Translation of "adequate funding" to French language:


  Dictionary English-French

Adequate - translation : Adequate funding - translation : Funding - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Provide adequate funding and training.
Apporter un financement suffisant et une formation.
Adequate funding for both is essential.
Un financement suffisant dans les deux cas est essentiel.
Need for rationalisation and adequate funding
Rationnaliser, accorder les crédits nécessaires.,
Provide adequate funding for the Court.
Garantir un financement adéquat de la Cour.
It should also include adequate funding mechanisms.
Ils doivent aussi prévoir des mesures de financement appropriées.
Parliament has managed to secure adequate funding.
Le Parlement européen est parvenu à imposer un financement adéquat.
Meaningful participation by civil society requires adequate funding.
Pour être utile, cette participation de la société civile exigeait des moyens financiers suffisants.
3.10 Adequate funding for the European Disability Pact
3.10 Financement approprié du Pacte européen pour le handicap
Adequate funding for this purpose must be addressed.
Dans cette perspective, il convient de garantir des ressources distinctes adéquates.
Adequate funding must be earmarked for this purpose.
Dans cette perspective, il convient de garantir des ressources distinctes adéquates.
Adequate funding must be earmarked for this purpose
Dans cette perspective, il convient de garantir des ressources distinctes adéquates.
3.6.3 (iii) Adequate funding for the European Disability Pact
3.6.3 (iii) Financement approprié du Pacte européen pour le handicap
Adequate funding depends on legal improvements and recognition (3)
De ces avancées juridiques, de cette reconnaissance découle un financement adéquat (3)
The continued lack of adequate funding for preparedness is troubling.
Le manque continu de fonds suffisants pour se préparer à d'éventuelles catastrophes est très préoccupant.
Securing adequate funding of activities under the Convention remains paramount.
Il est essentiel que les activités entreprises au titre de la Convention bénéficient d'un financement suffisant.
ECA should provide adequate extrabudgetary funding to implement the strategy
La CEA devrait mettre à disposition des fonds extrabudgétaires suffisants pour la mise en œuvre de cette stratégie
Adequate funding for civil society participation is a key issue.
Il est crucial de prévoir un financement adéquat pour la participation de la société civile.
Finally, 32.7 per cent said that their committees received adequate funding.
Enfin, 32,7  des pays ont signalé que leurs comités étaient convenablement financés.
Noting the need to ensure adequate and predictable funding for the future,
Notant la nécessité d'assurer un financement suffisant et prévisible dans l'avenir,
Adequate funding can, here again, be a major impediment to political agreement.
La question d'un financement approprié peut, là encore, constituer un obstacle majeur sur la voie d'un accord politique.
Adequate funding will be provided for this activity within the IST Programme.
Des moyens de financement appropriés seront prévus pour cette activité dans le cadre du programme IST.
The lack of capacity and of adequate funding have hampered the return programme.
Le manque de moyens et d apos argent a entravé le programme de retour des personnes déplacées.
Adequate funding and political support is necessary to achieve universal access across Europe.
Un financement et un soutien politique adéquats sont nécessaires pour parvenir à un accès universel dans toute l Europe.
Women's organizations must be included at the peace table and strengthened through adequate funding.
Il fallait inviter les organisations féminines à la table des négociations de paix et les renforcer en leur assurant les moyens financiers voulus.
The Government considers that the Commission's current funding is adequate to discharge its functions.
Le Gouvernement estime que le financement actuel de la Commission lui permet de s'acquitter de ses fonctions.
Adequate funding is needed to ensure that national labour inspections are effective and independent.
Pour garantir l'indépendance et l'efficacité des activités des inspections nationales du travail, il importe de disposer des fonds suffisants.
As others have said, we also need to ensure adequate funding for this organisation.
Comme d'autres orateurs l'ont dit avant moi, cette organisation doit recevoir un financement adéquat.
I feel that the Council has provided adequate funding for priorities within heading 3.
