joint meetings) the Japanese producers preparatory meetings (preparatory meetings or pre meetings) and the bilateral meetings and telephone contacts (bilateral contacts).
Les réunions du cartel se tenaient à plusieurs niveaux les réunions semestrielles entre Hoechst et les quatre producteurs japonais (réunions communes) les réunions préparatoires entre producteurs japonais (réunions préparatoires) et les réunions et contacts téléphoniques bilatéraux (contacts bilatéraux).
Henna, several hours after application
Quelques heures plus tard
Several hours after lunch (Siren)
Hé, parfait, qu'est ce que tu as là ?
58. Several of the Meetings addressed issues raised by the AIDS pandemic.
58. Plusieurs réunions ont examiné les questions soulevées par la pandémie du sida.
The Presidency has since held several meetings in Geneva, Zagreb and Sarajevo.
Elle a depuis tenu plusieurs réunions à Genève, Zagreb et Sarajevo.
Subsequently, refinancing rates of 7,0 and 7,5 were suggested in several documents and at several meetings by WestLB and Germany.
Dans le cadre de la procédure, la WestLB et le gouvernement allemand ont mentionné à plusieurs reprises des taux de refinancement de 7,0 et 7,5 dans des documents et au cours de discussions.
EDQM representatives participated in several EMEA working party meetings, including meetings of the Quality Working party, 10 EMEA Annual Report 2002
Contrôleur financier de l'EMEA, a. i.
On this basis, several coordination meetings in Algiers and Bonn have been scheduled.
Plusieurs réunions de coordination ont été prévues à Alger et à Bonn.
79. Several delegations reported having conducted (or intending to conduct) expert group meetings.
79. Plusieurs délégations ont indiqué que leurs pays avaient organisé des réunions de groupes d apos experts, ou envisageaient de le faire.
During the reporting period, several interdisciplinary meetings were held to discuss child abuse.
Durant la période examinée, la question des sévices à enfants a été examinée lors de plusieurs réunions interdisciplinaires.
The campaign continued this year too through meetings organized in several cities, countrywide.
Cette campagne a continué cette année avec la tenue de réunions dans plusieurs villes du pays.
79. Several delegations reported having conducted (or intending to conduct) expert group meetings.
79. Plusieurs délégations ont indiqué que leurs pays avaient organisé (ou envisageaient de le faire) des réunions de groupes d apos experts.
The PWG meetings have been supported by several working groups on specific items.
Ces réunions ont été étayées par plusieurs groupes de travail axés sur des points particuliers.
They claimed that several of the meetings had been cancelled at short notice and that sometimes meetings were not called with adequate notice being given, namely with people coming from several Member States.
Il ne fait aucun doute aujourd'hui que les zones franches font partie intégrante du territoire douanier de la Communauté.
In those positions, took part in several meetings at home and abroad and in several official visits abroad of the Foreign Minister and several Presidential visits abroad
À ces différents titres, a participé à plusieurs réunions au Brésil et à l'étranger ainsi qu'à plusieurs visites officielles à l'étranger du Ministre des affaires étrangères et du Président
After several delays, the plane finally left.
Après plusieurs retardements, l'avion finit par décoller.
After several weeks, the paralysis slowly improves.
Après plusieurs semaines, la paralysie s'améliore lentement.
So now, several hundred of these walking meetings later, I've learned a few things.
Maintenant, après plusieurs centaines de ces réunions à pied J'ai appris quelques petites choses.
And we've held several more meetings and Summits, (with another coming up in January!).
Et nous avons organisé plusieurs réunions et sommets. Un autre sommet, d'ailleurs, aura lieu en janvier prochain !
The Secretary General had recommended eliminating several reports, meetings, and activities of marginal usefulness.
Le Secrétaire général a recommandé l'élimination de plusieurs rapports, réunions et activités d'une utilité marginale.
The Centre also organized and serviced, during the biennium, several groups of governmental experts and organized several international meetings on specific disarmament subjects.
Au cours de l apos exercice biennal, le Centre a également convoqué plusieurs groupes d apos experts gouvernementaux et organisé diverses réunions internationales sur des aspects précis du désarmement et il leur a fourni les services nécessaires.
Summary of the meetings shall be circulated after each meeting.
Un résumé de la réunion est diffusé après chaque réunion.
The itching appeared several hours after a meal.
La démangeaison survint quelques heures après le repas.
Several American schools are named after Richard Rodgers.
Plusieurs écoles américaines portent le nom de Richard Rodgers.
This often becomes accentuated after several days. (l).
Celle ci s'accentue souvent après plusieurs jours (l).

 

Related searches : Several Meetings - In Several Meetings - After Several - After Several Time - Several Days After - After Several Months - After Several Years - After Several Attempts - After Several Reminders - After Several Days - Several Years After - Facilitate Meetings - Meetings Held