J'estime que le Conseil a assuré un financement adéquat des priorités reprises à la rubrique 3.
Adequate funding must be ensured, given that the White Paper does not envisage that any additional funding will be available from the budget.
Les ressources financières nécessaires doivent être garanties, étant donné que le livre blanc indique qu'aucun moyen supplémentaire n'est prévu dans ce but dans le cadre du budget.
It is our view that the Office should benefit from adequate and more predictable funding.
Nous pensons que le Bureau devrait bénéficier de financements suffisants et plus prévisibles.
Provide the necessary means, including adequate funding, to ensure proper functioning of elected Minority Councils.
Fournir les moyens nécessaires au bon fonctionnement des conseils élus des minorités, notamment par un financement adéquat.
The Conference should also address the question of adequate funding for the implementation of its recommendations.
En outre, la Conférence devrait examiner la question du financement nécessaire pour la mise en oeuvre de ses recommandations.
7. Recommends once again that adequate funding be provided to support the work of the Committee
7. Recommande de nouveau que des fonds suffisants soient prévus pour appuyer les travaux du Comité
What are the options for ensuring adequate, predictable and flexible funding to support post conflict peacebuilding?
Quelles sont les possibilités d'assurer un financement suffisant, prévisible et souple pour appuyer les opérations de consolidation de la paix après un conflit?
His delegation underscored the need for adequate, predictable and stable funding for operational activities for development.
Il faut souligner combien il est nécessaire d'affecter des ressources financières suffisantes de façon prévisible et stable aux activités opérationnelles pour le développement.
Fifthly, we need earlier, adequate and more predictable funding for peacebuilding, as many have already argued.
Cinquièmement, nous avons besoin de financements plus précoces, suffisants et plus prévisibles pour la consolidation de la paix.
Adequate and more predictable sources of funding for reintegration and rehabilitation activities are therefore urgently needed.
Il est donc urgent de trouver des sources de financement adéquates et fiables pour mener des activités de réinsertion et de réadaptation.
Those were core activities of the Organization and should receive adequate funding in the regular budget.
Il s'agit pourtant d'activités de fond de l'Organisation, qui doivent bénéficier d'un financement adéquat au moyen du budget ordinaire.
Accordingly, we reaffirm our support for adequate funding to enable the Court to meet its needs.
Par conséquent, nous réaffirmons notre appui à la mise à disposition d'un financement adéquat pour permettre à la Cour d'assurer ses besoins.
Securing an adequate funding basis for the future is therefore a majorpriority for 1997 and 1998.
La priorité majeure pour 1997 et1998 consistera donc à rechercher une base de financement adéquate pour l avenir.
I would therefore point out that the decisions taken must be backed up with adequate funding.
Je dois donc attirer l'attention sur le fait que des crédits de paiement suffisants doivent accompagner les décisions prises.
Lack of adequate funding in the United Nations development system did not justify failure to perform with utmost efficiency and effectiveness within the current funding framework.
L'insuffisance de fonds dans le système des Nations Unies pour le développement ne dispense pas d'aboutir à des résultats concrets et de la plus haute utilité, dans les limites des fonds actuellement disponibles.
Cheap funding and land revenue have led to excess infrastructure and industrial capacity without adequate market discipline.
Financement bon marché et recettes issues des terrains ont conduit à un excès d infrastructures et de capacité industrielle, sans que cela ne s accompagne d une discipline de marché adéquate.
135. The question of adequate funding of the various phases of the continuum needs to be addressed.
135. La question du financement adéquat des différentes phases du processus se pose aussi.
The Committee once again stressed the need for adequate staff resources and funding to support its work.
Il a de nouveau souligné qu apos il devait pouvoir disposer du personnel et des crédits voulus pour servir son action.

 

Related searches : Adequate Manner - Adequate Protection - Adequate Resources - Not Adequate - Adequate Means - Adequate Ventilation - More Adequate - Adequate Information - Adequate Supply - Adequate Time - Adequate Level - Adequate Measures